「MASTERキートン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > MASTERキートンの意味・解説 > MASTERキートンに関連した中国語例文


「MASTERキートン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43711



<前へ 1 2 .... 434 435 436 437 438 439 440 441 442 .... 874 875 次へ>

疑似乱数生成器430は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。

伪随机数生成器 430将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

リダイレクト部44は、検索要求信号62をホストテーブル38に出力する。

重定向部 44向主机表 38输出检索请求信号 62。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5において、501、502、503は、各領域の画像データをラインごとに読み出す際の順序を示す。

在图 5中,附图标记 501、502和 503表示逐行读出各个区域的图像数据的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、認証装置2がパーソナル化をキャンセル(12)することも可能である。

但是也可以从认证设备 2出发来取消 12个人化。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、セルラー電話通信機能は、すべての実施形態において必要というわけではない。

然而,在所有实施例中,蜂窝式电话通信能力不是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、磁気ディスクとしては、ハードディスクおよび円盤型磁性体ディスクなどがあげられる。

磁盘包括硬盘和盘类磁盘。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、スケーリングの基準を“0.01”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 12图示出了缩放基准为“0.01”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、スケーリングの基準を“0.02”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 13图示出了缩放基准为“0.02”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、スケーリングの基準を“0.05”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 14图示出了缩放基准为“0.05”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、スケーリングの基準を“0.1”とした場合におけるグラフの表示例を示す。

图 15图示出了缩放基准为“0.1”的情况中的图表的显示示例。 - 中国語 特許翻訳例文集


ネットワーク接続部315は、無線通信システム200の稼働状況を取得する。

网络连接部 315取得无线通信系统 200的工作状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

下り回線帯域情報テーブル2010は監視制御部244とCPU267に接続されている。

下行线路频带信息表 2010连接在监视控制部 244和 CPU267上。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置1002の内部には表示制御情報1007とコンテンツデータ1008を有する。

在存储装置1002的内部具有显示控制信息 1007和内容数据 1008。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15を参照して、プリントサーバ2における廃棄登録処理について説明する。

参照图 15,对打印服务器 2中的作废登记处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、該方式は、署名するためにメッセージmの受信の準備が整う;

现在,该方案准备用于接收要签名的消息 m; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、主題とするイノベーションにしたがう送信機を利用するシステムの実例である。

图 4示出了示例性系统,其采用了根据本发明创造的发射机。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら複数の送信アンテナは、異なるMIMOストリームを提供するのに用いられる。

多个发射天线用于提供不同的 MIMO流。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、AF評価値のピーク位置を検出することによって、マクロ領域判定が行われる。

因此,检测到 AF评价值的峰值位置,由此进行了微距区域判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御部131は、ステップST17において、RateSumが合計帯域ビットレートを超えるか否かを判断する。

在步骤 ST17中,控制单元 131随后判定 RateSum是否超过总和带宽比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

この追加的な遅延は、再び遅延をメッセージに加えることで補正される。

通过把延迟再次加至该信息来补偿这种额外的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジストレーション要求を受信した後、プロセス700はブロック712に移動する。

在接收到注册请求后,过程 700移动到框 712。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジストレーション要求を受信した後、プロセス1000はブロック1012に移動する。

在接收到注册请求后,过程 1000移动到框 1012。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、これに限られないが、ATSC標準では、変調サブシステムは二つのモードを提供する。

例如而非作为限制,ATSC标准,调制子系统提供两种模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、各チャンネルC1、C2、C3は異なる搬送波周波数上でブロードキャストされる。

在此示例中,每个信道 C1、C2、C3在不同的载频上被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスケジュールをここではブロックACK時間割り当て(BATA)として言及する。

此调度在本文中将被称作块 ACK时间指派 (BATA)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】一実施形態によるアップリンク送信バーストの例示的なパケット構造の図である。

图 6示出根据一个实施例的上行链路传送突发的示范分组结构; - 中国語 特許翻訳例文集

選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータを用いればよい。

选择的基准与实施方式 1同样,使用图像大小或量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明では、データを特徴付けるために、特異値分解(SVD)が以下のように適用される。

在本发明中,奇异值分解 (SVD)如下这样应用于特征数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2のテーブル200が本明細書において一例として使用される名前空間の定義を提供する。

图 2的表格 200提供用作本文中示例的命名空间的定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、あらゆるノードBアンテナ5ないし8からのCRSは、一つのサブフレームで伝送されて、UEがそれぞれのサブフレームのみをモニタリングさせることで、UEの電力消耗を節約することができるか、またはこのようなサブフレームで伝送された特定の制御チャンネルを受信するように支援することができる。

而且,在一个子帧中发射来自全部节点 B天线 5至 8的 CRS,以使 UE能够仅监视相应子帧,从而使 UE能够节省功率,或者帮助在这样的子帧中发射的特定控制信道的接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクトAd9においてコントローラ1dは、選択ファイルを記憶デバイス1cから削除する。

在步骤 Ad9中,控制器 1d从存储设备 1c中删除选择文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、セキュリティゲートウェイ112は、トンネル142をもつ新しいCSAをアクセス端末102に接続する。

安全网关 112随后用隧道142将新的 CSA连接到接入终端 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰の意見かわからないように無記名でのアンケート等を実施してみるのもいいだろう。

就像不知道是谁的意见那样进行无记名问卷调查之类的也可以吧。 - 中国語会話例文集

私は転職について助言をもらうためにキャリアアドバイザーに予約をとった。

为了寻求换工作的意见,我预约了职业顾问, - 中国語会話例文集

経営者はサービス残業が違法行為であることを認識しなくてはならない。

经营者必须认识到服务业加班是违法行为。 - 中国語会話例文集

ロールモデルを紹介することにより、社員にこれからのキャリアの参考にしてもらう。

通过介绍行动规范,会让员工作为今后经验的参考。 - 中国語会話例文集

プライス・バスター社は第1四半期の粗利が約100万ドルであったと発表した。

Price Buster公司公布了第一季度的毛利约为100万美元。 - 中国語会話例文集

これらの内200以上はオーストラリアやその近隣諸島の在来種です。

这些中的200个以上都是澳大利亚和那近邻诸岛的原有品种。 - 中国語会話例文集

その商社はターボプロップ(航空)機市場が拡大すると見込んでいる。

那家贸易公司预期涡轮螺旋桨发动机的市场会扩大。 - 中国語会話例文集

そのギタリストはコンサートで趣のある力強い演奏を見せた。

那位吉他手在演奏会上的表演呈现了一种力量的美感。 - 中国語会話例文集

猿は互いにコミュニケーションをとるための言語外のスキルを持っている。

猴子有用于互相交流的语言之外的本领。 - 中国語会話例文集

マンテーニャの「死せるキリストへの哀悼」は遠近短縮法で有名である。

曼帖那的《哀悼死去的耶稣》因前缩透视法而出名。 - 中国語会話例文集

この保険は不規則な歯並びの治療と予防を扱う歯科の分野をカバーしていない。

这个保险里不包括处理不规则牙齿排列的治疗和预防的牙科范畴。 - 中国語会話例文集

ご記入いただいたアンケートは、恐れ入りますがフロントへお渡しください。

麻烦请您把填写好的问卷交给前台。 - 中国語会話例文集

今日は楽しみにしていたアーティストのファンクラブイベントの日だ。

今天是期待已久的艺术家的粉丝俱乐部活动的日子。 - 中国語会話例文集

力場というのは分子力学で位置エネルギーを計算するのに用いられる。

力场是在分子力学上用于计算势能的。 - 中国語会話例文集

この半年間、アジア圏での市場の競争がエスカレートしています。

这半年间,亚洲圈内的市场竞争越来越激烈。 - 中国語会話例文集

議事録をまとめたら会議の出席者全員にメールで送付してください。

总结了议事录了的话请用邮件发给所有出席会议的人。 - 中国語会話例文集

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。

新部门的成员中尽是销售和技术的精英。 - 中国語会話例文集

貴社営業部門にこのメールを転送していただけると幸いです。

如果能把这封邮件发送给贵公司营业部门的话就好了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 434 435 436 437 438 439 440 441 442 .... 874 875 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS