例文 |
「JUNO/ジュノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
階級敵の狂気じみた攻撃と気脈を通じる.
同阶级敌人的猖狂进攻相呼应。 - 白水社 中国語辞典
この子がまじめな生き方をしないので,家じゅうの災いの元になっている.
这个孩子不走正道,成了家庭的祸害。 - 白水社 中国語辞典
この場合の携帯機200は、バッテリ30の充電開始時刻および充電量などの充電情報を要求する信号を送受信部21から車載機100へ無線で送信し、車載機100から上記の充電情報を無線で受信し、受信した充電情報を記憶部22に記憶する。
此时的便携机 200从收发部 21向车载机 100无线发送请求电池 30的充电开始时刻以及充电量等充电信息的信号,从车载机 100无线接收上述充电信息,并将所接收的充电信息存储在存储部 22内。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】従来のOFDM受信装置の構成の一例を示すブロック図である。
图 2是图示出现有 OFDM接收机的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1の従来の受信機の動作を示す流れ図である。
图 2是例示图 1的常规接收器的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。
图 3是示出传统压缩处理的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。
图 8是示出传统压缩处理的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】従来の圧縮処理の一実施例のフローチャートである。
图 13是示出传统压缩处理的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、ボイスのための従来技術の信号送信パス200を図示する。
图 2描绘了现有技术中针对语音的信号传输路径 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1のモジュールはユーザA105についてのものであり、後述する。
图 1的模块针对用户 A105,并且描述如下: - 中国語 特許翻訳例文集
その教授は冶金学の研究において権威のある人物であった。
那位教授曾是冶金学研究的权威人物。 - 中国語会話例文集
彼は1日の疲れと体じゅうの旅のほこりを一度に洗い流した.
他把一天的疲劳、一身的风尘,一下子都洗尽了。 - 白水社 中国語辞典
今度の紙上の論争は既に収拾のつかない事態になっている.
这场笔墨官司已成一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典
樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる.
树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典
長年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある.
长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典
人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.
人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典
(もち米の粉を団子にしてその中に小豆の餡を入れて揚げた)揚げまんじゅう.
炸糕 - 白水社 中国語辞典
彼らは一年じゅう祖国の安寧のために国境の要衝を守る.
他们成年累月为了祖国的安宁镇守边关。 - 白水社 中国語辞典
受信部101は、フロントエンド61からの信号を受信する。
接收器部分 101从前端 61接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信器での受信環境は可変である。
接收机处的接收环境是可变的。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記述607はメタデータの記述例である。
描述 607是元数据描述的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの技術については、以降で順に説明する。
在以下段落中将依次描述这些技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−25.取得応答の記述例および表示例
1-25.获取响应的描述示例和显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−25.取得応答の記述例および表示例]
[1-25.获取响应的描述示例和显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
以上で、全ての手順は終了です。
到这里为止,所有手续都结束了。 - 中国語会話例文集
金曜日の授業は17時に終了するでしょう。
星期五的课是17点下课吧? - 中国語会話例文集
朝起きて、塾の宿題を1時間しました。
早上起床之后做了一个小时补习班的作业。 - 中国語会話例文集
先生の授業を受講して良かったと思っています。
我觉得听了老师的课,真是太好了。 - 中国語会話例文集
先週の水曜日何時間授業がありましたか。
你上周三有几个小时的课呢? - 中国語会話例文集
この製品は技術基準に適合する必要がある。
这个商品需要达到技术标准。 - 中国語会話例文集
それは前頭葉を切除する手術のことです。
那指的是切除前额叶的手术。 - 中国語会話例文集
自分の住所を間違えて記入してしまいました。
我将我的住址填写错了。 - 中国語会話例文集
彼の実績が世界中から注目されている。
他的成绩受到世界瞩目。 - 中国語会話例文集
その女性は整形手術をしようとしています。
那位女士正打算进行整形手术。 - 中国語会話例文集
コストを重要視するのはとても重要であります。
重视成本是非常重要的。 - 中国語会話例文集
今週の水曜日から授業を始めました。
我这周三开始上课了。 - 中国語会話例文集
その女性は外科手術を受けなければならない。
那名女性必须接受外科手术。 - 中国語会話例文集
その女性には手術は必要ない。
那名女性不需要接受手术。 - 中国語会話例文集
技術革新に伴う気象予測技術の進歩
随着技术革新天气预报技术的进步。 - 中国語会話例文集
中世趣味と近代性が入り混じったもの
加入中世纪嗜好和现代性的混合物。 - 中国語会話例文集
12月始めに機械の輸入を計画しなさい。
请在12月初的时候计划进行机械的进口。 - 中国語会話例文集
私は図書館のスケジュールを準備しています。
我正在准备图书馆的时间表。 - 中国語会話例文集
彼はスーパーの駐車場で拳銃を発砲した。
他在超市的停车场里用手枪开了火。 - 中国語会話例文集
彼は患者さんの診察や手術をしていました。
他为患者检查,做手术。 - 中国語会話例文集
お父さんの手術が無事成功しますように。
祝你爸爸手术顺利成功。 - 中国語会話例文集
その情報はホームページから入手される。
那个信息是从官网得到的。 - 中国語会話例文集
その情報はホームページから入手出来る。
那个信息能从官网得到。 - 中国語会話例文集
この手術は非常に神経を使う。
这个手术很费神。 - 中国語会話例文集
耳鼻科医は彼の鼻を手術した。
耳鼻科医生给他的鼻子做了手术。 - 中国語会話例文集
需要と供給の接続が断たれた状態にある。
需求和供给处于脱节的状态。 - 中国語会話例文集
例文 |