「FCシオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FCシオンの意味・解説 > FCシオンに関連した中国語例文


「FCシオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 .... 999 1000 次へ>

ここら辺で一番大きなショッピングモールを知っていますか?

你知道这附近最大的购物中心吗? - 中国語会話例文集

私の娘がオルゴール展覧会で天使のオルゴールを見つけた。

我女儿在八音盒展览会上找到了一个天使八音盒。 - 中国語会話例文集

あなたのお兄さんはカナダで英語を勉強していますか?

你的哥哥在加拿大学着英语吗? - 中国語会話例文集

あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。

我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集

その映画館ではおもしろい映画がたくさん上映されている。

那家电影院在放很有意思的电影。 - 中国語会話例文集

ジョンはおばあさんを訪ねるためにそのバスにのりました。

约翰为了去探望奶奶乘了那班公交车。 - 中国語会話例文集

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

大部分的人,都不同意公开个人信息。 - 中国語会話例文集

あなたのお兄さんは頭の怪我から元気になりましたか?

你的哥哥从头部受伤中恢复精神了吗? - 中国語会話例文集

お母さんが帰ってこないうちに急いでプレゼントを隠した。

趁着妈妈还没有回来急忙把礼物藏了起来。 - 中国語会話例文集

3月分の鈴木さんの給料は以下の口座に振込お願いします。

请把铃木先生三月份的工资汇到以下的账户里。 - 中国語会話例文集


にんにくの醤油づけは、白いご飯のおかずにぴったりです。

酱油腌大蒜正适合做米饭的配菜。 - 中国語会話例文集

主人公は、亡くなった人を棺におさめる「納棺師」です。

主人公是将亡人装进棺材的“纳棺师”。 - 中国語会話例文集

私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。

我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。 - 中国語会話例文集

今回の旅行でお金が余らないので、節約しなければなりません。

因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。 - 中国語会話例文集

ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集

自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。

虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。 - 中国語会話例文集

お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。

互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。 - 中国語会話例文集

本案件について、ご配慮下さいますようお願い申し上げます。

关于这件事,希望您能加以考虑。 - 中国語会話例文集

あそこのショッピングセンターには、大きなシネコンが入っています。

在那家购物中心里,有一家很大的电影院。 - 中国語会話例文集

せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。

虽然是您难得的申请,但是从现状来看是不需要的。 - 中国語会話例文集

10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。

10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。 - 中国語会話例文集

20名以上の団体でのご来館には事前にお申し込み下さい。

20人以上的团体来馆的话请事先申请。 - 中国語会話例文集

4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。

四月起退货政策将更新,请注意。 - 中国語会話例文集

お客様から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。

负责人一定会确认从客人那得到的意见。 - 中国語会話例文集

お車を運転される方にはノンアルコールビールをご用意しています。

为开车来的人准备了无酒精啤酒。 - 中国語会話例文集

ご不満な点などがございましたらお気兼ねなくご連絡下さい。

如果您有不满的地方的话,请不要客气的与我联络。 - 中国語会話例文集

すいませんがスケジュールの確認と調整をお願いします。

不好意思,拜托确认和调整日程表。 - 中国語会話例文集

東京ではロンドンと同じくらいオリンピックに熱狂しています。

东京和伦敦一样对奥运会很狂热。 - 中国語会話例文集

私が通販で買う商品は、家電やオーディオなどです。

我在网上买的商品是家电和音响之类的。 - 中国語会話例文集

私が通販で買う商品は、家電やオーディオ機器などです。

我在网上买的东西是家电和音响器材之类的。 - 中国語会話例文集

この本は人気のお笑いタレントによって書かれました。

这本书是很受欢迎的搞笑艺人写的。 - 中国語会話例文集

一切あなたがたの手配にお任せします,我々には異存はありません.

一切由你们安排,我们没有意见。 - 白水社 中国語辞典

頭を上げて大空を眺める,(比喩的に)傲慢不遜で眼中に人なし.

昂首望天((成語)) - 白水社 中国語辞典

多くの山村ではほぼ村の人総出で,道路工事に参加した.

许多山村几乎是全村出动,参加筑路。 - 白水社 中国語辞典

旱魃の発生は我々に大きな困難をもたらした.

旱灾的发生给我们带来了很大的困难。 - 白水社 中国語辞典

労働者の中から多くの先進的人物が現われた.

工人当中出现了很多先进的人物。 - 白水社 中国語辞典

警官はきっぱりと泥棒はまだ遠くへ行ってないと断言した.

警官一口断定盗匪没有走远。 - 白水社 中国語辞典

もともと四川省はとても人口が多く物産が豊かな土地である.

原来四川省是很富庶的地方。 - 白水社 中国語辞典

勉強の面で精を出して頑張りさえすれば,大きな実を結ぶ.

学习上只要辛勤耕耘,就会结出硕果。 - 白水社 中国語辞典

お聞きなさい,あの人たちの‘呱嗒板儿’の鳴らし方はなんと上手なことか.

你听人家那呱嗒板儿打得多好啊。 - 白水社 中国語辞典

ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもできる.

看,崭新的票子呱呱响,削萝卜吃都行。 - 白水社 中国語辞典

彼女は前途に多くの関門のあることを想像していた.

她设想着前途有很多关口。 - 白水社 中国語辞典

車に2かごのリンゴを積んでおり,赤くつやつやとしている.

车上装着两筐苹果,红喷喷的。 - 白水社 中国語辞典

彼は宿舎の門を(またぐ→)入るや否や大声で叫んだ.

他一跨进宿舍的门,就大声喊了。 - 白水社 中国語辞典

あなた方のご両親はあなた方と一緒に住んでおられますか?

你们老人家和你们住在一块儿吗? - 白水社 中国語辞典

どういうルートがあったのか,彼は大きな勤務先に転勤した.

他不知通过什么路子,调到大单位里去了。 - 白水社 中国語辞典

立派なご子息ですね.—だんな様に過分のお褒めにあずかって恐縮です.

令郎很能干。—老爷谬奖了。 - 白水社 中国語辞典

あの人はたいへん女っぽくて,男のたくましさがない.

那个人女里女气的,不像个男子汉。 - 白水社 中国語辞典

これらの手がかりによっても,誰が犯人かをなお断定しきれない.

根据这些线索,还判断不了谁是作案者。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい数の優れた青年が4つの近代化のために奮闘する.

千千万万优秀青年为四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS