例文 |
「ICS」を含む例文一覧
該当件数 : 19件
图 21(b)是表示 PCS、ICS的设定的图。
(b)PCS、ICSの設定を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23(b)是表示 ICS的内部结构的图。
(b)ICSの内部構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些解决方案称作 IMS集中服务 (ICS)。
これらの解決法はIMS集中型サービス(ICS)として言及される。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明确保诸如 ICS等基于 IMS的服务的一致行为。
本発明はICSなどのIMSを基にするサービスに対して一貫した動作を保証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于话音服务,ICS UE 8能够使用其 CS接入来传递语音媒体。
音声サービスのために、ICS UE8は、音声メディアを伝送するためにCSへのアクセスを使うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的第二方面,提供一种在 ICS通信网络中建立通信会话的方法。
本発明の第2の側面は、ICS通信ネットワークにおいて通信セッションを確立する方法を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICS使能装置从 SCC AS接收建立与始发装置的会话的请求。
ICSが動作する装置は、SCCアプリケーションサーバから発呼装置とのセッションを確立するための要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
S16.当 ICS UE 8接收到 SIP邀请时,它选择 ICS UE支持的具有最高优先级的编解码器。
S16. ICSUE8はSIP INVITEを受信するとICSUEにより支援される最も高い優先度を持つコーデックを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
S21.MSC服务器 9进行直通连接 (through-connect),并且向 ICS UE 8发送连接消息。
S21. MSCサーバ9はICSUE8に接続し、接続メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,通过引入IMS集中服务 (ICS),当装置正在使用 CS接入时,网络可能代表装置在 IMS中注册。
しかし、IMS集中サービス(ICS)の導入に伴って、機器がCSアクセスを使用しているとき、ネットワークが機器に代わってIMSに登録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在确认 PRACK之后,SCC AS 11向 MSC服务器 9发送 200(OK)S12,MSC服务器 9然后向 ICS UE 8发送连接 S13。
PRACKに確認応答した後、SCCアプリケーションサーバ11はOKを示すS12(200)をMSCサーバ9へ送信し、MSCサーバは接続を示すS13をICSUE8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
S15.SCC AS 11包含从始发 UE 12所接收的编解码器,并且向 ICS UE 8发送 SIP邀请。
S15. SCCアプリケーションサーバ11は、発呼UE12から受信されたコーデック情報を含めて、SIP INVITEをICSUE8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当 ICS UE 8接收到具有包含先前从 SCC AS 11所发送的编解码器的 SDP的 SIP邀请请求时,ICS UE 8选择具有最高优先级的编解码器,并且将它包含在 set-up消息中。
ICSUE8がSDPと一緒にSIP INVITE要求を受信するとき、それはSCCアプリケーションサーバ11から早くに送信されたコーデック情報を含み、ICSUE8は最も高い優先度のコーデック情報を選択し、セットアップメッセージの中に含める。 - 中国語 特許翻訳例文集
SCC AS 11插入使用 SDP关于将使用 CS承载的指示连同称作SCC-AS PSI PN的电话号码,并且向 ICS UE 8发送邀请 S2。
SCCアプリケーションサーバ11は、SDPを使って、CSベアラと一緒に使用されるSCC−AS PSI PNと名付けられた電話番号を挿入して、INVITE S2をICSUE8へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 5,SCC AS 11配备有用于从始发 UE 12接收建立与 ICS UE 8的会话的请求的第一接收器 13。
図5を参照する。 SCCアプリケーションサーバ11はICSUE8とのセッションを確立するための要求を発呼UE12から受信するための第1の受信部13を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
提供处理器 14用于修改请求以包含关于 CS承载要在 SCC AS 11与 ICS UE 8之间使用的指示。
処理部14はCSベアラがSCCアプリケーションサーバ11とICSUE8との間で使われることの指示を含めるようにその要求を修正するために備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出根据本发明的一个实施例的 MSC服务器 9,它配备有用于从 ICS UE 8接收包含选择的编解码器的标识符的设立消息的接收器 22。
図7は本発明の実施例によるMSCサーバ9を示し、ICSUE8からの、選択されたコーデックの識別子を含むセットアップメッセージを受信するための受信部22を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一发射器 15用于向 ICS UE 8发送已修改消息,并且提供第二接收器 16用于从 MSC服务器 9接收包含关于已经选择编解码器供呼叫中使用的指示的邀请消息。
第1の送信部15はICSUE8に修正されたメッセージを送信するために使用され、第2の受信部16は呼において使用するためのコーデックが選択されていることを含むINVITEメッセージをMSCサーバ9から受信するために備えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出 ICS UE 8,它配备有用于从 SCC AS 11接收建立呼叫的 SIP邀请请求的接收器 18,该请求包含标识能够在会话中使用的编解码器的多个编解码器标识符。
図6はICSUE8を示し、呼を確立するためのSIP INVITE要求をSCCアプリケーションサーバ11から受信するための受信部18を備え、要求はセッションで使用されるコーデックを識別する複数のコーデック識別子を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |