「F」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > Fの意味・解説 > Fに関連した中国語例文


「F」を含む例文一覧

該当件数 : 655



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

如上所述,f是频带 BW1中的基准频率。

上述したように、fは、帯域BW1における基準周波数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,M是使 f+(NM+n)×Δf成为频带 BW1内的范围的整数。

また、Mは、f+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,信号 S2(f)是相位旋转器 405a的输入。

示されたように、信号S2(f)は、位相回転装置405aに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些另外的相位旋转中的每个相位旋转都是关于 f的不同函数。

これらの追加の位相回転の各々は、fの別の関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 1002将基于 F-CPICH或 F-CQIPICH导频指示器信道信令来确定哪个波束位置与高功率波束对应,并且移动站 1002将从 F-CPICH或F-CQIPICH导频指示器信道信令中估计 CQI值。

移動局1002は、F−CPICHまたはF−CQIPICHパイロット・インジケータ・チャネル・シグナリングに基づいて、どのビーム位置が高出力ビームかを判定し、移動局1002は、F−CPICHまたはF−CQIPICHパイロット・インジケータ・チャネル・シグナリングからCQI値を推定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是逆变换时压缩和解压缩 I/F部件的处理的示图;

【図10】圧縮伸張I/F部の逆変換時の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是例示了偏差阈值计算函数 f(mak)的特性的图。

図14は、偏差しきい値算出関数f(mak)の特性を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3(f)中示出该状态的显示画面的一个示例。

この状態の表示画面の一例を図3(f)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,假定图 1所示的装置 A至 F具有各种功能。

図1の各機器A〜Fは、多様な機能の機器を想定して例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,如果满足 f> th2,代表视差信息确定单元 102确定该图格是有效的,其中,f表示频率,并且 th2表示事先在 ROM 51中存储的阈值,如果满足 f≤ th2,则确定该图格无效。

具体的には、代表視差情報決定部102は、頻度f、予めROM51に格納された閾値をth2とすると、f>th2であれば、そのビンは有効と判定し、f≦th2であれば、そのビンは無効と判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在图 12A和图 12B中,包括帧 F(t-1)、帧 F(t)和帧 F(t+1)的三个连续帧中的摄取图像 I(t-1)、摄取图像 I(t)和摄取图像 I(t+1)基于运动补偿参数分别布置。

図12では、3つの連続するフレームF(t-1),フレームF(t),フレームF(t+1)の撮像画像I(t-1),撮像画像I(t),撮像画像I(t+1)のそれぞれが、動き補償パラメータに基づいて並べられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机 100包括控制部 102、辅助存储装置 112、通信接口 (通信 I/F)114、输入接口 (输入 I/F)116、输入部 118、显示接口 (显示 I/F)120和显示部 122。

コンピュータ100は、制御部102と、補助記憶装置112と、通信インターフェース(通信I/F)114と、入力インターフェース(入力I/F)116と、入力部118と、表示インターフェース(表示I/F)120と、表示部122とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些选择器中的选择器 23和 24是用于在第二传输 I/F 13和第一传输 I/F 12中选择传输 I/F的选择器,从该传输 I/F输出由第一接收 I/F 11接收并通过第一数据输入 /输出模块 31的 TL帧。

このうち、セレクタ23,24が、第1受信I/F11が受信し第1データ入出力部31を通過したTLフレームを、第2送信I/F13から送信するか、第1送信I/F12から送信するかを選択するためのセレクタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,时钟电路 35将信号 F输出到控制部件 36,该信号 F示出 PLL锁定的状态和 PLL失锁的状态。

また、クロック回路35は、前記PLLがロック状態と前記PLLがアンロック状態とを示す信号Fを制御部36に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对所述通信电缆的连接,第一接收 I/F11和第一传输 I/F 12应为一组,而第二传输 I/F 13和第二接收 I/F 14应为一组。

通信ケーブルの接続に際しては、第1受信I/F11と第1送信I/F12とを1組とし、第2送信I/F13と第2受信I/F14とを1組とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,具有标识 H1、附着至图 1所示的 EN F的网络实体可能具有定位符 p2.D.E.F.H1。

例えば、図1に示されるEN Fに接続される、H1のアイデンティティを有するネットワークエンティティは、ロケータp2.D.E.F.H1を有することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如在把摄影光学系统 11的焦距设为 f(mm)时,曝光时间 Tlimit被认为是1/f(秒 )(换算为 35mm规格相机系统时 )。

露光時間Tlimitは、たとえば、撮影光学系11の焦点距離をf(mm)とする場合に、1/f(秒)といわれている(35mm版カメラシステムに換算時)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,f为作为基准的频率,Δf为子载波间隔,n是与各个频带 (频带 BW1及频带 BW2)内的子载波对应、使f+2n×Δff+(2n+1)×Δf成为该频带 (频带 BW1及频带 BW2)内的范围的整数。

ここで、fは基準となる周波数、Δfはサブキャリア間隔、nはそれぞれの帯域(帯域BW1及び帯域BW2)内のサブキャリアに対応し、f+2n×Δf及びf+(2n+1)×Δfが、当該周波数帯域(帯域BW1及び帯域BW2)内となる範囲の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 CASE4中,如果 f与 g的差、以及 g与 h的差为 Thre2以上 (CASE7),则在选择项中追加 f与 g的中间值 (k)和 g与 h的中间值 (i),从 f、g、h、k和 i中选择差分向量变得最小的作为预测向量 PMV,并附加 2比特或 3比特的信息。

また、CASE4において、fとgの差、およびgとhの差がThre2以上であれば(CASE7)、fとgの中間値(k)とgとhの中間値(l)を選択肢に追加し、fとgとhとkとlの中から差分ベクトルが最も小さくなるものを予測ベクトルPMVとして選択し、2ビット、もしくは3ビットの情報を付加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时域信号 S’(t)对应于 S1(t)(即,与 S1(f)相对应的时域信号 )与时间调整后的信号 S2(t-Δ2’)到 SN(t-ΔN’)(即,与相位旋转后的信号 S2(f)到 SN(f)相对应的时域信号 )之和。

時間領域信号S’(t)は、S1(t)(すなわち、S1(f)に対する対応する時間領域信号)と、時間調整された信号S2(t−Δ2’)乃至SN(t−ΔN’)(すなわち、位相回転された信号S2(f)乃至SN(f)に対する対応する時間領域信号)との合計に対応しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 100还包括串行总线接口 (下文中简称为“串行总线 I/F”)110、NIC(网络接口控制器 )111、WLAN接口 (下文中简称为“WLAN I/F”)112、USB主机 113以及存储器卡接口 (下文中简称为“存储器卡 I/F”)114。

コントローラ100は、更に、シリアルバスインターフェース(以下単に「シリアルバスI/F」という)110と、NIC(Network Interface Controller)111と、WLANインターフェース112(以下単に「WLAN I/F」という)と、USBホスト113と、メモリカードインターフェース(以下単に「メモリカード I/F」という)114とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取出的帧同步信号 F被输出给定时控制器 14。

抽出したフレーム同期信号Fは、タイミング制御部14に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部件 36一接收到该信号 F就输出设定值 S 1作为信号 E(步骤 S204)。

信号Fを受けた制御部36は、設定値S1を信号Eとして出力する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,若信号 x具有两个元素 {1,3}并且 M为 5,则二值信号 f(u)为 {10000,11100}。

たとえば、信号xが2つの要素{1,3}を有し、Mが5である場合、二値信号f(u)は{10000,11100}である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,F-PBCCH可以是超帧前导码的编号为“0”的OFDM符号。

例えば、F−PBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番号「0」であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,F-SBCCH可以在超帧前导码的编号为 1到 4的 OFDM字符中。

例えば、F−SBCCHは、スーパーフレームプリアンブルのOFDMシンボル番号1〜4であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用 0和 +F的两个值的调制是最简单的调制,并且在调制度为 100%的情况下,调制变为 OOK。

0,+Fの2値で変調する場合が最も単純で、変調度が100%の場合はOOKとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号组合单元 8308执行d(t)+e(t)的组合以生成传输信号 f(t)。

信号合成部8308はd(t)+e(t)なる信号合成を行なうことで送信信号f(t)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,各远程客户端 103具有客户端 GUI(Client GUI)411和 SOAP接口 (SOAP i/f)412。

つまり、各リモートクライアント103は、クライアントGUI(Client GUI)411およびSOAPインタフェース(SOAP i/f)412を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

M是使后述的 f+(NM+n)×Δf在频带 BW1内的范围的整数。

Mは、後述するf+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在无线通信系统 200中选择满足 f+(NM+m)×Δf的子载波 S21。

また、無線通信システム200では、f+(NM+m)×Δfを満足するサブキャリアS21が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,复合频域信号 S’(f)是 IFFT单元 415的输入。

例えば、コンポジット周波数領域信号S’(f)は、IFFTユニット415に入力されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对函数Θ2(f)进行选择,以使Δ2得到特定值。

関数Θ2(f)は、Δ2について特定の値が得られるように選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后论述帧 F的结构和组成的更详细方面。

続いて、フレームFの構造および構成のより詳細な態様を論じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元色空間を形成するように選択するだけでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

F-CPICH或 F-CQIPICH导频指示器信道信令被波束形成,其中每个波束一个信号,并且 F-CPICH或 F-CQIPICH导频指示器信道信令以高功率被发射以确保小区边缘用户看到来自所有波束的导频指示器信道信号。

F−CPICHまたはF−CQIPICHパイロット・インジケータ・チャネル・シグナリングが、ビーム当たり1信号でビーム形成され、F−CPICHまたはF−CQIPICHパイロット・インジケータ・チャネル・シグナリングが高出力で送信され、セル縁部ユーザがすべてのビームからパイロット・インジケータ・チャネル信号を確認することが確実にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 1002监控用于高功率波束指定的 F-SCCH参数值。

移動局1002は、高出力ビーム指定についてF−SCCHパラメータ値を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三种方法中,F-ACKCH参数用来发射 FL控制信道信号。

第3の手法では、F−ACKCHパラメータが使用され、FL制御チャネル信号が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B、F和 J的三次改变处理。

同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報B、FおよびJより3つの変更処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B和 F的两次改变处理。

同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報BおよびFの2つの変更処理が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是小波变换时压缩和解压缩 I/F(接口 )部件的处理的示图;

【図9】圧縮伸張I/F部のウェーブレット変換時の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出针对各种像素布置的压缩和解压缩 I/F部件的输出的示图;

【図16】各種の画素配列に対する圧縮伸張I/F部の出力を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个存储子系统 100包括 CPU 111、存储器 112、SAN I/F 113以及磁盘 I/F 114。

各ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、SAN I/F113と、ディスクI/F114とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储子系统 100包括 CPU 111、存储器 112、SAN I/F 113以及磁盘 I/F 114。

ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、SAN I/F113と、ディスクI/F114とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储子系统 100具有 CPU 111、存储器 112、以太 I/F 113以及磁盘 I/F 114。

ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、イーサI/F113と、ディスクI/F114とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,利用打印属性a-f设置的打印数据被送到打印机应用程序 1212。

その結果、印刷属性a〜fが設定された印刷データがプリンタアプリ1212に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,UE可使用 SFN′以用于上行链路同步 HARQ的目的,其中 SFN′= SFN+f(UE_ID)。

例えば、UEは、アップリンク同期HARQの目的で、SFN’を使用する。 ここで、SFN’=SFN+f(UE_ID)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是例示了根据第五实施方式的偏差阈值计算函数 f(mak)的特性的图;

【図14】偏差しきい値算出関数f(mak)の特性を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15B所示的实例中,a、d、e、f、g和 h这六个像素的值为‘1’并且值为‘1’的像素的数目小于第一值 7。

図15(B)に示す例では、a,d,e,f,g,hの6画素が‘1’であり、第1の値である7未満である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据 F曲线,可以发现相应的步进电机步。

F曲線から、対応するステッピングモーターのステップを見つけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS