意味 | 例文 |
「LED」を含む例文一覧
該当件数 : 214件
3个输出端口分别相应于每个颜色的发光器件 (LED(Cr)、LED(Cg)和 LED(Cb))112。
3つの出力端子は、それぞれ各色の発光素子112(LED(Cr)、LED(Cg)、LED(Cb))に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,光源 26也可以是 LED。
なお、光源26はLEDでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
LED光源 210由红色 (R)LED、绿色 (G)LED、蓝色 (B)LED构成,以规定的顺序产生RGB这 3色光。
LED光源210は、赤色(R)LED、緑色(G)LED、青色(B)LEDからなり、RGBの3色の光を所定の順序で発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LED组 51例如由射出红色光的红LED、射出绿色光的绿 LED、和射出蓝色光的蓝 LED构成。
LED群51は、例えば、赤色の光を射出する赤LEDと、緑色の光を射出する緑LEDと、青色の光を射出する青LEDとからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
带有LED灯的台式放大镜。
LEDライト尽きスタンドルーペ - 中国語会話例文集
AF辅助光发光部 154包含红色 LED等 (LED:Light-Emitting Diode:发光二极管 )。
AF補助光発光部154は、赤色LED等(LED:Light-Emitting Diode)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述发射 RGB的 LED的特征在于在光调制方面比白色 LED具有更快的响应速率。
LEDの特性として、RGB発光のLEDは、白色LEDよりも光変調時の応答速度が速い。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,3个 LED将工作,并且 2个 LED也将工作以提供跟踪信息。
例えば、3つのLEDでも機能するし、二つのLEDでも追跡情報を提供するように機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1中,1是光源,例如是 LED芯片或通用的塑模型 LED等发光体。
図1において、1は光源であり、例えばLEDチップや汎用のモールド型LEDなどの発光体である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,显示像素可以是发光二极管 (LED)。
例えば、表示画素は、発光ダイオード(LED)でよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,光源 370可以是 LED的阵列。
例えば、光源370は、LEDのアレイでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
照明部 21例如用 LED构成。
照明部21は、例えば、LEDによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
照明部 21例如由 LED构成。
照明部21は、例えば、LEDによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施方式中,LED光源 210在进行通常的原稿或白基准板的 1线读取时,以红色 LED、绿色 LED、蓝色 LED的顺序产生光。
本実施形態では、LED光源210は、通常の原稿又は白基準板の1ライン分の読み取りを行う場合には、赤色LED、緑色LED、青色LEDの順に光を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,未点亮 RGB各色的 LED光源。
一方で、RGB各色のLED光源は点灯されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 LED上流动的电流将达到几百毫安到几安培。
例えば、LEDには、数100mA〜数A程度の電流が流れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这次我介绍了LED商品。
私は今回LEDの商品を紹介いたしました。 - 中国語会話例文集
可以利用LED模块产品。
LEDモジュール製品が利用可能です。 - 中国語会話例文集
在多个 LED的情况下,在一种配置中,与 LED相交所形成的平面关于该控制器的方位可以是倾斜的。
複数のLEDの場合、ある構成では、LEDを横切って形成される平面は、コントローラの方向に関して傾いていることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种形态中,各 LED的明度被 8位信号控制,因此,各 LED具有 256个明度阶梯。
1つの変形例では、各LEDの明るさは8ビット信号によって制御され、従って、各LEDは256個の明るさ段階を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
甚至 1个 LED也可以提供位置信息。
1つのLEDであっても、位置情報を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,LED可以位于控制器 110的不同部分上。
さらに、LEDはコントローラ110の異なる部分に置かれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,布线 76a将每组的 LED芯片 71串联起来。
即ち、配線76aは、そのグループ内のLEDチップ71を直列接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,家庭按钮 27可包括 LED(发光二极管 )等。
ここでホームボタン27は、LED(発光ダイオード)等を内蔵してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
进而,提出了如下的显示装置: 检测 LED的周边温度,与初始设定时预先记录的LED的周边温度进行比较,控制对 LED供给的电流,由此,使 LED的发光色保持恒定 (参照专利文献 3)。
さらに、LEDの周辺温度を検出し、初期設定時に予め記録されているLEDの周辺温度と比較しLEDに供給する電流を制御することによりLEDの発光色を一定に保つ表示装置が提案されている(特許文献3参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当琥珀色 LED闪光时,则意味着“按压传感器”。
黄色のLEDが光っているとき、それは“センサを押下せよ”ということである。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。
ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,各色 LED的点亮持续时间根据颜色而不同。
なお、各色LEDの点灯継続時間は、色によって異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集
那个白色涂料没有附着在LED的荧光体上吗?
その白色の塗料がLEDの蛍光体に付着していませんか? - 中国語会話例文集
白色涂料没有附着在LED的荧光体上吗?
白色の塗料がLEDの蛍光体に付着していませんか? - 中国語会話例文集
可以把加入LED以外的商品这件事纳入视野吗?
LED以外の商材を取り入れることも視野に入れてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
这个LED点灯不会发生频闪现象。
このLED電球はストロボスコピック現象を発生させません。 - 中国語会話例文集
打算逐步将场内的照明换成LED照明。
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。 - 中国語会話例文集
当控制器图解说明的实施例利用 4个 LED时,应容易了解到,其它实施例可以利用大于 4个 LED或者小于 4个 LED。
コントローラの図示した実施形態は4つのLEDを利用するが、他の実施形態が5つ以上または4つ未満のLEDを利用してもよいことは十分理解されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
采用 LED作为光源的传统的可见光通信系统包括使用白色 LED发射白光的系统和通过对发射不同颜色 (例如,三原色红 R、绿 G以及蓝 B)的光的多个 LED进行组合来发射白光的系统。
従来より、LEDを光源とする可視光通信システムには、白色LEDを利用して白色光を発光するシステムと、互いに異なる色を発光する複数のLED(例えば、赤R、緑G、青Bの三原色)を組み合わせて白色光を発光するシステムがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个实施例中,控制器 110包括 4个发光二极管 (LED)122,124,126,128。
この実施形態では、コントローラ110は4つの発光ダイオード(LED)122、124、126、128を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以在从主体 111上可分离的板或者单独的外壳上包括 LED。
たとえば、LEDは、本体111から取り外し可能なプレートまたは分離ケース上に含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这 4个 LED 122,124,126,128产生了通过摄像机 112(图 1A)察觉到的 4个点或者圆点。
4つのLED 122、124、126、128は、カメラ112(図1A)により認識される4つの点またはドットを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,至少同组内的 LED芯片 71同时开启和关闭。
これにより少なくともこのグループ内のLEDチップ71は、同時に点灯および消灯を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
发光单元 210是 LED等的点亮装置,对应于图 1的存取灯 107。
発光手段210は、LEDなどの点灯装置であり、図1のアクセスランプ107に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示由相机拍摄的图像 (LED点亮时的图像 )的一例的图。
【図5】カメラで撮影された画像(LED点灯時の画像)の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
就是说,发光单元 152a可以发射例如 LED光或激光束。
つまり、光出射部152aは、例えば、LED光あるいはレーザ光を出射するものであればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当琥珀色 LED稳定接通时,则意味着“保持手指按压”。
黄色のLEDが安定したオンであるとき、それは“指による押下を維持せよ”ということである。 - 中国語 特許翻訳例文集
最后,当琥珀色 LED关闭时,则指示用户“移开手指”。
最後に、黄色のLEDがオフであるとき、これは“指を離す”ようにユーザに指示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 903发出“登记”音并且以继续 (on-going)方式闪烁红色 LED。
このステップ903において、“登録”音が発せられ、赤色のLEDが連続的に光る。 - 中国語 特許翻訳例文集
托架 200将图像传感器 220与 LED光源 210一起在副扫描方向上搬运。
キャリッジ200は、イメージセンサー220を、LED光源210とともに副走査方向に運搬する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,有用于点亮 LED光源 210的电流产生噪声的情况。
ここで、LED光源210を点灯するための電流はノイズを発生させる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
我发送了说明LED灯的产品资料。
私はメールでご説明させていただいたLEDライト商品の書類を送りました。 - 中国語会話例文集
LED芯片 71包括 GaN基半导体层并且产生蓝光。 光的颜色通过涂在 LED芯片 71表面的荧光粉变成白色。
LEDチップ71は、GaN系の半導体層を内部に有し、青色の光を生成するが、LEDチップ71表面に塗布された蛍光体により色変換が行なわれ、白色光を放射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 LED芯片 71配置在不具有通孔 72的叠层基片 70上,并且如本实施例中叠层基片 70为环氧玻璃基片,LED芯片 71产生的热将无法有效的散发出去。
多層基板70にLEDチップ71を設け、このような貫通孔72を有しない場合、多層基板70が本実施の形態のガラスエポキシ基板であると、LEDチップ71から発生する熱の放熱性がよいとは言えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |