例文 |
「PON!」を含む例文一覧
該当件数 : 88件
以往的 PON中的 DBA相当于本发明 PON的物理 DBA。
従来のPONにおけるDBAは、本発明のPONの物理DBAに該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举个例子,有在非专利文献 1等中标准化的 G-PON(Gigabit PON:千兆比无源光网 )。
一例を挙げると、非特許文献1等で標準化されたG−PON(Gigabit PON)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1所示为 PON实施例的原理图。
【図1】PONの一実施形態のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 1是 PON系统的功能框图。
ここで、図1は、PONシステムの機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出 PON系统的配置的图;
【図3】PONシステムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在将以太网的接收包发送至 G-PON的 PON区间 80的情况的具体处理如下:
イーサネットの受信パケットをG−PONのPON区間80に送信する場合の具体的な処理は、次のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,将 RE10000插入至 PON区间 80的集线光纤 70。
本実施例では、RE10000をPON区間80の集線光ファイバ70に挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 1,来说明根据本实施方式的 PON系统。
図1を参照して、本実施の形態によるPONシステムを説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 7,来说明 PON系统的动作概要。
図7を参照して、PONシステムの動作の概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 10是说明PON系统基本动作的流程图。
ここで図10は、PONシステムの基本動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
(B-1)尽管在上述实施例中以举例说明的方式描述了将千兆位以太网协议用于PON系统的 GE-PON系统,但是本发明不特别局限于 GE-PON系统,在将本发明应用于其它PON系统时也可获得相同的优势。
(B−1)上述した実施形態では、PONシステムのプロトコルにギガビットイーサネットを用いたGE−PONシステムについて実施例を示しているが、特にGE−PONシステムに限らず、その他のPONシステムに本発明を適用しても同様の効果が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体而言,本发明的目的是为了实施 PON所需的 DBA,而提供能够抑制上述问题的发生的 PON以及 PON的控制方法及频带分配方法。
より具体的には、PONに必要なDBAを実施するために、上記課題の発生を抑えることが出来るPONおよびPONの制御方法や帯域割当て方法を提供することが本発明の目的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于来自 OLT10的下行信号以 G-PON为例,利用在 PON区间 80的通信中使用的帧 (以下,称作 GEM帧:G-PONEncapsulation Method/G-PON封装方法 )进行发送。
OLT10からの下り信号は、G−PONを例にとると、PON区間80の通信に用いるフレーム(以下、GEMフレーム;G−PON Encapsulation Methodフレームと称する)を用いて送出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当其他网络使用的网络协议 (如以太网或同步光网络 /同步数字体系 (SONET/SDH))与 PON 100使用的 PON协议不同时,OLT 110可包含转换器,该转换器将网络协议转换为 PON协议。
他のネットワークが、PON 100において使用されるPONプロトコルと異なる、イーサネット(登録商標)または同期光伝送網/同期デジタル・ハイアラーキ(SONET/SDH)のようなネットワークプロトコルを使用するとき、OLT 110はネットワークプロトコルをPONプロトコルに変換する変換器を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
OLT 110的转换器还可以将 PON协议转换为网络协议。
また、OLT 110の変換器はPONプロトコルをネットワークプロトコルに変換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PON区间 80中,在 OLT10和各 ONU20-1~ 20-n之间利用光信号进行通信。
PON区間80では、OLT10と各ONU20−1〜20−nとの間で光信号によって通信が行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 PON区间 80中,各 ONU20以由 RE10000指定的定时发送上行信号。
PON区間80では、各ONU20がRE10000によって指定されたタイミングで上り信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
PON控制部 2000构成为包括上行发送控制部 2070以及 ONU控制部 2060。
PON制御部2000は、上り送信制御部2070及びONU制御部2060を含む構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,PON区间 80的两端的 OLT10和 ONU20的状态转移同步执行。
このようにPON区間80の両端におけるOLT10とONU20の状態遷移が同期して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在以往的 PON中以 125μ秒的基本周期对上行帧进行了处理。
従来のPONでは125μ秒の基本周期で上りフレームを処理していた。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的 PON中,将 DBA本身分割为逻辑 DBA和物理 DBA来实施。
本発明のPONでは、DBAそのものを論理DBAと物理DBAとに分割して実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的框图。
【図1】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作时序图。
【図7】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,参照图 9,来说明在 OLT的 10G侧发生了故障时 PON系统的动作。
つぎに、図9を参照して、OLTの10G側に障害が発生した場合のPONシステムの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 10,来说明根据本实施方式的 PON系统的动作概要。
図10を参照して、本実施の形態によるPONシステムの動作の概要を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为系统配置图,其说明了根据所述实施例的 PON系统的总体配置。
図3は、実施形態のPONシステムの全体構成を例示するシステム構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文将描述根据本实施例的 GE-PON系统中的传输控制处理的操作。
次に、この実施形態のGE−PONシステムにおける伝送制御処理の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为此,可以考虑追加引入用于接入网的 PON本身即追加 OLT,或者,对 PON的 OLT所收容的 ONU数进行扩展的方法。
このため、アクセス網に用いるPONそのものを追加導入すること、即ちOLTを追加すること、または、PONのOLTが収容するONU数を拡張する方法が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,DBA周期 2不一定需要与 PON的基本周期帧周期 (在 G-PON中为 125秒 )相同,能够设定适合于物理 DBA处理的间隔。
尚、DBA周期2は、必ずしもPONの基本周期フレーム周期(G−PONでは125μ秒)と同一である必要は無く、物理DBA処理に適した間隔を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过进行逻辑 DBA处理,能够提供以在以往的 PON中未实施的跨越 125μ秒周期的形式分配上行信号的 PON。
論理DBA処理を行うことで従来のPONで実施していなかった125μ秒周期を跨ぐ形で上り信号を割当てるPONの提供が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,从 Ether IF308-10-1~ 308-10-3所输入的信号在分别暂时存储到数据包缓存器 309-1~ 309-3中之后,基于发送控制部 310的控制进行读出,由 PON帧生成部 311组装于 PON帧中。
またEtherIF308−10−1〜308−10−3から入力された信号は、それぞれパケットバッファ309−1〜309−3に一時的に格納された後、送信制御部310の制御のもとに読み出され、PONフレーム生成部311にてPONフレームに組み立てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,通过举例说明,将本发明应用于一种将千兆位以太网协议用于 PON系统的 GE-PON系统。
この実施形態では、PONシステムのプロトコルにギガビットイーサネットを用いたGE−PONシステムに、本発明を適用した場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,谋求提供一种 PON,在 PON中引入 RE来进行 OLT和 ONU之间的通信距离的延长或收容 ONU的增加的情况下,抑制 (1)OLT的信号处理负荷的增加、(2)各 ONU的信号发送等待时间的增加、(3)来自各 ONU的发送信号频带的减少、或 (4)发送信号的品质劣化等问题的发生,优选具有与以往的 PON相同程度的通信品质。
従って、PONにREを導入してOLTとONUとの間の通信距離延長や収容ONUの増加を行う場合、(1)OLTでの信号処理負荷の増加、(2)各ONUでの信号送信待ち時間の増加、(3)各ONUからの送信信号帯域の減少、あるいは(4)送信信号の品質劣化、といった課題の発生を抑え、望ましくは従来のPONと同程度の通信品質を有するPONの提供が求められる。 - 中国語 特許翻訳例文集
PON 100还可以是 NGA系统,如十吉比特每秒 (10Gbps)GPON(或 XGPON),其中下行带宽可能约为 10Gbps,上行带宽至少约为 2.5Gbps。
PON 100は、約10Gbpsの下り帯域幅および少なくとも約2.5Gbpsの上り帯域幅を有する10GbpsのGPON(またはXGPON)のようなNGAシステムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该PON由以国际电信联盟(以下称作ITU-T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector))为首的各种标准化团体推行标准化。
このPONは、国際電気通信連合(以下ITU−T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector)と称する)始め各種標準化団体で標準化が進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是为了关于因 RE10000而延长的 PON区间 80,防止通过 OLT10及 RE10000执行的控制信号处理时间的增加。
これは、RE10000によって延長されたPON区間80に関して、OLT10並びにRE10000で実行される、制御信号処理時間の増加を防止するためである。 - 中国語 特許翻訳例文集
EqD按照已有的 PON的 EqD设定单元,设定为从各个 ONU20对 RE10000的响应时间在系统内相同。
EqDは、既存のPONのEqD設定手段に従い、RE10000に対する個々のONU20からの応答時間がシステム内で同一となるよう設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下行帧处理部 1210还具备将接收包变更为 PON区间 80传输用的帧格式的帧生成功能。
下りフレーム処理部1210は、受信パケットをPON区間80伝送用のフレームフォーマットに変更するフレーム生成機能も備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
与下行信号相反,是将在 PON区间80传输的 GEM帧变换为以太网包的功能。
下り信号とは逆に、PON区間80を伝送するGEMフレームをイーサネットパケットに変換する機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
PON控制部 1000是除了进行各 ONU20的设定、管理等控制以外,还进行包含RE10000的 PON40整体的控制的部分。
PON制御部1000は、各ONU20の設定・管理等の制御他、RE10000も含めたPON40全体の制御を行う部分である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是说明 PON的动作例的时序图,说明基于 DBA的信号收发的动作例。
図6は、PONの動作例を説明するシーケンス図で、DBAによる信号送受信の動作例説明するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示 PON的动作例的时间图,是伴随 OLT10和 RE10000实施的各 DBA处理(300、310)的信号的收发定时的图。
図8は、PONの動作例を示すタイミング図で、OLT10とRE10000で実施する各DBA処理(300,310)に伴う信号の送受信タイミングを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 RE10000向 ONU20的 DBA2信息的发送中与以往的 PON同样,使用在 ITU-T标准 G.984.3中规定的信号。
RE10000からONU20へのDBA2情報の送信には、既存のPONと同様に、ITU−T勧告G.984.3で規定の信号を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在 DBA周期 2中处理的帧是包含一个或多个 G-PON的 125μ秒基本帧的结构。
尚、DBA周期2で処理するフレームは、G−PONの125μ秒基本フレームを一つまたは複数含む構成である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是根据本实施方式并具有备用线路的 PON系统的基本动作流程图。
【図10】本実施の形態により予備回線を有するPONシステムの基本動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 8,来说明在单个 ONU300的现用线路中发生了故障时 PON系统的动作。
図8を参照して、単体のONU300の現用回線に障害が発生した時のPONシステムの動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为功能图,其示出了构成 GE-PON系统的用户侧光网络单元设备 (ONU设备 )的内部配置。
図1は、GE−PONシステムを構成する加入者宅側光回線終端装置(ONU装置)の内部構成を示す機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为功能图,其示出了构成 GE-PON系统的局侧光线路终端 (OLT设备 )的内部配置。
図2は、GE−PONシステムを構成する局側光回線終端装置(OLT装置)の内部構成を示す機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果通过上行帧信号处理部 1410中的上行信号的同步处理来确认接收到的信号的开头位置,则 PON控制部1000从接收到的上行帧的头信息中提取识别 ONU的信息,在 G-PON的情况下提取 ONU-ID或Port-ID,并识别发送源。
上りフレーム処理部1410での上り信号の同期処理により、受信した信号の先頭位置が確認されると、PON制御部1000は、受信した上りフレームのヘッダ情報からONUを識別する情報、G−PONの場合にはONU−ID或いはPort−ID、を抽出して送信元を識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然也依赖于 RE10000的设置位置,但只要是从 RE10000向各 ONU20进行测距的结构,即使构成为将集线光纤 70-2和各支线光纤 71的合计长度设为 20km以内、引入RE10000来延长集线光纤 70-1、而实现将 PON区间 80的距离延长为 20km以上,在 PON40的运用中也与以往的 PON同样由 RE10000实施测距即可,能够防止随着 PON区间 80的延长,OLT用于进行所有 ONU的管理的处理负荷增加。
RE10000の設置位置にも依存するが、RE10000から各ONU20へレンジングを行う構成とすれば、集線光ファイバ70−2と各支線光ファイバ71の合計長を20km以内として、RE10000を導入して集線光ファイバ70−1を延長することでPON区間80の距離を20km以上とする延長を図る構成であっても、PON40の運用中は従来のPONと同じレンジングをRE10000で実施すれば良い事になりPON区間80の延長に伴いOLTが全ONUの管理を行うための処理負荷が増加することを防げる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |