「FCシオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FCシオンの意味・解説 > FCシオンに関連した中国語例文


「FCシオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 999 1000 次へ>

私たちはお客様の判断を待っています。

我们等待客人的判断。 - 中国語会話例文集

あなたにはウィークリーマンションがお勧めです。

我推荐你住月租公寓。 - 中国語会話例文集

お支払いは現金ですか、カードですか。

您用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集

これからのお二人の永遠の幸せを願っています。

祈祷着二人今后永远的幸福。 - 中国語会話例文集

ご結婚10周年おめでとうございます。

恭喜结婚十周年。 - 中国語会話例文集

お元気ですか? 私はとても元気です。

您还好吗?我很好。 - 中国語会話例文集

今年のお盆休みは、6連休になるようです。

今年的盂兰盆假期好像是六连休。 - 中国語会話例文集

操作はオン・オフのみと非常にシンプルです。

操作就是很简单的开和关。 - 中国語会話例文集

商品代金と送料の合計額をお振込下さい。

请把商品和运费的钱转到账户上。 - 中国語会話例文集

全商品内税となっております。

全部商品都是含税的。 - 中国語会話例文集


貴社の経費削減のお役に立てるかと存じます。

我们相信会对贵公司的缩减经费有帮助。 - 中国語会話例文集

彼は大声で私の名前を呼んだ。

他大声喊了我的名字。 - 中国語会話例文集

ワープロのインクリボンも各種取り扱っております。

我们也有文字处理机的色带。 - 中国語会話例文集

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

孕妇请不要使用。 - 中国語会話例文集

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集

国の食品規制については不明な点が多い。

关于国家的食品规制有很多不清楚的地方。 - 中国語会話例文集

私の服はほとんどが姉たちのお古だ。

我的衣服大部分都是姐姐们穿过的旧衣裳。 - 中国語会話例文集

彼のおじいさんは医者だそうです。

据说他的爷爷是医生。 - 中国語会話例文集

ぜんまい仕掛けのブリキのおもちゃ

装有发条的铁皮玩具 - 中国語会話例文集

私がお世話になった皆さんにありがとうと伝えてね。

请向照顾过我的大家传达感谢。 - 中国語会話例文集

お盆休みに両親が遊びに出てくる予定だ。

我预定盂兰盆节和父母出去玩。 - 中国語会話例文集

どんな時でも笑顔が大事だと私は思う。

我觉得不管什么时候微笑都是最重要的。 - 中国語会話例文集

お涙頂戴の身の上話なんてまっぴらだ。

忍受不了催人泪下的身世谈。 - 中国語会話例文集

「信頼できる免罪符をお持ちですか」を彼女は言った。

她说:“你有值得信赖的免罪符吗?” - 中国語会話例文集

また私はおばあちゃんに会いに、土佐に行きたいです。

我还想再去土佐见奶奶。 - 中国語会話例文集

私のお母さんは料理がとても上手です。

我妈妈很会做饭。 - 中国語会話例文集

多くの日本人同様、私も英語が苦手です。

跟很多日本人一样,我也不擅长英语。 - 中国語会話例文集

お母さんにとって、素敵な年でありますように。

希望对妈妈来说是美好的一年。 - 中国語会話例文集

お母さんにとって素敵な1年でありますように。

我希望这是对母亲来说美好的一年。 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。

你爸爸什么时候做午饭呢? - 中国語会話例文集

お父さんからあなたの話を聞いています。

我从父亲那里听了你的故事。 - 中国語会話例文集

ここから北京へ行く列車の便数は多い.

这里去北京的火车班次很多。 - 白水社 中国語辞典

彼は朝から晩まで精神的な重荷を背負っている.

他一天到晚背了个思想包袱。 - 白水社 中国語辞典

お世話が行き届きません,どうかご容赦ください.

照顾不周,请多多包涵。 - 白水社 中国語辞典

(何か申告すべきもの→)課税品をお持ちですか?

你有什么东西要报关吗? - 白水社 中国語辞典

よもやお前がこんな恥知らずな事をやるとは.

想不到你做出这种不要脸的事情。 - 白水社 中国語辞典

お前さん,私にやきもちをやかないで.

你别吃我的醋。 - 白水社 中国語辞典

最近,科学読み物が多く出版された.

最近出版了很多科普读物。 - 白水社 中国語辞典

王先生は往診に出かけたが,間もなく戻る.

王大夫出诊去了,一会儿就回来。 - 白水社 中国語辞典

門前に多くの労働者が集まっている.

门前攒集了许多工人。 - 白水社 中国語辞典

私はそんな多くの野菜を担うことはできない.

我担不动那么多菜。 - 白水社 中国語辞典

多かれ少なかれ若干の進歩が見られた.

或多或少地有了一些进步。 - 白水社 中国語辞典

ここまで来たら,大船に乗ったように安心だ.

到了这里,我就放一百个心。 - 白水社 中国語辞典

おいらはそんな幸せに授かれっこない.

咱享不到这福了。 - 白水社 中国語辞典

人手が仕事より多い,人員が過剰である.

人浮于事 - 白水社 中国語辞典

頭を高く持ち上げ,胸を張り,大股で前進する.

高昂着头,挺着胸,大踏步向前走。 - 白水社 中国語辞典

私の夢は,やがておじゃんになった.

我的梦想,不久就告吹了。 - 白水社 中国語辞典

君に言っておくがね,私はそんなことには耳を貸さないよ.

告诉你,我可不听这个。 - 白水社 中国語辞典

品物は多くないので,1つのかばんに入れられる.

东西不多,一个皮包能搁下。 - 白水社 中国語辞典

今後はより多くベテランの同志に学ぶことだ!

往后多跟老同志学! - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS