意味 | 例文 |
「IラブU」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26558件
彼の仕事ぶりはいつもわき目をふらないでやる.
他干工作总是一个劲儿。 - 白水社 中国語辞典
分裂主義分子は暴動をたくらむ.
分裂主义分子阴谋暴乱。 - 白水社 中国語辞典
彼をずいぶん捜したが,影も形も見当たらない.
找了他半天,连个影子也没见。 - 白水社 中国語辞典
これは真っ向からぶつかり合う戦いである.
这是一场硬仗。 - 白水社 中国語辞典
彼らの戦いぶりはなんと勇ましいことか!
他们打得多勇敢呢! - 白水社 中国語辞典
お母さんは私たちを連れて公園をぶらつきに行った.
妈妈带我们到公园里去游玩。 - 白水社 中国語辞典
彼はためらいがちに「たぶんだめだろう」と言った.
他犹豫地说:“怕不行吧。” - 白水社 中国語辞典
学友たちに助けられて,彼はずいぶん進歩した.
在同学们的帮助下,他有了很多进步。 - 白水社 中国語辞典
この子は一心に学ぶなら,きっと物になるだろう.
这个孩子专心学,准有成。 - 白水社 中国語辞典
彼が出て行ってから時間がだいぶたっている.
他出去已有会子了。 - 白水社 中国語辞典
彼の口ぶりでは,どうやらこれはいけそうだ.
听他的口气,这事看来有门儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼が出かけてからもうずいぶんになる.
他走了已经有些日子了。 - 白水社 中国語辞典
金は意志の強固な人間をたぶらかすことはできない.
金钱不能诱惑意志坚定的人。 - 白水社 中国語辞典
感情が高ぶったあまり,高らかに1曲を歌う.
兴奋之余高歌一曲。 - 白水社 中国語辞典
何か問題にぶつかったならよく大衆と相談せよ.
遇事多和群众商量。 - 白水社 中国語辞典
ぬれぎぬを着せられた状況をぶちまける.
痛诉冤情 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼ら2人の縁談が実を結ぶようにさせた.
她圆成了他们的亲事。 - 白水社 中国語辞典
彼らは十分申し分なくこの問題を解決した.
他们圆圆满满地解决了这个问题。 - 白水社 中国語辞典
わが部隊は敵増援部隊を阻止せねばならない.
我部要阻击敌人的援军。 - 白水社 中国語辞典
彼は馬上から鉄砲を1発ぶっ放した.⇒在zài9.
他在马背上打了一枪。 - 白水社 中国語辞典
掩蔽物をこしらえるのはわが部隊のおはこである.
造假是我们这支部队的拿手好戏。 - 白水社 中国語辞典
彼は頭からどぶんと水の中に飛び込んだ.
他一头扎进水里。 - 白水社 中国語辞典
我々は既に油をドラム缶2杯分搾り出した.
我们已经榨出两桶油了。 - 白水社 中国語辞典
事にぶつかっても決してあたふたしてはならない.
遇事切不可张皇。 - 白水社 中国語辞典
この物価上昇傾向にブレーキをかけねばならない.
要刹住这股涨风。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に人の目をくらます法を弄ぶ.
他常常玩弄障眼法。 - 白水社 中国語辞典
ふもとには一筋の同じような瓦ぶきの家が並んでいる.
山下有一排整齐的瓦房。 - 白水社 中国語辞典
彼は帽子をかぶり直してから,やっと演壇に上がった.
他正了正帽子,才走上台来。 - 白水社 中国語辞典
日曜日に街を半日ほどぶらついた.
星期天我上街转悠了半天。 - 白水社 中国語辞典
彼と正面からどすんとぶつかった.
跟他撞了个满怀。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自転車にぶつけられてけがをした.
她给自行车撞伤了。 - 白水社 中国語辞典
あいつは自分が新聞記者だと言い触らしている.
那个人自称自己是记者。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに会ったのだから,もちろんうれしい.
久别重逢,自是高兴。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(身を躍らせ)馬に飛び乗り,飛ぶように去った.
她纵身上马,飞似地走了。 - 白水社 中国語辞典
分割部14は、4つのRF部12のそれぞれからOFDM信号を受けつける。
分割部 14从 4个 RF部 12的每一个接收 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
1004から1007は、ジョブ履歴アプリケーション内部のブロックである。
作业日志应用程序包含块 1004~ 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは自分の必要な情報を一度に私にぶつけてきました。
他们把自己的必要信息一次性地丢给了我。 - 中国語会話例文集
あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。
在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集
私は円盤状の物体が東から西へ飛ぶのを見た。
我看见了圆盘状的物体从东边飞到了西边。 - 中国語会話例文集
最重要部分以外の部品は中国などから輸入しています。
最重要的部分以外的零件是从中国等地进口的。 - 中国語会話例文集
これらの没収物資は,全くどんぶり勘定になっている.
这些没收物资,成了一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典
困難にぶつかったら,事態を冷静に分析する必要がある.
碰到困难,要冷静地分析形势。 - 白水社 中国語辞典
先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.
抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
丸顔でぶ厚い唇の上の方にうっすらと産毛が覆っている.
一张圆脸,厚厚的嘴唇上抹着一层淡淡的茸毛。 - 白水社 中国語辞典
村の西の外れには全部同じ新築の瓦ぶきの家がある.
村西头是一水儿的新瓦房。 - 白水社 中国語辞典
上の方から頭目がけて洗面器1杯分の水をぶちまけてきた.
从上面迎头浇下一盆水来。 - 白水社 中国語辞典
ボーダー柄の部分はパイル素材、無地部分はTシャツ素材です。
边花部分是绒线材质,而素色部分是T恤材质。 - 中国語会話例文集
彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった.
他早消了气了,口气也和缓了不少。 - 白水社 中国語辞典
(身分・学識などが)自分でたいへん高いと思い込む,自分で自分を偉いと思う.
自视甚高((成語)) - 白水社 中国語辞典
白話文.(文語文に対し白話で書いた文を指し,五四運動以後胡適などの提唱によって文芸文体のみならず各種文体に広く用いられるようになった書き言葉のことを言う.)≒文学语言,语体,语体文.↔文言文.
白话文 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |