「Everlasting (Kyleeの曲)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > Everlasting (Kyleeの曲)の意味・解説 > Everlasting (Kyleeの曲)に関連した中国語例文


「Everlasting (Kyleeの曲)」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4228



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 84 85 次へ>

時間t2で、移動局は、SU0のF3の前記第一OFDM符号に位置する第二SAプリアンブルを受信する。

在时间 t2,MS接收到位于 SU0中的 F3的第一 OFDM符号中的第二 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1で、移動局は、SU0のF2の前記第一OFDM符号に位置する第一SAプリアンブルを受信する。

在时间 t1,MS接收到位于 SU0中的 F2的第一 OFDM符号中的第一 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、移動局202は、第1のチャネルを介して通信セッションを確立することができる。

结果,移动站 202可经由第一信道建立通信会话。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、図4に基づいて、液晶表示パネル134の駆動電圧の極性について説明する。

首先,将参照图 4描述液晶显示面板134的驱动电压的极性。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局120−1〜120−kからの送信は、衛星130−1〜130−nからの送信と協調させることができる。

来自基站 120-1到 120-k的传输可与来自卫星 130-1到 130-n的传输协调。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、基地局200は、2つの遠隔RFユニット(RRU)260−1及び260−2に接続される。

在此示例中,基站 200连接至两个远程 RF单元 (RRU)260-1和 260-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

中継局はまた、他の端末のために送信を中継する端末であってよい。

中继站还可为中继用于其它终端的发射的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

2重矢印を有する破線は、端末と基地局との間の干渉送信を示す。

具有双箭头的虚线指示终端与基站之间的干扰发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、システム100の全体に渡って分散された様々な複数の局106を図示する。

图 1描绘了遍布系统 100的各种站 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動局以外の装置も例えばラップトップコンピューターのように使用され得る。

也可以使用除移动台之外的其它设备,例如膝上型计算机。 - 中国語 特許翻訳例文集


HLR/AC124は、MS150のようなすべての接続される移動局に関連する位置データを記憶する。

HLR/AC 124存储与所有连接的移动台 (例如 MS 150)相关联的位置数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、SIP GWは、より多くの移動局の接続をサポートすることができる。

这样,SIP GW可以支持多个移动台的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

この歪補正処理はレンズ101の歪収差情報に従って行う。

失真校正处理是按照镜头 101的失真像差信息来进行的。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、基地局がダウンリンク信号を転送するための信号処理を説明するための図である。

图 3是为传输处理下行链路信号的 eNB的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このNACKタイプ2は、基地局におけるレシーバ315のバックエンドによって復号されることができる。

可由基站处的接收器 315的后端解码此 NACK类型 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。

另外,基站 102可在第二带宽上发送与第一技术对应的导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、キャパシタC311の第2電極がランプ信号RAMPの入力端子TRAMPに接続されている。

电容器 C311的第二电极连接至用于斜坡信号 RAMP的输入端子 TRAMP。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、キャパシタC312の第2電極がアナログ信号VSLの入力端子TVSLに接続されている。

电容器 C312的第二电极连接至用于模拟信号 VSL的输入端子 TVSL。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動作は、402で、MSが複数の基地局からOFDM(A)送信信号を受信することから開始される。

操作始于在 402处 MS接收来自多个基站的 OFDM(A)传输信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

問題がある状況の原因は、基地局112の観点から明らかではないことがある。

从基站 112的角度来看,有问题的情形的原因可能并不清楚。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の移動局110はまた、記憶装置132に接続された1つ以上のCPU130を含む。

图 1的移动站 110还包括连接到存储装置 132的一个或多个 CPU 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスペクトル配置でもキャリア周波数は伝達線512の窪みに整合する。

这种光谱放置也将载波频率与传输曲线 512的下陷对齐。 - 中国語 特許翻訳例文集

実線704は時間平均化された伝達線512のものに対応する形状を有する。

实线 704具有与时间平均传输函数 512相对应的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

実線804は時間平均化された伝達線512のものに対応する形状を有する。

实线 804具有与时间平均的传输曲线 512相对应的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1つまたは複数の基地局410は1つまたは複数の端末420と通信することができる。

此外,一个或多个基站 410可以与一个或多个终端 420进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12A】本発明の一実施例による基地局の送信手順を示す図である。

图 12A是表示本发明的一个实施例的基站的发送步骤的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、基地局がダウンリンク信号を伝送するための信号処理を説明するための図である。

图 3是解释实现 BS发送下行链路信号的信号处理过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。

同时,所述有机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】暗部色域の各領域と各逆光補正線との対応関係を示す図である。

图 18是表示暗部色域的各区域与各逆光修正曲线的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光補正線F1による補正後の肌代表色のRGBを、Rf´Gf´Bf´と表す。

将由逆光修正曲线 F1修正后的肌肤代表色的 RGB表示为 Rf’Gf’Bf’。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記とは別にあるいは上記に加えて、少なくとも1つの端末100、102、104が、歌を聴くことと、その歌を特定することと、対応する歌データファイル内の再生位置を特定することとによって、上記複数の端末のうちの他の端末により現在再生されている上記同じ歌の再生に参加するように構成することができる。

可选地或另外地,终端 100、102和 104中的一个或多个可被配置为通过收听当前正由另一个终端播放的歌曲、识别该歌曲并识别对应的歌曲数据文件内的播放位置来参与(ioin-in)播放该歌曲。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュール246は、検知した歌のパターンに一致する歌データ内の位置を特定することにより、該モジュールの相対的再生タイミングを決定してもよく、かつ、歌内の上記歌における、上記モジュールの再生時刻を特定済みの位置に基づいてシフトさせて(ブロック412)、他の端末からの空間分離に起因して生じる音響遅延を補償するようにしてもよい。

模块 246可通过识别歌曲数据内与感测到的歌曲的模式相匹配的位置来确定其相对播放定时,并可基于所识别的位置来改变(框 412)其在歌曲内的播放时间,以补偿由于与其它终端的空间分离而导致的声音延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。

此外,基站 102可在第二带宽上发射对应于第一技术的导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】基地局として機能するコンピューティング・システムの可能な構成を例示する図である。

图 2图示了用作基站的计算系统的可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に、基地局102として機能するコンピューティング・システムの可能な構成を例示する。

图 2图示了用作基站 102的计算系统的可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、制御領域のサイズを3つのOFDMシンボルに半静的に設定しても良い。

基站 102可以将控制区的大小半静态地设置为 3个OFDM码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、どの追加の遠隔局ユーザもサービスを得ることができないことを意味する。

这意味着任何外加的远程站用户将不能获得服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、端末が基地局に提供する“ACK”/“NAK”メッセージの処理に関するものである。

具体地说,它涉及由终端提供到基站的“ACK”/“NAK”消息的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。

图 3是示出本地电力管理系统中的通信网络的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。

如上所述,每个本地电力管理系统 1均包括电力管理装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。

图 3是表示局部电力管理系统中的通信网络的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

上記の通り、個々の局所電力管理システム1は、電力管理装置11を有する。

如上所述,每个局部电力管理系统 1包括电力管理设备 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、無線基地局装置による参照信号構成の通知処理の説明図である。

图 11是无线基站装置的参考信号结构通知处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

STA104又は基地局102のプログラムは、ソフトウェア環境のコンポーネントと考えられてもよい。

STA 104或基站102中的程序可认为是软件环境的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を採用することができる。

基站 102可用第一技术来使用第一带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後に、第3のファクタは、基地局102から回路300への信号伝搬時間に起因する。

最后,第三个因素是由于从基站 102到电路 300的信号传播时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

視野の全体的広がりが、極限、左および右の周辺視覚、において増加される。

视场的整个范围在极端 (extremity)视觉、左边缘视觉和右边缘视觉中得到了增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、デバイス116のような1または複数のデバイスと通信しうる。

基站 102可以与诸如设备 116的一个或多个设备通信; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】局所近似によるレート歪傾き推定の例の流れ図を示す。

图 7描述利用局部近似的率失真斜率估计的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】局所情報による例示のレート歪傾き推定の流れ図を示す。

图 8描述利用局部信息的示例率失真斜率估计的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 84 85 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS