「K k k」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > K k kの意味・解説 > K k kに関連した中国語例文


「K k k」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 509



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

接着使用方程式 109及 110以求解出增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。

次に、等式109および110は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−について解決するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

K= MOVE_STEP/A(其中,A> 0且 B< 0)

K = MOVE_STEP / A ( A>0 , B<0のとき) - 中国語 特許翻訳例文集

K= -MOVE_STEP/A(其中,A< 0且 B> 0)

K = −MOVE_STEP / A ( A<0 , B>0のとき) - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,可将经量化滤波系数 fr(k,l)(其中 r=0,...,s+1、k= -K,...,K且 l= -L,...,L)限于范围 0≤ fr(k,l)≤ 2n内。

例えば、r=0、...、s+1、k=−K、...、K、および、l=−L、...、Lである場合、量子化されたフィルタ係数fr(k、l)は、範囲0≦fr(k、l)≦2n内となるようにクリップされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 k= 1,2和 3,受 k重保护的需求有 k+1条不相交的路径。

すなわち、k個の保護された需要は、k=1、2、および3の場合、(k+1)個の分離経路を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,依据增益分量K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 而重写方程式 106。

まず、等式106は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−の項に書き直される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12展示描述增益分量 K++、K+-、K-+及 K--与增益失配εa及εb之间的关系的方程式。

図12は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−と利得不一致εaおよびεbとの関係を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方程式 111到 114中依据复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2表达增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。

利得成分K++、K+、K−+、およびK−−は、等式111〜114において、複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2の点で表現された。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17展示依据增益分量 K++、K+-、K-+及 K--表达增益减损εa的两个方程式 115到116。

図17は、利得欠陥εaを、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−の項で表現する2つの等式115〜116を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17还展示依据增益分量 K++、K+-、K-+及 K--而表达接收器 13中的增益减损εb的两个方程式 117到 118。

図17は、また、受信器13の中の利得欠陥εbを利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−の項で表現する2つの等式117〜118を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


在DSP 14中所执行的一系列计算中,计算增益分量 K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 。

DSP14において実行される一連の計算において、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−が算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

where1= k% 64并且 u= 64-1

式中でl=k%64、およびu=64−l - 中国語 特許翻訳例文集

K个图像信号记录元件为由 K个传输段构成的CCD。

K個の画像信号記録要素は、K個の転送段からなるCCDである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可将范围0≤ fr(k,l)≤ 2n划分为一定数目 m个区间,其中至少部分地基于经量化滤波系数 fr(k,l)(其中 r= 0,...,s+1、k= -K,...,K且 l= -L,...,L)的索引 (k,l)而确定区间数目m。

範囲0≦fr(k、l)≦2nは、多数(m個)の間隔に分割される。 ここで、間隔の数mは、r=0、...、s+1、k=−K、...、K、および、l=−L、...、Lの場合、量子化されたフィルタ係数fr(k、l)のインデックス(k、l)に少なくとも部分的に基づいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 516可以将基序列中的参考符号 R(k)与频域符号 S(k)逐个符号地相乘,并且可以提供 M个经调制的符号 X(k),其中,X(k)= R(k)·S(k)。

乗算器516は、基本系列内の参照記号R(k)と周波数領域記号S(k)とを記号毎に乗算し、X(k)=R(k)・S(k)である、M個の変調された記号X(k)を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,由于 BD.INFO中描述的“Title3”所示出的 ProgramIDRef的字段的值为 k,因此,BD.PROG的第 k个程序 (Program#k)被执行。

具体的には、BD.INFOに記述された“Title3”に示されるProgramIDRefのフィールドの値がkであるために、BD.PROGのk番目のプログラム(Program#k)が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 2所示,将 (N,K)RS码应用于 K个源 /信息分组,形成了 H= (N-K)个奇偶校验分组。

例えば、図2に示されているように、(N、K)RS符号は、Kソース/情報パケットに利用されて、H=(N−K)パリティパケットを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后根据k=t+mz计算与消息m相关的签名的在线部分k,根据σ=(k,y,e)生成与消息m相关的签名σ,并返回。

メッセージmの署名のオンライン部分kは、次に、k=t+mzとして計算され、メッセ^ジmの署名σは、σ=(k,y,e)として生成され返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定参数ε> 0和整数 s,令 k为正整数,使得 k≥ k0= O(ε-2logs)。

パラメータε>0及び整数sを所与とし、kを - 中国語 特許翻訳例文集

在有些情况下,k可取多个值,在一个实施例中,k可以如下计算:

kが複数の値をとることが出来る場合、1つの実施形態では、kは、8. - 中国語 特許翻訳例文集

备用重用仅适用于受 k重保护的需求,其中 k> 1。

バックアップ再使用は、k>1の状態で、k個の保護された需要に対してだけ適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

备用重用仅适用于受 k重保护的需求,其中 k> 1。

バックアップ再使用は、k>1の状態で、k個の保護された需要にだけ適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,对于每条受 k重保护的光路 d∈ D,定义有 k+1条路径。

すなわち、k個の保護されたそれぞれの光路d∈Dに関して、k+1個の経路が画定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,对于 K,装置 K值根据虚拟 CMY坐标的最小值来确定。

また、Kに関しては、仮想CMY座標の最小値に応じてデバイスK値が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8中,TH是预定的阈值,K_max是作为相关系数值 K能取的最大值。

図8において、THは所定のしきい値であり、K_maxは相関係数値Kとして取り得る最大値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

花子很喜欢韩国流行乐。

花子はk-popが大好き。 - 中国語会話例文集

送气音

有気音(p・t・k・q・c・ch). - 白水社 中国語辞典

在步骤 S 150中,MPU30判断是否 N= K。

ステップS150において、MPU30は、N=Kであるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果NL1≤m1.TM-K,则所述处理器 200移动到步骤 S707。

NL1≦m1.TM−Kである場合、プロセッサ200はステップS707に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后可以如下计算签名的在线部分 k:

署名のオンライン部分kは次に - 中国語 特許翻訳例文集

并且与消息 m相关的签名是σ= (k,y,e)。

として計算され、メッセージmの署名σ=(k,y,e)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假设章节 #j由 k个帧构成。

ここでは、kフレームからなるチャプタ#jを想定している。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如果假设第(k-n)帧的深度值由 B表示,则第 i帧 (i是 (k-(n-1))至 k的范围中的整数 )的深度值由B×((k-i)/n)给出。

すなわち、第(k−n)フレーム目の奥行値をBとすると、第iフレーム目(iは(k−(n−1))からkの範囲の整数)の奥行値はB×((k−i)/n)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着重写方程式 107以将增益分量 K++、K+-、K-+及 K--以及相位分量 及 表达为复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2的实数部分的线性组合。

次に、等式107は利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−ならびに位相成分φ+およびφ−を複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2の実数部の1次結合として表現するように書き直される。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将说明用于计算系数 K的方法。

係数Kの算出方法については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,k是从 0到 M-1的整数。

ここで、kは0からM−1までの整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏差阈值 Wk定义为 K×σk。

偏差しきい値Wkは、K×σkと定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

方程式 109及110的每一行的增益分量被计算为 图 16展示依据从评估信号 105测量的复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2表达增益分量 K++、K+-、K-+及 K--的方程式 111到 114。

等式109および110の各行の利得成分は、K=(R{row}2+T{row}2)1/2として算出される。 図16は、利得成分K++、K+−、K−+、およびK−−を評価信号105からの測定された(被測定)複素周波数係数C+1、C+2、C−1およびC−2の点から表現する等式111〜114を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

所图解的示例假设编码率为 1/2和 K= 4(具有 3比特 K-1状态寄存器 )。

例示される例は、符号化率1/2およびK=4(3ビット、K−1、状態レジスタ(state register)を有する)と仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本文,设计为容许 k个服务故障的服务类型被称作为受 k重保护的。

本明細書において、サービスのk個の障害に耐えるように設計されたサービスタイプは、k個の保護されているサービスと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本程序对光路 d的所有 k+1条路径排序,C′现在包含了 d的所有 k+1条路径的增加的容量。

この手順は、光路dに関するすべてのk+1個の経路を順序付け、C’は、この時、dのk+1個の経路のすべての追加された容量を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定K表示一行中经分析的块的数目 (即,块 1到 K经分析 ),且 R为块的行的总数目。

Kを分析される、ある行のブロックの数を表すものとし(すなわち、ブロック1〜Kが分析される)、Rをブロックの行の総数とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设所发送的源块数据被划分成 K个优先级,其中对于 j= 1、 ……、K,用优先级 j来发送的部分是 P_j。

ソースブロックの送信データがK優先順位に分割されると仮定すると、優先順位jの送信データの比はj=1、…、KについてP_jである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将变量 K分别设定为“1”~“70”,将计算出的特征量与面部图形 FP_K的特征量进行对照。

続いて、変数Kが“1”〜“70”の各々に設定され、算出された特徴量が顔パターンFP_Kの特徴量と照合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每像素中都设置有一个光电转换部以及 K个 (K> 1)图像信号记录元件。

各画素においては、1個の光電変換部と、K(K>1)個の画像信号記録要素が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于非常大的对象,可应用以上的递归步骤 k次,其中 k≥ 1。

非常に大きなオブジェクトでは、以上の再帰的ステップは、k≧1となるk回にわたって適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 64QAM(调制阶数为六 )的实例中,若 Nep等于 6的倍数,k设置为 1,否则 k设置为 0。

変調階数が6の64QAMの例中、Nepが6の倍数に等しい場合、kは1に設定され、そうでなければ、kはゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S125中将变量 K增 1,在步骤 S127中判别变量 K是否超过“256”。

ステップS125では変数Kをインクリメントし、ステップS127では変数Kが“256”を上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17中,修剪框 Tr_0被设置为宽度为 (Width×K)且高度为 (Width×K×P)的矩形区域。

図17において、トリミング枠Tr_0は、幅(Width×K)、高さ(Width×K×P)の矩形領域として設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S123中将变量 K递增,在步骤 S125中判断变量 K是否超过“9”。

ステップS123では変数Kをインクリメントし、ステップS125では変数Kが“9”を上回るか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS