「FCシオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FCシオンの意味・解説 > FCシオンに関連した中国語例文


「FCシオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 999 1000 次へ>

お支払い方法の変更をうけたまわりました。

受理了支付方法的更改。 - 中国語会話例文集

登録を抹消していただきたいと考えております。

想请您帮我注销。 - 中国語会話例文集

一部素材は中国製品を使用しております。

一部分材料使用的是中国产品。 - 中国語会話例文集

ぜひ小誌に広告をご出稿頂ければと考えております。

欢迎给弊刊投稿。 - 中国語会話例文集

お届け日や時間帯のご指定はございますでしょうか。

要指定送达的日期和时间吗? - 中国語会話例文集

この商品は組み立て済みの状態でお届けします。

此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集

自賠責保険へのご加入をお勧めいたします。

推荐您购买汽车损伤赔偿责任保险。 - 中国語会話例文集

13階のミーティング室まで直接お越し下さい。

您直接来13楼的会议室。 - 中国語会話例文集

より詳しくお話を伺いたいと考えています。

想要听听更加详细的内容。 - 中国語会話例文集

ご健勝とご活躍を心よりお祈り申し上げます。

发自内心的希望您健康和成功。 - 中国語会話例文集


人々は原子力に対して大きな期待を持っていた。

人们对核能抱有很大的期待。 - 中国語会話例文集

返却先は下記の住所にお願いします。

退还地址请写下面的地址。 - 中国語会話例文集

何度も恐縮ですがご説明をお願いします。

虽然已经很多次了,但是很抱歉请您说明。 - 中国語会話例文集

我々は2時間かけておいしく昼食を取った。

我们用两个小时享受了午餐。 - 中国語会話例文集

連絡が入り次第、あなたにお伝えします。

电话打来了之后就转达给您。 - 中国語会話例文集

住所変更の届出をお願いいたします。

请您办理地址更改的申请。 - 中国語会話例文集

式典中にお腹が鳴ってしまった。

典礼的时候肚子叫了。 - 中国語会話例文集

あなたがお元気そうで私は嬉しいです。

你看上去很精神,我很开心。 - 中国語会話例文集

次はあなたに出演をお願いします。

接下来请你出演。 - 中国語会話例文集

集荷手配の手続きのご負担をお願いします。

请你承担收购处理手续的费用。 - 中国語会話例文集

少しは私の考え方をなおさないといけない。

我不得不稍微改变我的想法。 - 中国語会話例文集

幾つかの点で修正をお願いします。

有几处需要改正的地方。 - 中国語会話例文集

ご家族の健康と幸せをお祈りいたしています。

祝愿您家人健康幸福。 - 中国語会話例文集

私はオーブンでラスクを焼き直した。

我用烤箱重烤了一下面包干。 - 中国語会話例文集

私が今までで食べた中で一番おいしい肉です。

这个是我至今吃到过最好吃的肉了。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いにメールアドレスを交換した。

我们互相交换了邮件地址。 - 中国語会話例文集

あなたのお陰で自信を持つ事ができました。

多亏了你我才有自信。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いに悩みを相談しあう。

我们互相诉说烦恼。 - 中国語会話例文集

私の娘が大変お世話になりました。

我的女儿多亏您照顾了。 - 中国語会話例文集

私は先生にお暇乞いをして,郷里に帰った.

我拜辞老师,回老家了。 - 白水社 中国語辞典

不適切な点があれば,ご叱正をお願いします.

有不当之处,务请指正。 - 白水社 中国語辞典

近いうちに,私はきっとお国を訪問します.

在不久,我一定要访问贵国。 - 白水社 中国語辞典

人に教えて倦まない,熱心に人に教える.

诲人不倦((成語)) - 白水社 中国語辞典

時間どおりに会議に出席してください.

请准时出席会议。 - 白水社 中国語辞典

彼は苦労に耐えて学習したお手本である.

他是刻苦学习的典型。 - 白水社 中国語辞典

彼女の姿態は全く端正で重々しい.

她的仪态十分端庄。 - 白水社 中国語辞典

長男という立場から,私はお前に注意したい.

站在大哥的份儿上,我想提醒你。 - 白水社 中国語辞典

橋はまだ建造し終わっていないので,通れない.

桥还没有修好,过不去。 - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点は,どうかご容赦のほどお願いします.

不周之处,尚望涵容。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい冊数からなる二十四史.

卷帙浩繁的二十四史 - 白水社 中国語辞典

彼の心中の疑いは日増しに大きくなる.

他心中的怀疑与日俱增。 - 白水社 中国語辞典

皆は一頑張りして作業を予定どおり仕上げた.

大家加[一]把劲,就把活赶出来了。 - 白水社 中国語辞典

品がよいし,値段も安いので,買う人が多い.

东西好,加以价钱便宜,所以买的人多。 - 白水社 中国語辞典

私は多くの新しい友人ができた.

我结交了不少新朋友。 - 白水社 中国語辞典

劉胡蘭烈士は雄々しくも革命に命をささげた.

刘胡兰烈士英勇就义了。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの貴重な書画を博物館に寄贈した.

他把大批名贵字画捐赠给了博物馆。 - 白水社 中国語辞典

結論じみたことを言うな,話には余裕を残しておけ.

不要把话说绝了。 - 白水社 中国語辞典

野心は大きいこと他に比べるものなしと言ってよい.

野心可谓其大无比。 - 白水社 中国語辞典

空疎な理論を少なくして,実際の仕事を多くやる.

少发空泛的理论,多干实际的工作。 - 白水社 中国語辞典

君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.

你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS