「FXやCFDのRMI」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > FXやCFDのRMIの意味・解説 > FXやCFDのRMIに関連した中国語例文


「FXやCFDのRMI」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18252



<前へ 1 2 .... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 .... 365 366 次へ>

本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。

本公司房屋内发生的火灾给各位添麻烦了。 - 中国語会話例文集

きっと貴社の海外進出のお役に立てると存じます。

我觉得一定能对贵公司的海外发展有帮助。 - 中国語会話例文集

発行日の記載が2022年となっておりますが、2012年の誤りかと存じます。

发行日记载为2022年,我觉得是把2012年写错了。 - 中国語会話例文集

最寄の工場に部品の在庫があるか確認をしています。

正在确认最近的工厂里是否有库存。 - 中国語会話例文集

いくつかの薬剤は商品名が非常に似ていますのでご注意下さい。

请注意有几个药剂的名字非常相似。 - 中国語会話例文集

彼の不作法が母親を彼に対して憤慨させたものだった。

他的无理让他的母亲对他很气愤。 - 中国語会話例文集

その山のてっぺんには人食いが住んでいると言われていました。

据说那座山的山顶上住着食人族。 - 中国語会話例文集

中世の間、この地域では穴居生活が流行っていた。

中世纪时期,穴居生活在这块区域很常见。 - 中国語会話例文集

その優形の女性はトップモデルとしてよく知られている。

那个举止优雅的女子作为名模被人熟知。 - 中国語会話例文集

私たちはアメリカでのあなたたちの活躍を期待しています。

我们期待你们在美国大显身手。 - 中国語会話例文集


科学分野の研究に対する日本政府の援助は十分ですか?

日本政府对于科学领域的研究有充分的援助吗? - 中国語会話例文集

もしかしたら私の母親は料理の天才かもしれません。

也许我的母亲是做菜的天才。 - 中国語会話例文集

なぜ前の会社を辞めたのか、理由を聞かせてください。

请告诉我你为什么辞掉了之前那家公司。 - 中国語会話例文集

あなたの家族の写真を見て早くみんなに会いたくなりました。

看到你家人的照片之后想快点和大家见面了。 - 中国語会話例文集

その小さな少女は混雑の中で母親とはぐれてしまった。

那个小女孩在混乱中和母亲走散了。 - 中国語会話例文集

その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。

那个军队的高层作为战争贩子遭到了强烈的谴责。 - 中国語会話例文集

私はこの堅焼きせんべいのかたさにとても驚きました。

这块烤得硬的日本脆饼干的硬度令我吃惊。 - 中国語会話例文集

当店では証明書無しのダイヤモンドの取り扱いはありません。

本店不经办无证的宝石。 - 中国語会話例文集

朝の7時だというのに、外はすでに焼け付くように暑い。

才早上7点,外面就已经像火烧般的热了。 - 中国語会話例文集

大工たちは私たちの家の屋根をスムーズに葺き替えた。

工匠们很顺利的更换了我们家的屋顶。 - 中国語会話例文集

その民族はコヤスガイの貝殻を貨幣として用いていた。

那个民族把宝螺的贝壳当做货币使用。 - 中国語会話例文集

昼シフトと夜勤シフトとの引継などによって時間の変動がある。

会根据日班和夜班更替来进行时间上的变更。 - 中国語会話例文集

彼は私にそのお土産を渡すために私の家に来た。

他为了把那个特产带给我而来了我家。 - 中国語会話例文集

会議での発表の詳細は山田さんに知らせてください。

请把会议演讲的详情给山田说一下。 - 中国語会話例文集

休みの間、どれくらい仕事が増えているのか心配でした。

我担心在起休息期间,增加了多少工作。 - 中国語会話例文集

山津波が突発するごとに,草の生えている湿地は一面の海となる.

每当山洪暴发,草塘便一片汪洋。 - 白水社 中国語辞典

我々は彼らの野心を白日の下にさらさねばならない.

我们一定要把他们的野心暴露在光天化日之下。 - 白水社 中国語辞典

親が一生汗水流して働くのは,専ら子供のためである.

当老的奔一辈子,还不是为了儿女? - 白水社 中国語辞典

歴史のたどる道は長安街のようにまっすぐではありえない.

历史的道路不可能像长安街那么笔直。 - 白水社 中国語辞典

私は力仕事ができない,ただ麦わら帽子を編むのが関の山だ.

我不能干重活儿,只能编编草帽。 - 白水社 中国語辞典

若干の同志は往々にして自分たちの誤りを弁護する.

有一些同志往往辩护自己的错误。 - 白水社 中国語辞典

この種の林木は保存さえよければ,100年経っても腐らない.

这种林木只要保存得好,就能经百年而不朽。 - 白水社 中国語辞典

科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ.

科学技术人员要当好行政领导的参谋。 - 白水社 中国語辞典

私は神父の前で自分の過ちをざんげしなければならない.

我要向神甫忏悔自己的过错。 - 白水社 中国語辞典

機械のガタンガタンという音が山村の静寂を打ち破った.

机器的隆隆声打破了山村的沉寂。 - 白水社 中国語辞典

子供には罪がないのに,君はどうして子供に八つ当たりするのか?

孩子是无辜的,你为什么拿他出气呢? - 白水社 中国語辞典

龍山文化期には既に階級の初期の形ができていた.

龙山文化时期已产生了阶级的雏形。 - 白水社 中国語辞典

ジャーという音と共に,熱したなべの油の中に野菜を入れた.

欻拉一声,把菜倒进了滚油锅里。 - 白水社 中国語辞典

彼は林の中を長い間歩いたが,元の場所を堂々巡りしていた.

他在林子里走了半天,还是在原地打转。 - 白水社 中国語辞典

一続きの林は突然消えて,一面の雲海に変わった.

一带树林忽然不见,变成了一片云海。 - 白水社 中国語辞典

当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします.

本供销店代理报刊订阅业务。 - 白水社 中国語辞典

北京に来て,故宮を見に行かないのなら来てないのも同じだ.

到北京来,不去故宫看一看就等于没来。 - 白水社 中国語辞典

(‘小栓’という名の子供を持つ母親が夫に呼びかけ)父ちゃん,すぐ行くの?

小栓的爹,你就去吗? - 白水社 中国語辞典

私たちが主人役であるので,ホストとしての務めを果たさなくてなりません.

我门是主人,要尽东道之谊。 - 白水社 中国語辞典

我々はこの一くだりの文語文を現代口語文に訳した.

我们把这段文言文翻译成现代白话文。 - 白水社 中国語辞典

奴隷社会から封建社会に至ったのは一つの飛躍である.

从奴隶社会到封建社会是一个飞跃。 - 白水社 中国語辞典

わが国の政府は一切の不平等条約を廃棄した.

我国政府废除了一切不平等条约。 - 白水社 中国語辞典

そよ風が吹いて来て,柳のこずえがそっと私の顔をなでていた.

微风吹来,柳梢轻轻地拂拭着我的脸。 - 白水社 中国語辞典

まるで柔らかい手がほおの上をさすっているかのようだ.

仿佛有一只柔软的手在脸颊上抚摩着。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は高くまた低く山並みの中を起伏している.

万里长城高高低低地起伏在山群之中。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 .... 365 366 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS