意味 | 例文 |
「KISSして」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の死は学界にとって大きな損失である.
他的死对学界是个很大的损失。 - 白水社 中国語辞典
無知な子供を唆して盗みをさせる.
唆使无知的孩子去偷窃。 - 白水社 中国語辞典
隅々まで捜しても得られない(見つからない).
遍索不得((成語)) - 白水社 中国語辞典
ご要求のサンプルは,後日改めて追送します.
贵公司索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典
そうであることは知っているが,なぜそうかは知らない.
知其然而不知其所以然。 - 白水社 中国語辞典
彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.
他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典
彼はやせて目が落ちくぼんでしまった.
他瘦得两眼都塌进去了。 - 白水社 中国語辞典
彼はかつてその土地の水系を踏査したことがある.
他曾经踏勘了当地的水系。 - 白水社 中国語辞典
見物にうつつを抜かして,立ち去れない.
贪看热闹,舍不得走。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも学問を探究している.
他经常探求学问。 - 白水社 中国語辞典
まず当面なんとか言い逃れをしてからのことだ.
先搪过这一阵子再说。 - 白水社 中国語辞典
彼は風采が威風堂々としている.
他长得堂堂正正。 - 白水社 中国語辞典
彼は静かに病床に横たわっている.
他静静地躺在病床上。 - 白水社 中国語辞典
今日はごちそうになりまして,誠にありがたく存じます!
今天叨扰了,多谢多谢! - 白水社 中国語辞典
人様の様式をまねて文章を書く.
套着人家的格式写文章。 - 白水社 中国語辞典
彼にかまをかけて本音をしゃべらせる.
套他说实话。 - 白水社 中国語辞典
この件に関しては特別扱いをする.
这个问题要特殊处理。 - 白水社 中国語辞典
高級幹部は特権化してはならない.
高级干部不应该特殊化。 - 白水社 中国語辞典
時間を工面して外国語を勉強する.
腾出时间学外语。 - 白水社 中国語辞典
彼は肉を骨からそぎ落としているところだ.
他剔着肉呢。 - 白水社 中国語辞典
彼女は悲しんでおいおい泣いている.
她伤心地啼哭着。 - 白水社 中国語辞典
何か意見があれば出してください.
有什么意见可以提出来。 - 白水社 中国語辞典
やはり皆に意見を全部出してもらおう.
还是让大家把意见提完吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は銀行から預金をすべて引き出した.
他从银行里把存款全部提出来了。 - 白水社 中国語辞典
代わりの人を捜して2,3日持ちこたえる.
找个替工顶两天。 - 白水社 中国語辞典
更に何人か人手を増やして井戸を掘らせよう.
再添几个人去打井。 - 白水社 中国語辞典
彼女はとても楽しい気分になった.
她心里甜丝丝儿的。 - 白水社 中国語辞典
なんとかしてこれらの欠損を穴埋めする.
想办法填补这些亏空。 - 白水社 中国語辞典
事態がここまで来てしまうとは思いもよらなかった.
真没想到事情会发展到这步田地。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな腹を突き出して,まるで弥勒仏のようだ.
他腆着个大肚子,就象一尊弥勒佛。 - 白水社 中国語辞典
このブドウの木はたくさん新しい枝が出てきた.
这棵葡萄长出了许多新条儿。 - 白水社 中国語辞典
この書き付けをあの人に渡してください.
请你把这张条子转交给他。 - 白水社 中国語辞典
彼がいないので,書き付けを残しておこう.
他不在,我留个条子吧。 - 白水社 中国語辞典
人をけしかけてもめごとを起こさせる.
调唆别人闹纠纷。 - 白水社 中国語辞典
彼らは我々2人を挑発して仲たがいをさせる.
他们挑拨我们俩闹矛盾。 - 白水社 中国語辞典
もめごとの種をまく,唆してもんちゃくを引き起こす.
挑拨是非 - 白水社 中国語辞典
猫をからかってニャーニャーとしきりに鳴かせた.
把猫挑逗得喵喵直叫。 - 白水社 中国語辞典
毎月彼に幾らかの金を援助してやる.
每月贴补他一些钱。 - 白水社 中国語辞典
(錠前が門番をしている→)留守である.
铁将军把门((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
ネズミ一匹逃がさないように包囲している.
包围得铁桶似的 - 白水社 中国語辞典
私の命令に従って事を行ないなさい.
听我的命令行事。 - 白水社 中国語辞典
彼女の話は私は聞いてわからない.
她的话我听不懂。 - 白水社 中国語辞典
前の車はどうして止まったのだろうか?
前面的车怎么停住了? - 白水社 中国語辞典
字体が端正ですっくと伸びて美しい.
字体端庄挺秀 - 白水社 中国語辞典
近い親族の結婚は禁止されている.
近亲禁止通婚 - 白水社 中国語辞典
彼は何か国もの言語に通暁している.
他通晓几国文字。 - 白水社 中国語辞典
この規則は幾つかの地域でまだ通用している.
这项规定在一些地区仍然通行。 - 白水社 中国語辞典
帰る時には私に一言知らせてください.
你走的时候通知我一声。 - 白水社 中国語辞典
任務は容易でない,と同時に時間が差し迫っている.
任务艰巨,同时时间又很紧迫。 - 白水社 中国語辞典
これらの物品はすべて私たち自身で管理する.
这些东西统由我们自己管。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |