「FCシオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FCシオンの意味・解説 > FCシオンに関連した中国語例文


「FCシオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 563 564 565 566 567 568 569 570 571 .... 999 1000 次へ>

2値化の結果、1に対応する画素が文字エッジとして検出される。

二值化的结果是,与 1对应的像素被检测为文字边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。

压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生すべきPlayListが存在しない場合、図29の処理を行う(S1703)。

在不存在应再生的播放列表的情况下,进行图 29的处理 (S1703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次回来院した時にも聞きますので、次のとき、経過を教えて下さい。

下次来院时也会问,下次请告诉我经过。 - 中国語会話例文集

日本ホラー映画と欧米ホラー映画の話をしたいです。

我想聊日本恐怖电影和欧美恐怖电影的事情。 - 中国語会話例文集

この成分によりアレルギー症状を起こしたことがある人

曾因这个成分产生过敏症状的人 - 中国語会話例文集

風呂桶のひびが入っている箇所の写真を撮ってきてください。

请去把浴桶裂缝的地方拍下来。 - 中国語会話例文集

中央政府はその衝突を地元の分離派のせいにした。

中央政府将那次冲突归咎于当地的分裂派。 - 中国語会話例文集

シュウ!という砲弾の音で、人々は散り散りになって逃げ出した。

咻的炮弹声中,人们四散逃走了 - 中国語会話例文集

彼女は授業中その先生に素直な態度を示した。

她在课上对那个老师表示出了顺从的态度。 - 中国語会話例文集


2週間前に、あなたに聞きたいことがありメールを送りました。

在两周之前有向你打听的事情而发了邮件。 - 中国語会話例文集

その俳優は最新映画で立派な頬髭を生やしていた。

那个演员在新电影里留起了帅气的腮须。 - 中国語会話例文集

休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。

放假一回来就按照需要联系您。 - 中国語会話例文集

この問題を解決したのは、私が彼に送った要約のメールだった。

解决这个问题的是我发给他的总结的邮件。。 - 中国語会話例文集

この問題を解決したのは私が彼に送った要約のメールだった。

解决这个问题的是我发给他的归纳的邮件。 - 中国語会話例文集

我が社の製品が注目され始めたので、相場が気直りした。

因为我们公司的产品开始受到关注,所以行情上涨了。 - 中国語会話例文集

彼女はハワイに行くので、現地の情報を教えてほしい。

因为她要去夏威夷,所以希望你告诉她当地的信息。 - 中国語会話例文集

あの背の高い男の人たちはバレーボール選手かもしれない。

那些高个子的男人们可能是排球选手。 - 中国語会話例文集

宿題を30分で終わらせようとしたが、それは無理だとわかった。

虽然想三十分钟写完作业,但是知道那是不可能的事情。 - 中国語会話例文集

あなたがオリンピックに出場することを期待しています。

我期待你在奥运会的出场。 - 中国語会話例文集

兄は高校3年生で、オーケストラ部に所属しています。

哥哥是高中三年级学生,所属管弦乐部。 - 中国語会話例文集

僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。

我觉得必须要更多地练习那个。 - 中国語会話例文集

高校生だったときこの駅で電車を降りたことがありましたか。

你还是高中生的时候在这个电车站下过车吗? - 中国語会話例文集

会社に向かう途中で、母親から携帯に連絡が入りました。

在去公司的路上妈妈给我打了电话。 - 中国語会話例文集

あなたが全快なさったことを知ってとても嬉しく思います。

我很高兴您已经痊愈了。 - 中国語会話例文集

店の場所は少し遠いが再びハンバーガーを買いに行きます。

虽然店有点远,但我会再去买汉堡。 - 中国語会話例文集

結果は銅賞でしたが、良い演奏が出来たと思う。

虽然最终只是铜奖,但是我觉得演奏得很好。 - 中国語会話例文集

私が加入する生命保険の告知書に既往症を書く。

我在我要加入的人身保险通报书上写我病历。 - 中国語会話例文集

リーマンショック後、再び就職氷河期が訪れた。

在雷曼事件之后,再次迎来了就职的冰河期。 - 中国語会話例文集

私たちは残りの報告書については今週中に終えるつもりです。

对于剩下的报告书,我们打算这周内做完。 - 中国語会話例文集

当社は租税特別措置法に基づき資産償却を行った。

我公司根据租税特别措施法进行资产折旧。 - 中国語会話例文集

その子供は信号が青にならないうちに飛び出した。

那个孩子在红绿灯还没变绿的时候冲了出来。 - 中国語会話例文集

彼女はこれまでの経験を通して、もっと良い歌手になるだろう。

她通过至今为止的经验,肯定能成为一个好的歌手吧。 - 中国語会話例文集

私の母国の父や母のことを思いつつ、勉強している。

我一边想着祖国的父母一边学习。 - 中国語会話例文集

御社ではどこの取引先からそれを購入していますか?

贵公司是从哪个客户那里购买那个的? - 中国語会話例文集

その仕事を通して、好奇心を満足させることができます。

通过那个工作,能满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集

私たちはできるだけ早く代替品を送れるようにします。

我们会尽可能早点发送代替品。 - 中国語会話例文集

私の母の実家の秋田県には祖父母と叔母が暮らしています。

祖父母和姑姑在我母亲的家乡秋田县生活着。 - 中国語会話例文集

以下のような出荷スケジュールを提案したいと思います。

我想提出以下的出货计划。 - 中国語会話例文集

彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら?

怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢? - 中国語会話例文集

正しい見積りをもらえるように、FAX番号を教えてもらえますか?

为了得到正确的报价,可以告诉我传真号码吗? - 中国語会話例文集

私たちに電話をかけてきた男について説明してくれますか?

你可以就有关给我们打电话的男子说明一下吗? - 中国語会話例文集

あなたの置かれている状況は信じられないほど厳しいものだ。

你的处境是让人难以置信般的严峻。 - 中国語会話例文集

通訳を同伴して私たちのオフィスに来ることはできますか?

可以带翻译同行到我们办公室来吗? - 中国語会話例文集

その国は植民地主義の強圧的な支配下に置かれていた。

那个国家处在殖民地主义的强压支配下。 - 中国語会話例文集

私はそれはもっと小さい女の子向けだということを理解した。

我明白了那个是面向更小一些的女孩子的。 - 中国語会話例文集

あなたは彼女と一緒に写真を撮ったのを憶えていますか?

你还记得曾经和她一起拍过照吗? - 中国語会話例文集

日本の女子サッカーチームがカナダのチームを倒した。

日本的女子足球队打败了加拿大的队伍。 - 中国語会話例文集

私はその状況に置かれることなど考えもしなかった。

我根本没有想过会置身于这样的状况。 - 中国語会話例文集

上記のメッセージをイタリア語でもあなたに送信したいと思います。

我们会用意大利语再发一遍上面的信息。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 563 564 565 566 567 568 569 570 571 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS