意味 | 例文 |
「IP」を含む例文一覧
該当件数 : 1236件
图 11是用于对 IP层的诊断处理 (前半 )进行说明的流程图。
【図11】IP層の診断処理(前半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用于对 IP层的诊断处理 (后半 )进行说明的流程图。
【図12】IP層の診断処理(後半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于对 IP层的诊断处理 (前半 )进行说明的流程图。
図11は、IP層の診断処理(前半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102开始关于 IP地址的详细设定的确认处理 (步骤 112)。
そして、診断部102は、IPアドレスについての詳細設定の確認処理を開始する(ステップ112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102参照设定部 101中登记的默认网关 (具有路由器功能的访问点 300)被分配的 IP地址,判别默认网关的 IP地址是否为未被唯一确定的 IP地址 (例如“0.0.0.0”)、或指自身的 IP地址 (例如“127.0.0.1”)(步骤 S115)。
そして、診断部102は、設定部101に登録されたデフォルトゲートウェイ(ルーター機能を有するアクセスポイント300)に割り当てられているIPアドレスを参照して、デフォルトゲートウェイのIPアドレスが、一意に決められていないIPアドレス(例えば、「0.0.0.0」)、又は、自分自身を指すIPアドレス(例えば、「127.0.0.1」)であるか否か判別する(ステップS115)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,诊断部 102在默认网关的 IP地址为未被唯一确定的 IP地址、或指自身的 IP地址时 (步骤 S115:是 ),判断为默认网关被分配的 IP地址可利用,将处理移至步骤 S113,与上述的处理同样地进行处理。
ここで、診断部102は、デフォルトゲートウェイのIPアドレスが、一意に決められないIPアドレス、又は、自分自身を指すIPアドレスである場合には(ステップS115;Yes)、デフォルトゲートウェイに割り当てられているIPアドレスは利用可能と判断して、処理をステップS113に移行し、上述した処理と同様に処理を進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是用于对 IP层的诊断处理 (后半 )进行说明的流程图。
図12は、IP層の診断処理(後半)について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,在处理移至步骤 S202时,进行 IP地址的确认 (步骤 S202)。
図示するように、ステップS202に処理が移行すると、IPアドレスの確認を行う(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102开始关于 IP地址的详细设定的确认处理 (步骤 S204)。
そして、診断部102は、IPアドレスについての詳細設定の確認処理を開始する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102参照设定部 101中登记的默认网关 (具有路由器功能的访问点 300)被分配的 IP地址,判别默认网关的 IP地址是否是未被唯一确定的 IP地址 (例如“0.0.0.0”)、或指自身的 IP地址 (例如“127.0.0.1”)(步骤 S205)。
そして、診断部102は、設定部101に登録されたデフォルトゲートウェイ(ルーター機能を有するアクセスポイント300)に割り当てられているIPアドレスを参照して、デフォルトゲートウェイのIPアドレスが、一意に決められていないIPアドレス(例えば、「0.0.0.0」)、又は、自分自身を指すIPアドレス(例えば、「127.0.0.1」)であるか否か判別する(ステップS205)。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,在默认网关的 IP地址是未被唯一确定的 IP地址、或指自身的 IP地址时 (步骤 S205:是 ),诊断部 102判断为默认网关被分配的 IP地址可利用,将处理移至步骤 S207,与上述的处理同样地进行处理。
ここで、診断部102は、デフォルトゲートウェイのIPアドレスが、一意に決められないIPアドレス、又は、自分自身を指すIPアドレスである場合には(ステップS205;Yes)、デフォルトゲートウェイに割り当てられているIPアドレスは利用可能と判断して、処理をステップS207に移行し、上述した処理と同様に処理を進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当在事先由管理者等进行 IP地址的静态地址设定时,在对监视照相机无重复地设定了 IP地址后,向设置作业者传送与正确的设置场所对应的 IP地址,设置作业者在确认监视照相机的 IP地址的同时,必须设置在事先已经决定的恰当的场所。
また、事前に管理者等がIPアドレスの静的アドレス設定を行う場合、監視カメラに対して重複の無いようにIPアドレスを設定した後、設置作業者に正しい設置場所と対応するIPアドレスを伝え、設置作業者は、監視カメラのIPアドレスの確認を行いながら、事前に定められた適切な場所に設置しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送目的地标识符 423也可以是客户机终端名,或是 IP地址。
送信先識別子423は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送终端标识符 523也可以是服务器终端名,或是 IP地址。
送信端末識別子523は、サーバ端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收终端标识符524也可以是客户机终端名,或是 IP地址。
受信端末識別子524は、クライアント端末名であったり、IPアドレスであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了根据一个方案的用于获得 IP地址的确认的方法。
【図7】図7は、態様にしたがってIPアドレスの検証を取得する方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了根据一个或多个方案的用于确认 IP地址的方法。
【図8】図8は、1または複数の態様にしたがってIPアドレスを検証する方法を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为设备 1202配置的 IP地址可以保存在地址储存库 306中。
デバイス1202のために設定されたIPアドレスは、アドレス・リポジトリ306内に保持されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用各种 IP地址,例如 IPv4地址、IPv6地址等等。
例えばIPv4アドレス、IPv6アドレス等のようなさまざまなタイプのIPアドレスが利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,从票据发行方获得IP地址。
いくつかの態様によれば、IPアドレスは、チケット発行部から取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集
返回可路由性测试可用于验证 IP地址的前缀。
リターン・ルータビリティ・テストは、IPアドレスのプレフィクスを検証するために利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将确认模块 504配置为确定 IP地址的有效性。
検証モジュール504は、IPアドレスの有効性を判定するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了根据一个方案的方法 700,用于获得对 IP地址的确认。
図7は、態様にしたがってIPアドレスの検証を得る方法700を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,该 IP地址的一部分可以从票据发行方获得。
いくつかの態様によれば、IPアドレスの少なくとも一部が、チケット発行部から取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了根据一个或多个方案的用于确认 IP地址的方法 800。
図8は、1または複数の態様にしたがってIPアドレスを検証する方法800を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 800在 802处开始,此时从节点接收到对一个 IP地址进行证明的请求。
方法800は、802で始まり、IPアドレスの証明を求める要求が、ノードから受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果签名正确 (“是”),则就在 908处假定 IP地址是有效的。
この署名が正しい場合(「YES」)、908において、IPアドレスが有効であると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 1002处,设备 202发送对 IP地址进行确认的请求。
デバイス202は、1002において、IPアドレスの検証を求める要求を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
逻辑分组 1202包括电组件 1204,用于获得 IP地址。
論理グループ1202は、IPアドレスを取得するための電子構成要素1204を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,IP地址从票据发行方获得。
いくつかの態様によれば、IPアドレスがチケット発行部から取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有返回该信息的子集,则该 IP地址就是无效的。
この情報のサブセットが返されない場合、IPアドレスは検証されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
逻辑分组 1302还包括电组件 1306,用于确定该 IP地址的有效性。
論理グループ1302には、IPアドレスの有効性を判定するための電子構成要素1306が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在控制点中,将所决定的 IP地址通知给 UPnP设备 (图 2的步骤 (5))。
コントロールポイントでは、決定したIPをデバイス側に通知する(図2のステップ(5))。 - 中国語 特許翻訳例文集
在控制点中,将所决定的 IP地址通知给 UPnP设备 (图 4的步骤 (5))。
コントロールポイントでは、決定したIPをデバイス側に通知する(図4のステップ(5))。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1以框图示意示出 IP多媒体子系统网络;
【図1】IPマルチメディアサブシステムネットワークのブロックダイアグラムの概略 - 中国語 特許翻訳例文集
第一 NSP,即默认 NSP 31,向网关提供默认公用 IP地址 A1。
第1のNSP、すなわちデフォルトNSP31は、デフォルト・パブリックIPアドレスA1をゲートウェイに提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
默认 NSP提供的 IP接入由非默认 NSP使用以建立连接。
非デフォルトNSPは、デフォルトNSPによって提供されるIPアクセスを使用して、接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S9,DM-Relay从 NSPn DHCP服务器接收包括 IP公用地址的 DHCP ACK消息。
ステップS9で、DMリレーは、IPパブリック・アドレスを含むDHCP ACKメッセージを、NSPnのDHCPサーバから受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S11,DM-Relay向具有所述本地 IP地址的本地设备发送 DHCPACK。
ステップS11で、DMリレーは、ローカルIPアドレスを有するローカル装置にDHCP ACKを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管 Socket 3具有与 Socket 1相同的 IP地址,但是它们的端口号互不相同。
また、ソケット3では、IPアドレスはソケット1と同じであるが、ポート番号が異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,显示设备 20A向移动设备 10A发送 IP地址 (步骤 S6)。
次に、表示装置20Aは、モバイル機器10Aに対してIPアドレスを送信する(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当显示设备 20A具有全局 IP地址时,流程前进到步骤 S111至 S114。
表示装置20AがグローバルIPアドレスを持っている場合には、以下のステップS111〜S114に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,移动设备 10A检查是否已经获取了显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S111)。
まず、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを既に取得済みかどうかを調べる(ステップS111)。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,移动设备 10A获取显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S112)。
次に、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスを取得する(ステップS112)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,移动设备 10B向显示设备 20B发送 IP地址获取请求 (步骤 S66)。
次に、モバイル機器10Bは、表示装置20Bに対してIPアドレス取得要求を送信する(ステップS66)。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,显示设备 20B向移动设备 10B发送 IP地址 (步骤 S67)。
次に、表示装置20Bは、モバイル機器10Bに対してIPアドレスを送信する(ステップS67)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて表示装置20Bを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,路由器 40A把 IP地址和端口号发送到移动设备 10A(步骤 S36)。
次に、ルータ40Aは、モバイル機器10Aに対してIPアドレスおよびポート番号を送信する(ステップS36)。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて、表示装置20Bを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,移动设备 10A从路由器 40A获取 IP地址和端口号 (步骤 S47到 S48)。
次に、モバイル機器10Aは、ルータ40Aから、IPアドレスおよびポート番号を取得する(ステップS47〜S48)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |