意味 | 例文 |
「S マーク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24807件
彼のタトゥーはマジックペンで書かれています。
他的纹身是用马克笔画上去的。 - 中国語会話例文集
私達はマングローブの木の植林をします。
我们种了红树林。 - 中国語会話例文集
私は今から母親が作ったケーキを食べます。
我接下来要吃妈妈做的蛋糕。 - 中国語会話例文集
彼は開幕前オープン戦に間に合わなかった。
他没能赶上开幕前的表演赛。 - 中国語会話例文集
週末は家族のサポートをしなければなりません。
我周末必须给家里帮忙。 - 中国語会話例文集
間違ってメールを送りませんでしたか?
你弄错发了邮件吗? - 中国語会話例文集
このクリームはあなたの手をあかぎれから守ります。
这个乳霜可以保护你的手不皲裂。 - 中国語会話例文集
メールマガジンをご購読いただき、ありがとうございます。
感谢您阅读邮件杂志。 - 中国語会話例文集
カスタマーIDがお手元にございましたらお伝え下さい。
您手上有顾客ID的话请告诉我们。 - 中国語会話例文集
お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。
可以刻上名字或者信息。 - 中国語会話例文集
メールマガジンへのご登録ありがとうございます。
感谢您注册邮件杂志。 - 中国語会話例文集
夏季休暇前に送ったメールを再送します。
把夏季休假前发送的邮件再发一遍。 - 中国語会話例文集
サークルの友人たちと祇園祭に行きました。
我和社团的朋友去了祇园祭。 - 中国語会話例文集
そのボードは山田さんが作りました。
那块板子是山田做的。 - 中国語会話例文集
彼はユーモラスに漫才師の口調をまねし始めた.
他诙谐地模仿起相声演员的腔调来。 - 白水社 中国語辞典
マントーをキツネ色になるまで焼いた.
把馒头烤得焦黄。 - 白水社 中国語辞典
トラックが私たちの目の前でギーッと止まった.
卡车在我们面前“咔”地一声停了下来。 - 白水社 中国語辞典
まず車をターンさせ,後で荷物を積み込む.
先磨一下儿车,再装货。 - 白水社 中国語辞典
まず初歩をマスターし,それから奥を深める.
先要入门,再求深造。 - 白水社 中国語辞典
今すぐ癌と診断するのは,まだデータが不足だ.
现在就诊断为癌症,证据还不足。 - 白水社 中国語辞典
いま解約されると、月末まで適用可能な無料サービスもご利用頂けなくなります。
如果现在解约的话,到月末为止能够使用的免费服务也将无法使用。 - 中国語会話例文集
マルチフォーマットトランスコーダ101は、このようなクリップのフォーマットを他のフォーマットに変換する処理(トランスコード)を行う。
多格式转码器 101进行将这样的剪辑的格式转换成其它格式的处理 (转码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ここでは、「コーナーステープル」のモード設定を解除する設定ボタンBT48もメニュー画像MN内に含まれている。
此外,这里,用于解除“顶角装订”的模式设定的设定按钮 BT48也包含在菜单图像 MN内。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゆえに、IDRフレームの全部のマクロブロックは、複製なしで、n個のフィールドに含まれることができる。
因此, IDR帧的所有宏块可以被包括在 n个场中而不重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
300gでは以下の価格になります。
300克是以下价格。 - 中国語会話例文集
重慶から武漢まで下る.
由重庆下行到武汉。 - 白水社 中国語辞典
即ち、プライマリサービスのサービスデータには全てのグループに属する全てのサービスに対する制御情報が含まれる。
即,主服务的服务数据包括属于全部组的全部服务的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
コピーの枚数や日時を含め、コピーが行われているときのすべてのデータが記録され、データベース上で慎重に管理されます。
包含复印的张数和日期,记录所有的复印数据,慎重的被管理在数据库里。 - 中国語会話例文集
加入者サーバ116は、ホーム加入者サーバ(HSS)のような、IMSネットワーク100のユーザおよび/または装置のサービス・プロファイルを格納するまたは保持するように動作可能であるいかなるシステムまたはサーバをも含む。
订户服务器 116包括可操作以用于存储或维护 IMS网络 100的用户和 /或设备的服务简档 (profile)的任何系统或者服务器,诸如归属订户服务器 (HSS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】SPDIF規格におけるユーザデータのフォーマットを示す図である。
图 12A到图 12D是示出 SPDIF标准中的用户数据的格式的图; - 中国語 特許翻訳例文集
インスタントラーメンに卵と野菜とチャーシューを加えたんだよ。
方便面里加了鸡蛋、蔬菜和叉烧肉哦。 - 中国語会話例文集
私の朝食はトーストと目玉焼きとコーヒーでした。
我的早餐是吐司和荷包蛋和咖啡。 - 中国語会話例文集
ベンダーマネージドインベントリーは通例略してVMIと呼ばれる。
供应商管理库存常被统称为VMI。 - 中国語会話例文集
私はスプーナー誤法だらけの脅迫メールを受け取った。
我收到一封满是首音误置的恐吓邮件。 - 中国語会話例文集
各マネージャー間のコミュニケーションの活性化を促す。
促进各个经理之间的交流。 - 中国語会話例文集
Danteコーヒーマシーンの注文が受領されているか確認したいんです。
我想确认您是否收到了Dante咖啡机的订单。 - 中国語会話例文集
本アーキテクチャのマスタークロックは、ノード1に提供されるGPSクロック10である。
在该架构中的主时钟是设置在节点 1处的 GPS时钟 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のクラシックカーのコレクションには1914年モデルのブルーム型自動車が含まれている。
他的老爷车的收藏品中有1914年型号的(ブルーム型)车 - 中国語会話例文集
また、マクロブロックを細分化せずに16x16ブロックのままイントラ予測を行うモードとしてイントラ16x16予測モードがある(図6)。
另外,作为不细分宏块,直接以 16×16块进行内部预测的模式,有内部 16×16预测模式 (图 6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図30】図30は、BD−ROMプレーヤにおける字幕データの処理の流れを示すフローチャートである。
图 30是 BD-ROM播放器的字幕数据的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
各スーパーフレーム(例えば、SU0、SU1、又は、SU2)は、4個のフレーム(例えば、F0、F1、F2、及び、F3)を含む。
每一个超帧 (例如,SU0、SU1、或 SU2)包含四个帧 (例如, F0、 F1、 F2、及 F3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
グラフィカル・ユーザ・インターフェース30には、頭に「IM クライアント−ユーザ2」と付いている。
图形用户界面 30标题为“IM客户端 -用户 2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
クォートドリブンでは複数のマーケットメーカーが投資家に値を提示する。
报价驱动中2家以上的准备买卖未上市股票的经纪人向投资家提示价格。 - 中国語会話例文集
大きなトレーラーヘッドが荷物を満載した長く連なったトレーラーを牽引する.
大卡车拖带一长串满载货物的拖车。 - 白水社 中国語辞典
ブロック440で、その後、RSAは、DSA105から受信されたままデータを格納する。
然后,在方框 440,RSA将其从 DSA 105接收到的数据原样保存。 - 中国語 特許翻訳例文集
何か用件がありましたら、こちらまでメールをください。
如果有任何事情的话,请发邮件到这里。 - 中国語会話例文集
また、会社に所属するインストラクターたちの研修をします。
我还培训公司的指导员们。 - 中国語会話例文集
また、会社に所属するインストラクターたちの研修を担当します。
我负责公司所属指导员们的培训。 - 中国語会話例文集
将来、エネルギー・食糧問題はますます深刻になると考えられる。
将来,能量,粮食问题会越发为深刻。 - 中国語会話例文集
食べ終わったカップラーメンは、机の上にそのまま置いておいて下さい。
吃完的泡面,请就那么放在桌子上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |