「C-C-B」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > C-C-Bの意味・解説 > C-C-Bに関連した中国語例文


「C-C-B」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 433



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

C是B的结果。

CはBの結果である。 - 中国語会話例文集

B是C的意思吗?

BはCという意味ですか? - 中国語会話例文集

图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。

図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。

本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。

説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

B被从C中删除了吗?

BはCから削除されたのですか? - 中国語会話例文集

也就是说B是C,对吧。

つまりBはCだと言う意味だね。 - 中国語会話例文集

A让B想起了C。

AはBにCのことを思い出させた。 - 中国語会話例文集

在图 4的 (B)以及图 4的(C)中也相同。

図4(B)及び図4(C)においても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于C的内容请跟B一起确认。

Cの内容についてBと一緒に確認してください。 - 中国語会話例文集


表中的A、B和C是对下述的参考:

表中のA、BとCは以下について参照しています。 - 中国語会話例文集

在本次研究中,把B作为参考考虑一下A和C。

本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。 - 中国語会話例文集

在本次的研究中,与B相关的考虑一下A和C。

本研究では、Bに関連してAをCと考える。 - 中国語会話例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部材の縦断面図、(b)は図7(a)に示したC−C線での縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 LSP 2152的跳列表从 B-C更新为 B-X-C,从而经由节点 111X路由从节点 111B至节点 111C的业务。

LSP2152に関するホップリストは、ノード111Bからノード111Cへのトラフィックがノード111X経由でルーティングされるように、B−CからB−X−Cに更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 LSP 2155的跳列表从 C-B更新为 C-X-B,从而经由节点 111X路由从节点 111B至节点 111C的业务。

LSP2155に関するホップリストは、ノード111Bからノード111Cへのトラフィックがノード111X経由でルーティングされるように、C−BからC−X−Bに更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

细节 376被映射到三元组——例如 (a, b, c),代表细节 376的空间位置坐标 (a, b)和角度 (c)。

特徴点(minutiae)376が、例えば特徴点376の空間位置座標(a、b)及び角度(c)を表す三重項、例えば(a、b、c)にマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

“moov”中“trak”的设置顺序 (即 B、C、A)和三个“moof”中“traf”的设置顺序 (即 B、C、A)匹配,这使得读取“traf”更容易。

なお、「moov」中の「trak」の配置順序(すなわち、B、C、A)と、3つの「moof」中の「traf」の配置順序(すなわち、B、C、A)は一致しているので、「traf」の読み込みが容易になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,内容 B和 C不能从混合内容 (A+B+C)中分离。

しかしながら、ミックスされたコンテンツ(A+B+C)からは、コンテンツBおよびコンテンツCを分離することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在a中B和C混在一起。

AにはBとCが混ざっている。 - 中国語会話例文集

假定 B使用方向 1并且 C使用方向 4。

ノードBが方向1を使用し、ノードCが方向4を使用すると仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施例中,每个小区 102、104、106包括三个扇区 (A,B,C)。

具体例の実施形態では、各セル102,104,106は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施例中,每个小区 802、804、806包括三个扇区 (A、B、C)。

具体例の実施形態では、各セル802,804,806は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实例中,有五个模块 A、B、C、D和 E。

この実施例では、5つのモジュールA、B、C、DおよびEがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过把这个方程代入方程 (b)中,获得以下方程 (c):

であるから、この式を式(b)に代入すれば、以下の式(c)になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以从设备 B接收服务广告。

デバイスCは、デバイスBからサービス広告を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 314。

デバイスCは、デバイスBからビーコン314を受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,设备 C可以接收来自设备 B的信标 504。

したがって、デバイスCは、ビーコン504をデバイスBから受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明延迟前的相关值 B和 C的示意图;

【図8】遅延前の相関値Bおよび相関値Cを説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 30(b)、(c)是表示属于 Browsing Unit的功能段的大小限制的图。

(b)(c)Browsing Unitに属する機能セグメントのサイズ制限を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

B称赞发动机的性能一直有考虑C。

モーターの性能はCを考慮しつつBによって評価されます。 - 中国語会話例文集

在本次研究中,B所提及到的事情考虑A和C。

本研究では、Bに言及することでAをCと考える。 - 中国語会話例文集

然后,例如,(R’,G’,B’)= (0,0, 0)被转换为 (C,M,Y,K)= (0,0,0,255),如图 10B所示。

すると、例えば、図10(b)に示すように、(R’、G’、B’)=(0、0、0)は(C、M、Y、K)=(0、0、0、255)に変換される(第2の取得の一例)。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPv6地址是 a:b:c:d:w:x:y:z形式的,其中a、 b、 c、 d、 w、 x和 y是从 0000到 FFFF的十六进制字符项。

y: zの形式であり、a,b,c,d,w,x及びyは、0000からFFFFまでの16進文字列エントリである(hex-as-character entries)。 実際には、IPv6アドレスのa: - 中国語 特許翻訳例文集

即、在 CASE2中,如果 b与 c的差在 Thre2以上 (CASE5),则在选择项中追加 b与 c的中间值 (i),从 b、c和 i中选择差分向量变得最小的作为预测向量 PMV,并追加 1比特或2比特的信息。

すなわち、CASE2において、bとcの差がThre2以上であれば(CASE5)、bとcの中間値(i)を選択肢に追加し、bとcとiの中から差分ベクトルが最も小さくなるものを予測ベクトルPMVとして選択し、1ビット、もしくは2ビットの情報を追加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,“及 /或”以及“或”在用以使例如 A、B或 C的列表相关联的情况下既定意味着 A、B及 C(此处在包括在内的意义上进行使用 )以及 A、B或 C(此处在排除在外的意义上进行使用 )。

一般に、「および/または」ならびに「または」は、A、BまたはCなどの一覧を連携して使用すれば、包含的な意味で使用された場合にA、B、およびCを意味し、排他的な意味で使用された場合にA、BまたはCを意味するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

因内容 A、B和 C不在自节点 B处混合,如此转发的内容 (A、B、C)能够在下一个目标节点 D相互分离。

コンテンツA、コンテンツB、およびコンテンツCは自ノードBにおいてミックスされていないため、このような転送されたコンテンツ(A,B,C)は、次の送信先ノードDにおいて互いに分離することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一状态 502到 512指示沿标记为 A、B及 C的三个发射线路的电流流动方向。

各状態502−512は、A,B,Cと名付けた3つの送信回線に沿った電流の方向を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。

ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。

上述したように、ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S205中,本地再现装置 300显示所接收到的菜单目录 A、B、C。

ステップS205において、ローカル再生装置300は、受信されたメニューディレクトリA,B,Cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(c)中省略滑动部件 14的一部分示出图 4(b)的便携电话。

図4(b)の状態を、スライド部材14の一部を省略して示したものが図4(c)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此 LUT,作为与输入值 (R,G,B)= (30,70,160)对应的输出值而获得 (C,M,Y,K)= (109,99,12,0)。

このLUTにおいて、入力値(R、G、B)=(30、70、160)に対応する出力値として、(C、M、Y、K)=(109、99、12、0)が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 100可以包括各种电子设备,诸如图 1所示的设备 A、设备 B和设备 C。

ネットワーク100は、図1に示すように、デバイスA、B及びCといった様々な電子デバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,设备 C能够在位置 L2与设备 B通信。

時間t2において、デバイスCは、ロケーションL2においてデバイスBと通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从其各自的位置,设备 B能够直接与设备 A和设备 C通信。

それぞれのロケーションから、デバイスBは、デバイスA及びデバイスCと直接通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

三个服务发现 IE可以传递设备 B、设备 A和设备 C的服务广告。

3つのサービス発見IEは、デバイスB、A及びCのサービス広告を伝達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,设备 C位于与设备 B的无线通信范围内。

ある例において、デバイスCは、デバイスBと無線通信可能な範囲に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

充当网络 AP的设备 B可以向设备 C发送探测请求 816。

ネットワークのAPとして機能するデバイスBは、プローブ要求816をデバイスCに送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以向由设备 B充当的 AP返回探测响应 818。

デバイスCは、プローブ応答818を、デバイスBによって提供されるAPに返答してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS