「C-5」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > C-5の意味・解説 > C-5に関連した中国語例文


「C-5」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 106



1 2 3 次へ>

图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。

図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图 5的 C-C方向的第一焦点致动器的运作状态图;

【図9】図5のC−Cから見た第1アクチュエータの作動状態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图 5的 C-C方向的第一焦点致动器的运作状态图。

【図10】図5のC−Cから見た第1アクチュエータの作動状態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 (A)~图 5的 (C)是具体说明到动作设定信息的取入动作开始为止的处理的图。

図5(A)〜5(C)は、動作設定情報の取込動作の開始まで具体的に説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地说,例如,如图 14(c)和图 15(c)所示,决定等级 1到等级 5的各场景作为再现场景。

より具体的には、例えば、図14(c)および図15(c)に示すように、ランク1からランク5の各シーンを再生シーンとして決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实例中,有五个模块 A、B、C、D和 E。

この実施例では、5つのモジュールA、B、C、DおよびEがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(C)是表示步骤 S7中的打印系统 10的状况的图。

図5(C)は、ステップS7における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下周的促销会议将于5月10日的上午10点开始,在二楼的会议室C举行。

来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。 - 中国語会話例文集

MAC地址 A~ C是图 5的 I/G位为 0的地址,MAC地址 M~ N是图 5的 I/G位为 1的地址。

MACアドレスA〜Cは図5のI/Gビットが0となるアドレスであり、MACアドレスM〜Nは図5のI/Gビットが1となるアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4C示出了“a”等于 0.5的情况。

図4(c)は、a=0.5の場合の例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集


(c-5)非发光时段中信号电位的写操作

(c−5)非発光期間内の信号電位書込み動作 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在图 5的时间线 C中,观众按下遥控 28上的保存按钮,而不是图 3的时间线 C中的暂停按钮。

しかしながら、図5のタイムラインCにおいては、視聴者は、図3のタイムラインCのような一時停止ボタンの代わりに、リモートコントロール28上のセーブボタンを押す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(c)中,利用者用输入装置 102,能够决定指定再现时间还是指定再现比例。

また、図5(c)においては、利用者は入力装置102を用いて、再生時間を指定するか再生割合を指定するかを決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

YC分离处理部 6A将从模拟处理部 5输出的RGB(red,green,blue:红绿蓝 (三基色 ))的图像信号分离为 Y(亮度 )以及 C(色差 )的图像信号。

YC変換処理部6Aは、アナログ処理部5から出力されたRGBの画像信号をY(輝度)およびC(色差)の画像信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(c)所示的记录数据 5C的情况下,只有作业执行者名的项目的信息被置换。

図5(c)に示すログデータ5Cの場合は、ジョブ実行者名の項目の情報のみが置換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,如图 5所示,列表创建部 440在根目录 R的下级层配置菜单目录 A、B、C。

具体的には、図5に示すように、リスト作成部440は、ルートディレクトリRの下位層に、メニューディレクトリA,B,Cを配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5中所示,广播接收机 C的 TV板 1中形成有 8个端子孔 11(第二连接端子 )。

図5に示すように、放送受信装置CのTV基板1は8個の端子孔11(第2の接続端子)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的顶部从左向右示出了在图 2中所示下列 5个实体: UE 114、P-CSCF 240、HSS 238、I-CSCF 242和 C-CSCF 244。

図2に示す5つのエンティティ、すなわちUE114、P−CSCF240、HSS238、I−CSCF242、およびC−CSCF244を、左から右に向かって、図4の上部に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,使存储在帧存储器 11中的 m个图像数据邻接地显示 (参照图 5(c))。

これによって、フレームメモリー11に記憶されたm個の画像データを隣接させて表示する(図5(c)参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果水温在゜以下,金鱼潜伏不动,进入冬眠状态。

もし水温が5゜C以下なら,金魚は潜ったまま動かず,冬眠に入る. - 白水社 中国語辞典

图 5D示出了坐标轴,图 5A到图 5C示出了如何由于摄像机的运动而在图像中难以观看物体。

図5(A)は座標軸を示し、図5(B),(C),(D)は画像内の物体の見え方の変化を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图5A-5C图解说明便携式电话机的滑动旋转操作的流程。

図5(a)〜図5(c)は、この携帯電話機のスライド回転動作の流れを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图 5A~图5C是示意性地表示被摄体裁剪处理所涉及的图像的一个例子的图。

また、図5(a)〜図5(c)は、被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明实施例的区域信息例如包括标识区域的信息 (图 5中的 A)、指示区域类型的标志 (图 5中的 B)、定义当在另一区域上重叠时的处理的信息 (图 5中的 C)、及定义区域位置的信息 (图 5中的D)。

本発明の実施形態に係る領域情報には、例えば、領域を識別する情報(図5のA)と、領域の種別を示すフラグ(図5のB)と、他の領域と重畳する場合の処理を規定する情報(図5のC)と、領域の位置を規定する情報(図5のD)とが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第五状态 510表示一操作状态,其包括从发射线路 C到发射线路 A但不在发射线路 B中的电流流动。

第5の状態510は、送信回線Cから送信回線Aへの電流を含むが、送信回線Bを含まない動作状態を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 9中,绘图数据发生器 32Y、32M、32C、和 32K获取页 1至页 5的每个页面的全部基本颜色 Y、M、C、和 K的中间数据。

図9において、描画データ生成部32Y,32M,32C,32Kは、それぞれ、Page1〜Page5の各ページについて、すべての基本色Y,M,C,Kの中間データを取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了实现这一要求,LSP 5沿区段 B-C-D封装进 LSP 6之中 (即,通过 LSP 6)。

その要件を達成するために、LSP5は、セグメントB−C−Dに沿ってLSP6にカプセル化される(即ちそれを介してトンネルされる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 5C描述合成目标图像选择范围的确定方法。

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,按照与图 5C中所示的示例类似的方式,不使用碰撞声音。

この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 5C描述合成目标图像选择范围的确定方法。

この合成対象画像選択範囲の決定方法については、図5(c)を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,以类似于图 5C的示例的方式,不使用撞击声音。

この場合には、図5(c)に示す例と同様に、そのインパクト音を用いないことにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5C以简化的方式示出由图像合成单元 160生成的合成图像 321。

図5(c)には、画像合成部160により生成された合成画像321を簡略化して示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 5的 C到 E示出左图像 21和右图像 23的相位相互匹配的状态。

なお、図5C〜図5Eは、左画像21と右画像23の位相が互いに合った状態としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过步骤 S2,能够得到如图 5C所示的表示黑色文字边缘的二值掩码。

ステップS2により、図5(c)に示すような、黒文字のエッジを表す2値マスクが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,为了传输垂直同步信号,图 3C中示出的帧同步信号 d32在图 5C所示示例和图 6C所示示例中未被布置。

なお、垂直同期信号の伝送を行うために、図5(c)の例及び図6(c)の例では、図3(c)に示したフレーム同期信号d32は配置していない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明本发明的实施方式 1涉及的图像处理装置的动作的具体例的图。

【図5】(a)〜(c)は、本発明の実施の形態1に係る画像処理装置における動作の具体例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于说明本发明的实施方式涉及的图像处理装置的有关搜索的动作的具体例的图。

【図5】(a)〜(c)は、本発明の実施の形態に係る画像処理装置における探索に関する動作の具体例を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用旋转体 310的旋转,旋转体 310与读取玻璃 302之间的位置关系如图 5A至 5C所示地改变。

回転体310の回転に伴って、回転体310と読取ガラス302との位置関係は図5(A)〜図5(C)のように変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在组合 4个信道的示范性情况中,数据传送可用的总带宽等于通过从整个 24MHz带宽 (4×8MHz)中减去 5个保护频带而获得的值。

4個のチャネルが結合される場合、DVB−Cの実際帯域幅は、全体帯域幅(8x4MHz)から5個の保護帯域だけを引いた値になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5C表示用 1表示图 5B所示的各像素中与黑色文字的边缘对应的像素、且用 0表示其他像素的状态。

図5(c)は、図5(b)に示した各画素の内、黒文字のエッジに対応する画素を1で示し、他の画素を0で示した状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过步骤 S5,能够得到图 5C所示的表示黑色文字的边缘的二值掩码和图 5D所示的表示彩色文字的边缘的二值掩码。

ステップS5により、図5(c)に示す黒文字のエッジを表す2値マスクと、図5(d)に示す色文字のエッジを表す2値マスクとが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5(c)中,621是再现时间 /比例指定窗口,622是再现时间指定按钮,623是再现比例指定按钮,624是再现时间 /比例指定区域,625是指示符。

図5(c)において、621は再生時間/割合指定ウィンドウ、622は再生時間指定ボタン、623は再生割合指定ボタン、624は再生時間/割合指定エリア、625はインジケータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的曲线 (b)示出了用 t0、t1...tn表示的无线终端 32的接收机时钟 (Rx时钟 ),以及曲线 (c)示出了终端 32的发送时钟 (Tx时钟 )(其与 Rx时钟同步 )。

図5のグラフ(b)は、t0、t1...tnで表される、ワイヤレス端末32の受信機クロック(Rxクロック)を図示し、グラフ(c)は、端末32の伝送クロック(Txクロック)を示す(Rxクロックと同期する)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这表示图 5所示的数据被设置为在形成 NW-APP 304或 Java(注册商标 )-APP 305的程序代码 (C语言 )中的 sendto()的第二参数。

それはNW−APP304やJava(登録商標)−APP305を構成するプログラムコード(C言語)のsendto()の第2引数に図5に示されるデータがセットされていることを意味している。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,如图 1(c)和图 2所示,该便携电话能够以使显示画面 5位于表面的方式折叠。

さらに、図1(c)及び図2に示すように、表示画面5が表になるよう両筐体の少なくとも一方を回転させてから、この携帯電話を折り畳んだ状態にできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 9(c)所示,在将便携电话载置于载置面的情况下,借助该阶梯差,该便携电话在第二框体 2朝第一框体 1所处的方向倾斜的状态下自立,因此显示画面 5朝后侧倾斜。

従って、図9(c)に示すように、載置面に載置した場合、この携帯電話は、当該段差により、第2筐体2が第1筐体1側に傾いた状態で自立するため、表示画面5が後ろ側に傾く。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行这样的面部检测任务,而准备图 4(A)~图 4(C)所示的词典 DC_1~ DC_3、图 5所示的寄存器RGST1及图 6所示的多个面部检测框 FD、FD、FD、……。

このような顔検出タスクのために、図4(A)〜図4(C)に示す辞書DC_1〜DC_3,図5に示すレジスタRGST1および図6に示す複数の顔検出枠FD,FD,FD,…が準備される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图5(a)(b)(c)是示出步骤B4中按照曝光设定的色调曲线的一个例子的图,(d)是示出加法合成图像的色调曲线的图;

【図5】(a)(b)(c)は、ステップB4における露出別に設定したトーンカーブの一例を示す図であり、(d)は、加算合成画像のトーンカーブを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出了对应于图 5中场景的正在网络设备之间交换的消息的示例性序列的消息序列图。 设备 A、设备 B和设备 C分别位于 L1、L2和 L3。

図6は、図5に示したシナリオに対応する、ネットワークデバイス間のメッセージ交換のシーケンス例を示したメッセージシーケンスチャートであるデバイスA、B及びCは、それぞれロケーションL1、L2及びL3に位置している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9(a)是以合成比α= 0.5进行单纯合成时的结果,图 9(b)是以大于 0.5的合成比α进行加权合成时的结果,图 9(c)是以合成比α= 1合成时的结果。

図9(a)は、合成比α=0.5で単純合成を行った場合の結果、図9(b)は、0.5より大きい合成比αで重み付き合成を行った場合の結果、図9(c)は、合成比α=1で合成した場合の結果である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS