「EC」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ECの意味・解説 > ECに関連した中国語例文


「EC」を含む例文一覧

該当件数 : 15



欧洲共同体

ヨーロッパ共同体,EC - 白水社 中国語辞典

欧洲共同体

ヨーロッパ共同体,EC - 白水社 中国語辞典

举例来说,所述特性可为信噪比的近似表示 (例如 Ec/I0或 Ec/(I0-Ec)),如上文参看图 4A所描述。

たとえば、特性は、図4Aを参照しながら上述したように、Ec/I0またはEc/(I0−Ec)など、信号対雑音比の近似値とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述 EC处理在接收到包的整个所述子集之前启动。

このEC処理は、パケットのサブセット全体を受信する前に開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,本发明可以利用基于除了逻辑运算以外的其它数学运算的其它纠错 (EC)算法来实践,只要这种 EC算法允许 FEC处理在没有延迟的情况下针对每一个已接收包发生即可,例如,不需要一帧中的全部或大致全部包在启动 EC处理之前存在。

さらに、本発明を、論理演算以外の数学演算に基づく他の誤り訂正(EC)アルゴリズムを使用して実施してもよいのは、このようなECアルゴリズムにより、遅延することなく、たとえば、EC処理が開始される前に、フレーム内のすべてのまたは実質的にすべてのパケットが存在する必要もなく、FEC処理を各受信パケットについて行うことができる場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,在第一实施例中,本发明是一种用于在接收器中执行纠错 (EC)处理的方法。

したがって、第1の実施形態では、本発明は、受信機内で誤り訂正(EC)処理を実行するための方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺次地接收包括三个或更多个数据包和一 EC包的第一帧的包的子集。

3つ以上のデータ・パケットおよびECパケットを含む第1のフレームのパケットのサブセットが連続的に受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对所述第一帧的包的所述子集执行 EC处理,以重构所述第一帧的至少一个包。

この第1のフレームのパケットのサブセットにEC処理が実行されて、第1のフレームのうちの少なくとも1つのパケットを再構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,充电设备 40通过对随机数 RC和REV以及会话密钥 K加密来产生密文 EC(S168)。

次いで、充電装置40は、乱数RC、REV、及びセッション鍵Kを暗号化して暗号文ECを生成する(S168)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信噪比 (SNR)可由比率 Ec/I0近似表示,其中 Ec是如由移动装置 111B的接收器 195测量到的有效导频信号的功率,且其中 I0是总接收功率。

信号対雑音比SNRは比Ec/I0によって近似でき、Ecは、モバイルデバイス111Bの受信機195によって測定されるアクティブパイロット信号の電力であり、I0は総受信電力である。 - 中国語 特許翻訳例文集


作为另一实例,所述特性可仅为导频信号的振幅 Ec,其中可假定噪声为在 1.25MHz的带宽中具有 -113dBm的值的热噪声。

別の例として、雑音を、1.25MHz帯域幅における−113dBmの値をもつ熱雑音であると仮定した場合、その特性は、単にパイロット信号Ecの振幅とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7,在元素 700中初始化有效组合 (EC)列表,并且在元素 710中生成可能的MCS和 MAC协议数据单元 (MPDU)大小的列表。

図7を参照すると、要素700において、有効な組み合わせ(EC:effective combination)リストが初期化され、要素710において、可能なMCS及びMACプロトコルデータユニット(MPDU)サイズのリストが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施例中,本发明是一种接收器。

他の実施形態では、本発明は受信機である。 この受信機は、3つ以上のデータ・パケットおよび誤り訂正(EC)パケットを含む第1のフレームのパケットのサブセットを連続的に受信するように構成されたパケット・バッファを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,存储在存储器 192中且由微处理器 191处理的软件可分析接收到的通信信号的特性,例如低 Ec/I0、极低的无线电信号强度指示或达到其最大极限的发射功率。

たとえば、メモリ192に記憶され、マイクロプロセッサ191によって処理されるソフトウェアは、低いEc/Io、極めて低い無線信号強度指示、またはその最大限界に到達している送信電力など、受信した通信信号の特性を分析する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,可通过接收信号强度指示 (RSSI)或接收信号码功率 (RSCP)来确定信号强度,而品质可通过诸如信噪比 (SNR)、信号对噪声和干扰比 (SNIR)或总接收功率上每码片能量 (Ec/N0)的度量来评定。

一態様では、信号の強度は、受信信号強度インジケータ(RSSI)または受信信号コード電力(RSCP)によって求めることができるのに対し、品質は、信号対雑音比(SNR)、信号対雑音干渉比(SNIR)、または1チップ当たりのエネルギ対総受信電力(Ec/N0)などのメトリクによって算定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2019 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2019

©2019 Weblio RSS