「QoS」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > QoSの意味・解説 > QoSに関連した中国語例文


「QoS」を含む例文一覧

該当件数 : 113



1 2 3 次へ>

QoS的一个方面是准入控制 (admission control)。

QoSの一態様は承認制御である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 535中,RAN 110基于 QoS流来设立 A11承载连接。

ステップ535では、RAN110が、QoSフローに基づいて、A11ベアラをセット・アップする。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播消息 216可以包括每个 QoS级别 318的以下信息:

ブロードキャストメッセージ216は、各QoSクラス318について、下記の情報: - 中国語 特許翻訳例文集

数据被分配有对应于各重要度的 QoS等级 4011,根据被分配的 QoS等级 4011,取得本地网 QoS表 401所示的冗余度 4012的值。

データは、各重要度に対応するQoSレベル4011を割り当てられ、割り当てられたQoSレベル4011に基づいて、ローカルネットワークQoSテーブル401に示される冗長度4012の値を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,Qos控制为 IEEE 802.11e中定义的控制,发送数据的优先级被定义为访问类别。

ここで、QoS制御とは、IEEE802.11eに規定のQoS制御を示しており、送信データの優先順位はアクセスカテゴリとして定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,在 RAN内,对 QoS指标敏感的非QoS感知应用 (例如,分组语音,流视频等等 )要优于对 QoS指标不敏感的应用 (例如,FTP下载,电子邮件发送等等 )。

このように、RAN内で、QoS基準値に敏感な非QoS意識アプリケーション(例えば、パケット化された音声、ストリーミングビデオなど)は、QoS基準値に敏感でないアプリケーション(例えば、FTPダウンロード、電子メール配信など)に勝って優先度設定されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将 PDN-ID设定为在步骤 510处针对对应于那个 PDN的 QoS流所选的 PDN-ID。

PDN−IDは、PDNに対応するQoSフローについて、ステップ510において選択されたPDN−IDに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 530中,移动装置设立 QoS流,其包含以下参数:

ステップ530では、モバイル・デバイスは、QoSフローをセット・アップする。 これは、以下のパラメータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种 QoS技术例如包括接收缓冲器匮乏检测。

このようなQoS技術は、一例のみとして、受信バッファスタベーション検出(receive buffer starvation detection)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

DF确定非 QoS感知应用的分组流的一个或多个特性。

DFは、非QoS意識アプリケーションのパケットフローの1つまたは複数の特性を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集


这个过程有助于发送具有适当的 QoS约束的 MAC SDU。

このプロセスは、該当するQoS上の制約事項を有するMAC SDUの引き渡しを容易にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

粘性帧时间间隔可以根据连接 604的 QoS需求而变化。

このスティッキーフレーム間隔は、接続604のQoS要求に依存して変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAC标头 342还包括 QoS控制字段 372和 HT控制字段 342。

MACヘッダー342は、さらに、QoS制御フィールド372およびHT制御フィールド342を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是表示本发明的第 1实施方式的本地网 QoS表的说明图。

【図4A】本発明の第1の実施形態のローカルネットワークQoSテーブルを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是表示本发明的第 1实施方式的本地网 QoS表 401的说明图。

図4Aは、本発明の第1の実施形態のローカルネットワークQoSテーブル401を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,可能需要引入或升级管理和服务质量 (QoS)功能。

同様に、管理およびサービス品質(QoS)機能を導入するか、または向上しなければならないだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所示方法 900中,基站202可以确定其 QoS信息 212(902)。

図示される方法900では、基地局202は、基地局202のためのQoS情報212を決定することができる902。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦 RAN控制器 110已接受移动节点的QoS请求,且从这一点开始,RAN控制器 110将在 RLP层处且最终在 RTCMAC层处控制 QoS流的配置、激活和关联。

RANコントローラ110がモバイル・ノードのQoS要求を受諾すると、その時点から、RLPレイヤ、最終的にはRTCMACレイヤにおけるQoSフローの関連付け、活性化、およびコンフィギュレーションを制御するのはRANコントローラ110である。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了获得适当的 QoS,基站 104内的分类器 608可以根据诸如所分配的 QoS参数之类的分类器信息,来对 PDU 602进行分类,其中,PDU 602可以包括 SFID和 CID。

該当するQoSを達成させるために、基地局104内の分類器608は、割り当てられたQoSパラメータ等の分類器情報に従って、SFIDとCIDとを含むことができるPDU602を分類することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A所示的本地网 QoS表 401虽然仅包含 QoS等级 4011和冗余度 4012这两个的组合,但也可以包含三个以上的组合。

図4Aに示すローカルネットワークQoSテーブル401は、2通りのQoSレベル4011と冗長度4012との組み合わせのみが含まれるが、3通り以上の組み合わせが含まれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 201若接收到表指定信息 4034,则对重要度 4033为“高”、“中”、“低”的数据分配 QoS等级 4011的“1”、“2”、“3”,并将这些数据按照基于 QoS等级的冗余度 4012来发送。

通信端末201は、テーブル指定情報4034を受信すると、重要度4033が”高”、”中”、”低”のデータに、QoSレベル4011の”1”、”2”、”3”を割り当て、それらのデータをQoSレベルに従った冗長度4012によって送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 201若接收到表指定信息 4034,则对重要度 4033为“高”、“中”、“低”的数据分配 QoS等级 4011的“2”、“3”、“4”,并将这些数据按照基于 QoS等级的冗余度 4012来发送。

通信端末201は、テーブル指定情報4034を受信すると、重要度4033が”高”、”中”、”低”のデータに、QoSレベル4011の”2”、”3”、”4”を割り当て、それらのデータをQoSレベルに従った冗長度4012によって送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

继网络服务器接收到QoS资源请求之后,网络服务器将分配对于移动设备所需的服务质量所必需的资源,并且将在随后建立专用话务信道以便携带 PTT呼叫,并可准许 QoS请求 (箭头 204)以及贡献 QoS资源 (箭头 206)。

ネットワーク・サーバがQoSリソース要求を受信した後、ネットワーク・サーバは、モバイル・デバイスによって必要とされるサービスの品質のために必要なリソースを割り当て、専用トラフィック・チャネルは、その後、PTT呼出を伝送するために設定され、QoS要求を許可し(矢印204)、QoSリソースを提供する(矢印206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所讨论的,这些 QoS与负载准则 436可以包括带宽准则 440(即,基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望带宽 430)、时延准则 442(即,基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望时延 432),和连接准则 444(即,基站 202具有至少一个可用连接 )。

上述されるように、これらのQoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440(すなわち、基地局202は望ましいQoSクラス428についての望ましい帯域幅430を提供することができる)、レイテンシ基準442(すなわち、基地局202は望ましいQoSクラス428についての望ましいレイテンシ432を提供することができる)、接続基準444(基地局202は少なくとも1つの利用可能な接続を有する)、を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述网络可为用户支持多种服务类型,例如,不同的服务质量 (QoS)类别。

これらのネットワークは、ユーザに対する複数のサービスタイプ、例えば、様々なQoSカテゴリをサポートすることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果移动设备不是处于休眠状态,则移动设备检查最近 QoS资源请求的失败率(步骤 508)。

モバイル・デバイスが休止状態ではない場合、モバイル・デバイスは、最近のQoSリソース要求の失敗率をチェックする(ステップ508)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在更广泛的意义上,系统和方法为利用 QoS的通信最优化网络资源利用。

より広義には、システム及び方法は、QoSを利用する通信のためにネットワーク・リソース利用を最適化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 540中,RSVP程序使在步骤 525处创建的保留标记与包过滤 /QoS相关联。

ステップ540では、RSVP手順が、ステップ525で生成された予約ラベルを、パケット−フィルタ/QoSへ関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以通过使用已知的服务质量 (QoS)技术分析 UE 200内接收的数据来判断数据丢失。

従って、データのロスは、既知のサービス品質(QoS:Quality of Service)技術を使用して、UE200内で受信データを分析することにより決定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QoS不超过最小等级,则该方法返回步骤 580,且继续输出存储的媒体内容。

QoSが最低レベルを超過していない場合、この方法はステップ580にループバックし、格納されたメディアコンテンツを出力し続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

MGW 52被设置在用户平面上,进行媒体转换(例如语音信息编解码方式的转换 )或 QoS(Quality of Service,服务质量 )控制等。

MGW52は、U−plane上に設けられており、メディア変換(例えば、音声情報のCodec方式の変換)やQoS(Quality of Service/サービス品質)制御などを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15说明并入有改进故障点中的 QOS的能力的省电实施例方法 950。

図15に、障害地点中のQOSを改善する能力を組み込む省電力の実施形態の方法950を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

策略类别的示例包括 QoS类别,例如低延迟类别、高带宽类别或高可靠性类别。

ポリシークラス群の例には、QoSクラス群を含み、これには、例えば、低遅延クラス、高帯域幅クラス、あるいは高信頼性クラスがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在上述的例子中,在数据的重要度为“高”的情况下,对数据分配 QoS等级 4011的“1”。

例えば、前述の例では、データの重要度が”高”である場合、QoSレベル4011は”1”がデータに割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

QoS与负载准则 436可以包括带宽准则 440、时延准则 442和连接准则 444。

QoS及びローディング基準436は、帯域幅基準440、レイテンシ基準442および接続基準444を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

带宽准则 440可以是基站 202能够为期望 QoS级别 428提供期望带宽 (B′ )430。

帯域幅基準440は、基地局202が望ましいQoSクラス428についての望ましい帯域幅(B’)430を提供することができる、ということであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

候选基站 202的过滤列表446可以包括能够满足 QoS与负载准则 436的基站 202。

候補基地局202のフィルタにかけられたリスト446は、QoS及びローディング基準436を満たすことができる基地局202を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,选择步骤是要提供给移动节点例如用户的服务质量 (QoS)的函数,所述选择函数响应表明提供给所述用户的 QoS的改变的信息而改变。

ある複数の実施形態では、選択するステップは、移動体ノード、例えば、ユーザに提供されようとしているサービスの品質(QoS)の関数であり、前記選択する関数は、前記ユーザに提供されようとしているQoSの変化を示している情報に応じて変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的方法,其中所述条件包括对所述多个资源的服务质量 (QoS)要求,其中所述 QoS要求包括数据速率、将要发射的数据量、等待时间等级及业务类别中的至少一者。

3. 前記条件は、前記複数のリソースのサービス品質(QoS)要件を備え、前記QoS要件は、データレート、送信すべきデータの量、待ち時間のレベル、およびトラフィッククラスのうちの少なくとも1つを備える、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.根据权利要求 12所述的设备,其中所述条件包括对所述多个资源的服务质量(QoS)要求,其中所述 QoS要求包括数据速率、将要发射的数据量、等待时间等级及业务类别中的至少一者。

14. 前記条件は、前記複数のリソースのサービス品質(QoS)要件を備え、前記QoS要件は、データレート、送信すべきデータの量、待ち時間のレベル、およびトラフィッククラスのうちの少なくとも1つを備える、請求項12に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.根据权利要求 26所述的设备,其中所述条件包括对所述多个资源的服务质量(QoS)要求,其中所述 QoS要求包括数据速率、将要发射的数据量、等待时间等级及业务类别中的至少一者。

28. 前記条件は、前記複数のリソースのサービス品質(QoS)要件を備え、前記QoS要件は、データレート、送信すべきデータの量、待ち時間のレベル、およびトラフィッククラスのうちの少なくとも1つを備える、請求項26に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,基站 104和移动站 600可以使用具有合适的 QoS等级、带宽和延迟的服务流 606来确保应用数据接收到适合于该应用的 QoS待遇。

換言すると、基地局104及び移動局600は、アプリケーションデータがアプリケーションに該当するQoS処理を受信することを保証するための該当するQoSクラス、帯域幅、及び遅延を有するサービスフロー606を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,3GPP规 范 TS 23.401“General Packet Radio Service(GPRS)Enahancements for Evolved Universal Terrestrial Radio Access Network(E-UTRAN)Access”,Version 8.1.0,March 2008描述了从核心网信号通知给 LTE无线接入网 (RAN)的承载级参数,如 QoS类别标识符(QCI)。

例えば、2008年3月の3GPP仕様TS 23.401「General Packet Radio Service(GPRS) Enhancements for Evolved Universal Terrestrial Radio Access Network(E−UTRAN) Access」バージョン8.1.0は、例えばQoSクラス識別子(QoS class identifier:QCI)のような、コアネットワークからLTE無線アクセスネットワーク(RAN)へ信号で伝えられる、ベアラレベルのパラメータについて記述している。 - 中国語 特許翻訳例文集

继网络服务器接收到 QoS资源请求之后,网络服务器将分配对于移动设备所需的服务质量所必需的资源,并且将在随后建立专用话务信道以便携带 PTT呼叫 (在箭头 306,QoS被准许 )。

ネットワーク・サーバがQoSリソース要求を受信した後、ネットワーク・サーバはモバイル・デバイスによって必要とされるサービスの品質のために必要なリソースを割り当て、専用トラフィック・チャネルは、その後、PTT呼出を伝送するために設定されるだろう(QoSが矢印306において許可される)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,路由器组件 305可包括调度器组件 309,以至少部分地依据业务量优先级简档或 QoS类别 (例如,尽力型、最大误码率 (BER)型、保证数据传输率型 )中的至少一个来为两个或更多个装置之间的通信建立服务质量 (QoS)。

さらに、ルータ・コンポーネント305は、トラフィック優先順位プロファイルまたはQoSクラス(例えばベスト・エフォート、最大ビット誤り率(BER)、保証データ転送率)のうちの少なくとも1つに少なくとも部分的に従って、2つ以上の装置間の通信のサービス品質(QoS)を定めるための、スケジューラ・コンポーネント309を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PMIP或 GTP隧道的使用的计费信息描述了在按 QoS和用户协议分类的MO和 MT方向上发送的数据量。

PMIPまたはGTPトンネルの使用に関する課金情報は、QoSおよびユーザプロトコルによって分類されるMOおよびMT方向に送信されたデータの量を記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法和系统向支持不同服务类型的一个或多个分组网关的用户设备提供识别和寻址信息,该服务有时也被称为QoS服务。

この方法およびシステムは、QoSサービスと呼ばれることもある異なるタイプのサービスをサポートする1つまたは複数のパケット・ゲートウェイに関する識別およびアドレス指定情報をユーザ装置に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和系统将用于支持不同服务类型 (有时也称为 QoS服务 )的一个或多个分组网关的识别和寻址信息提供给用户设备。

この方法およびシステムは、QoSサービスと呼ばれることもある異なるタイプのサービスをサポートする1つまたは複数のパケット・ゲートウェイに関する識別およびアドレス指定情報をユーザ装置に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,对于上述传统 QoS框架,与高优先级相关联的 QCI(即低优先级值 )所涉及的业务可以占尽较低优先级业务的业务。

しかし、上記のような従来型のQoSの枠組みの場合、高い優先度、すなわち低「優先度」値、に関連付けられたQCIに関するトラヒックは、より低い優先度のトラヒックからのトラヒックを枯渇させることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,基于当前的解决方案,当所使用的 IP地址类型不同时,同一 PDN的 PDN上下文的类似 QoS-IP流通常被迫在单独的 RLP流上携载,此并非合意的。

さらに、現在の解決策に基づくと、望ましくないのであるが、使用されているIPアドレス・タイプが異なる場合、同じPDNのPDNコンテキストの類似QoS−IP−フローは、一般に、別々のRLPフローで伝送されるように強いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS