「FCハカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FCハカの意味・解説 > FCハカに関連した中国語例文


「FCハカ」を含む例文一覧

該当件数 : 12593



<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 251 252 次へ>

彼女は彼女自身でチャンスを切り開いていると思う。

她认为是她自己在创造机会。 - 中国語会話例文集

大手企業にはできない少額サービスを行い、差別化を図る。

做大公司做不到的小额服务,来实现差别化。 - 中国語会話例文集

大手企業にはできない少額サービスを提供し、差別化を図る。

提供大公司做不到的小额服务,实现差异化。 - 中国語会話例文集

覚悟を決めて取り組む姿は必ず顧客の心を動かします。

下定决心努力的姿态,一定会打动顾客的心的。 - 中国語会話例文集

家族と一緒に明日から2日間お墓参りに行きます。

我和家人一起明天开始去扫两天墓。 - 中国語会話例文集

彼は、彼の行く所はどこにでもついて来る子羊を飼っていた。

他喂养了那只不論他去到哪都會跟来的小羊。 - 中国語会話例文集

限界利益率は、管理会計の分野で使われる財務指標だ。

边际收益率是在管理会计的领域使用的财务指标。 - 中国語会話例文集

そこでは買い物をしたりご飯を食べたり映画を見ることができます。

那里可以买东西,吃饭,看电影。 - 中国語会話例文集

その子供たちはカブトムシやくわがたなど、昆虫が大好きです。

那个孩子非常喜欢独角仙或者鍬形虫类的昆虫。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らの近況を知ることができ、とても嬉しかった。

我们非常高兴能知道他的近况。 - 中国語会話例文集


私たちは神奈川代表として全国大会にでた。

我们作为神奈川的代表参加了全国大赛。 - 中国語会話例文集

ペットを飼いたいが、うちのマンションでは飼えない。

虽然我想养宠物,但是我家的公寓不让养宠物。 - 中国語会話例文集

日本では過去10年で実質賃金が大幅に下がった。

日本在过去的10年中实际工资大幅下降。 - 中国語会話例文集

そのパーティーは彼らの結婚40周年を祝うために催された。

那个派对是为了庆祝他们结婚40周年举办的。 - 中国語会話例文集

それは簡単な英語が使われているので勉強の役に立つ。

因为那个用的是简单的英语,所以会对我有帮助。 - 中国語会話例文集

山田さんは株に手を出し、失敗して親の財産を食い潰してしまった。

山田炒股失败,把父母的财产都吃空了。 - 中国語会話例文集

なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?

为什么,她明明喜欢他却总是刁难他呢? - 中国語会話例文集

我々は会議で販売促進戦略について話し合った。

我们在会议上交谈了促销战略。 - 中国語会話例文集

私たちが一緒にランチを食べるのは2ヶ月ぶりです。

我们两个月都没在一起吃过午饭了。 - 中国語会話例文集

彼らはカクテルパーティーを楽しんでいるかもしれない。

他们可能正在享受鸡尾酒派对。 - 中国語会話例文集

彼らは彼女に会ったと言ったが、それは嘘だとわかった。

虽然他们说见到了她,但是我知道那是假的。 - 中国語会話例文集

彼女が着く頃には彼の講演は終わっているだろう。

她们到的时候他的演讲可能已经结束了吧。 - 中国語会話例文集

午前中に、従兄弟と祖父と家族でお墓参りに行きました。

中午之前,和表兄弟、祖父、家里人去扫了墓。 - 中国語会話例文集

ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。

我问了他求职是多艰难的事情。 - 中国語会話例文集

ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。

我向他询问了求职有多辛苦。 - 中国語会話例文集

では、彼らはどのような方法でしのいできたのでしょうか?

那么,他们是用什么样的方法脱颖而出的呢? - 中国語会話例文集

私たちは彼らに下記の事実を理解をしてもらうことができました。

我们让他们理解了以下事实。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らに上述の事実を理解をしてもらうことができました。

我们让他们理解了上述事实。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らに上述の状況を理解をしてもらうことができました。

我们让他们理解了上述情况。 - 中国語会話例文集

彼らは彼らをもっと充実させる物を求めているように見える。

他们看起来似乎在追求着让他们更加充实的东西。 - 中国語会話例文集

彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。

他们在寻找着让他们更加充实的东西。 - 中国語会話例文集

薬のおかげで私たちは快適な生活を送ることができる。

多亏了药我们才能过上舒适的生活。 - 中国語会話例文集

ジョンがハワイに持っているエステートはカラカウア通りにある。

约翰在夏威夷的房地产位于卡拉卡瓦大道上。 - 中国語会話例文集

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。

操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。 - 中国語会話例文集

しかし、彼らは彼ら自身の問題点については一切記述していない。

但是,关于他自身的问题完全没有记录。 - 中国語会話例文集

もしあなたから依頼があれば、私たちは回答を提出します。

如果你要求,我们会提交一份答案。 - 中国語会話例文集

ランプの交換や器具清掃の時は必ず電源を切ってください。

在清洁电灯或者更换灯泡的时候,请务必切断电源。 - 中国語会話例文集

英語か日本語なら手紙が書けますが中国語では書けません。

我用英语或者日语的话可以写信,但是不会用中文写。 - 中国語会話例文集

おいしい料理はいつも栄養を与えてくれるとは限らない。

好吃的料理不一定时常能提供营养。 - 中国語会話例文集

その航空機は、滑走路から出て、誘導路上で待機しました。

那架飞机驶离了滑行道,来到了诱导路上待机。 - 中国語会話例文集

その男は彼らには見えないように暗闇に隠れた。

那个男子为了不让他们看见而藏身于黑暗中。 - 中国語会話例文集

受診の際は、必ず診察券と母子手帳を提出してください。

接受诊察的时候,请务必和挂号单一起提交母子手册。 - 中国語会話例文集

彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか?

她明明喜欢他还老欺负他吗? - 中国語会話例文集

飛行機が着陸したとき、消防車は滑走路のそばで待っていた。

飞机着陆时消防车在滑行道的旁边等待。 - 中国語会話例文集

ジェーンは賢い女の子ですからあなたの心配は無用でしょう。

珍妮是非常聪明的女孩,所以你的担心是不需要的吧。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。

我们打算拜托她弹钢琴。 - 中国語会話例文集

今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。

如今化工业产品在生活中不可或缺。 - 中国語会話例文集

私は家族のために介護離職せざるを得なかった。

我为了家人没办法只能辞了看护的工作。 - 中国語会話例文集

株を取得する直接の方法は、株主割り当てである。

直接取得股份的方法便是配股。 - 中国語会話例文集

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。

您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS