「SAN」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > SANの意味・解説 > SANに関連した中国語例文


「SAN」を含む例文一覧

該当件数 : 37



SAN I/F 113b登记相同的 WWPN将允许系统获知可以从 SAN I/F113a到 SAN I/F 113b发生 FC帧切换。

SAN I/F113bによって同じWWPNを登録することにより、システムは、SAN I/F113aからSAN I/F113bへのFCフレーム切替えが生じるかもしれないことを知る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在切换之前,至“1.1.1”的 FC帧被转送到 SAN I/F 204以到达拥有 FCID“1.1.1”的 SAN I/F113a。

切替え前に、「1.1.1」へのFCフレームは、FCID「1.1.1」を所有するSAN I/F113aに届くように、SAN I/F204に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示 SAN交换机 200的配置实例。

0040 図3は、SANスイッチ200の構成の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

FCID是用于识别物理 SAN I/F的固定地址。

FCIDは、物理SAN I/Fを識別するための固定アドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当从连接至源存储子系统 100a上的 SAN I/F 113a的 SAN I/F 204发出 FLOGI消息时,对于 SAN I/F 113a给出的至 FCID 1.1.1的 FC帧应该被转送到 SAN I/F 204。

例えば、FLOGIメッセージが、移行元ストレージサブシステム100a上のSAN I/F113aに接続されたSAN I/F204から来る場合、SAN I/F113aのために与えられたFCID1.1.1へのFCフレームは、SAN I/F204に転送されなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18表示用于多路径环境下的不中断的切换的系统配置实例 (从 SAN I/F113a到 SAN I/F 113c的 WWPN 1,以及从 SAN I/F 113b到 SAN I/F 113d的 WWPN 2)。

0080 図18は、マルチパシング環境(SAN I/F113aからSAN I/F113cへのWWPN1、及びSAN I/F113bからSAN I/F113dへのWWPN2)における無停止切替えのためのシステム構成の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在写入装置中有硬盘、SSD、NAS以及 SAN等。

書込みデバイスには、ハードディスク、SSD、NAS、SANなどがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19表示用于在内部切换环境下不中断的切换的系统配置的实例 (从 SAN交换机 200a到 SAN交换机 200b)。

0081 図19は、装置間切替え環境(SANスイッチ200aからSANスイッチ200bへ)における無停止切替えのためのシステム構成の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

·非易失性存储器的类别的设定 (SSD、硬盘、NAS(Network Attached Storage)以及 SAN等 )。

・不揮発性メモリの種別の設定(SSD,ハードディスク、NAS(Network Attached Storage)、SANなど)。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个存储子系统 100包括 CPU 111、存储器 112、SAN I/F 113以及磁盘 I/F 114。

各ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、SAN I/F113と、ディスクI/F114とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


存储子系统 100包括 CPU 111、存储器 112、SAN I/F 113以及磁盘 I/F 114。

ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、SAN I/F113と、ディスクI/F114とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)SCSI层组成 (compose)SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到 SAN I/F 303。

0044 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをSAN I/F303に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)目标存储子系统 100b的 SAN I/F 113b(FC控制 112-02)接收 FC帧。

0047 (5) 移行先ストレージサブシステム100b(FC制御112−02)のSAN I/F113bはFCフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6a表示由SAN交换机 200进行的不中断的切换方法的流程图的实例。

図6aは、SANスイッチ200によって行われる無停止切替え方法の流れ図の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,SAN交换机 200表示如图 7所示发送至管理员的告警消息。

この時点で、SANスイッチ200は、図7に示すような警告メッセージを管理者に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)SAN交换机 200从主机 300接收 FC帧,将这些 FC帧转送到正确的 SAN I/F,从而通过 FC切换控制 202-02将它们朝向目标存储子系统 100b发送。

0046 (4) SANスイッチ200は、ホスト300からFCフレームを受信し、当該FCフレームをFC切替え制御202−02によって移行先ストレージサブシステム100bに送信するために、当該FCフレームを適正なSAN I/Fに転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在获得 RSCN之后,FC控制 302-02通过连接至目标 SAN I/F 113b和卷 120b以及从源 SAN I/F 113a和卷 120a断开,将 FC帧目的地从卷120a(源 )改变为卷 120b(目标 )。

RSCNの取得後、FC制御302−02は、移行先SAN I/F113b及びボリューム120bに接続し、かつ移行元SAN I/F113a及びボリューム120aを切断することによって、ボリューム120a(ソース)からボリューム120b(ターゲット)へとFCフレーム宛先を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

目标存储子系统 100b的外部卷控制 112-06b在步骤 112-06-a01连接存储子系统 100a和 100b(由其他专用 SAN I/F),在步骤 112-06-a02关联卷 120a和 120b,在步骤 112-06-a03设置 SAN I/F 113b上的 WWPN1,并在步骤 112-06-a04中对网络 (fabric)(SAN交换机 200)执行 FLOGI和 PLOGI。

移行先ストレージサブシステム100bの外部ボリューム制御112−06bは、ステップ112−06−a01でストレージサブシステム100aと100bとを接続し(他の専用SAN I/Fによる)、ステップ112−06−a02でボリューム120aと120bとを対応付け、ステップ112−06−a03でSAN I/F113bのWWPN1を設定し、ステップ112−06−a04でファブリック(SANスイッチ200)にFLOGI 及びPLOGIする。 - 中国語 特許翻訳例文集

目标存储子系统 100b的外部卷控制112-06b在步骤 112-06-a01连接存储子系统 100a和 100b(由其他专用 SAN I/F),在步骤112-06-a02关联卷 120a和 120b,在步骤 112-06-a03设置 SAN I/F 113b上的 WWPN1,并在步骤 112-06-a04中执行对网络 (fabric)(SAN交换机 200)的 FLOGI和 PLOGI。

ステップ112−06−b01で、移行先ストレージサブシステム100bの外部ボリューム制御112−06bはストレージサブシステム100aと100bとを接続し(他の専用SAN I/Fによって)、ステップ112−06−b02でボリューム120aと120bとを対応付け、ステップ112−06−b03でSAN I/F113bのWWPN1を設定し、ステップ112−06−b04でファブリック(SANスイッチ200)へのFLOGI及びPLOGIを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机 300通过 SAN交换机 200看到由存储子系统100提供的逻辑卷。

ホスト300は、SANスイッチ200を介してストレージサブシステム100によって提供される論理ボリュームを見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

FC控制 112-02允许存储子系统 100通过 SAN交换机 200将 FC帧发送到主机 300并从主机 300接收 FC帧。

FC制御112−02は、ストレージサブシステム100が、SANスイッチ200を介してホスト300へ/からFCフレームを送信及び受信できるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在获得能够重新组成 SCSI命令的所有 FC帧之后,SAN I/F 113b将 SCSI命令消息发送至 IO控制112-03。

SCSIコマンドを再構成できるすべてのFCフレームを取得した後、SAN I/F113bは、IO制御112−03にSCSIコマンドメッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤202-02-b01中的 FLOGI和 PLOGI之后,SAN交换机 200的 FC切换控制 202-02发送 RSCN(注册状态改变通知)消息。

ステップ202−02−b01において、FLOGI及びPLOGIの後で、SANスイッチ200のFC切替え制御202−02はRSCN(登録状態変更通知)メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机 300看到由存储子系统 100通过 SAN交换机 200提供的逻辑卷。

ホスト300は、SANスイッチ200を介してストレージサブシステム100によって提供される論理ボリュームを見る。 - 中国語 特許翻訳例文集

FC切换控制 202-02允许根据例如图 8所示的 FC帧上的源地址和目的地址 (N_Port ID,也称为 FCID)从一个 SAN I/F向另一个 SAN I/F转送 FC帧。

FC切替え制御202−02は、例えば図8(ファイバ・チャネル・フレーム・フォーマットの例を示す)で示されるようにFCフレーム上のソースアドレス及び宛先アドレス(N_Port IDもしくはFCIDともいう)に従って、FCフレームが一方のSAN I/Fから他方のSAN I/Fへと転送することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果管理员没有接受改变转送策略,则在步骤 302-02-b06程序连接至新的 SANI/F 113b并且从旧的 SAN I/F 113a断开。

管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、ステップ302−02−b06において、プログラムは新しいSAN I/F113bに接続し、古いSAN I/F113aを切断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该客户端器件可适合经SAN 104与网络和文件服务器通信。

クライアントデバイスは、SAN104を介してネットワーク及びファイルサーバと通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤202-02-a01中的 FLOGI和 PLOGI之后,SAN交换机 200的 FC切换控制 202-02发送告警消息至管理员 (例如图 16中的管理计算机 500)。

ステップ202−02−a01において、FLOGI及びPLOGIの後で、SANスイッチ200のFC切替え制御202−02は、管理者(例えば、図16の管理計算機500を参照)に警告メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果管理员接受改变转送策略,在步骤 202-02-a03中程序确定对象 SAN I/F 113a是否由多个 WWPN共享。

管理者が転送ポリシーの変更を受諾した場合、ステップ202−02−a03において、プログラムは、主体SAN I/F113aがマルチプルWWPNによって共有されているか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

主机300的FC控制302-02在步骤302-02-b01获得RSCN消息,在步骤302-02-b02对新的SAN I/F 113b执行PLOGI,并且在步骤302-02-b03在PLOGI之后向管理员发送告警消息。

ステップ302−02−b01で、ホスト300のFC制御302−02はRSCNメッセージを取得し、ステップ302−02−b02で新しいSAN I/F113bにPLOGIし、ステップ302−02−b03でPLOGIの後に管理者に警告メッセージを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

登记新的 WWPN允许 SAN交换机 200将 RSCN消息发送到包括主机的相同区域内的每个节点,并且允许主机 300知道发生了拓扑改变。

新しいWWPNを登録することにより、SANスイッチ200は、ホスト300を含む同じゾーン内の各ノードに対してRSCNメッセージを送信し、ホスト300は、トポロジーの変更が生じたことを知ることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SAN交换机 200/FCoE交换机 400通过 FC/FCoE帧单元将 FC/FCoE帧从源存储子系统 100a切换到目标存储子系统 100b。

SANスイッチ200/FCoEスイッチ400は、FC/FCoEフレーム部によって、移行元ストレージサブシステム100aから移行先ストレージサブシステム100bへとFC/FCoEフレームを切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个所述用户通信网络容纳部 SA1至 SAN都包括用户通信网络连接端口 103、接收数据处理部 104、丢弃控制部 105和缓冲器 106。

加入者通信網収容部SA1〜SANの各々は、加入者通信網接続ポート103、受信データ処理部104、廃棄制御部105およびバッファ106を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于通过专用光纤信道、没有混合在一起的元数据的数据和控制到 MLS SAN系统的访问的高保障 MLS提供的多层防御,因此未授权访问实际减少。

専用のファイバーチャネル、メタデータが混在していないデータ、及びMLS SANシステムに対するアクセスを制御する高保証のMLSゲートウェイにより提供される複数の防護層により、無許可のアクセスが物理的に低減する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开的一个或更多实施例减少每个安全域的分离 SAN存储的需要,这在遍及安全级共享时导致大型操作的财务节省,减少数据复制的需要,并改善 MLS网关控制的大型数据传送的性能。

本発明の一又は複数の実施形態は、各セキュリティドメインのSANの記憶を分離する必要性を低減することにより、大きな動作に経済的節約をもたらし、セキュリティレベル全体に亘って共有することによりデータ複製の必要性を低減し、且つMLSゲートウェイによって制御される大量のデータ伝送のパフォーマンスを改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

程序 -诸如由加利福尼 Mountain View的 Synopsys公司和加利福尼亚 San Jose的 Cadence Design提供的程序 -使用适当建立的设计规则以及预先存储的设计模块的库来自动地对导线布线并且将部件定位在半导体芯片上。

カリフォルニア州マウンテンビューのSynopsys社、及び、カリフォルニア州サンホセのCadence Design社により提供されるようなプログラムは、十分に確立した設計ルール並びに事前に記憶した設計モジュールのライブラリを使用して、自動的に導体を導き半導体チップ上に構成部品を位置決めする。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如加利福尼亚 Mountain View的 Synopsys公司以及加利福尼亚 San Jose的Cadence Design所提供的程序自动引导导体并且使用良好建立的设计规则以及预先存储的设计模块库在半导体芯片上设置组件。

カリフォルニア州マウンティンビューのシノプシス社(Synopsys Inc)及びカリフォルニア州サンノセのカデンスデザイン社(Cadence Design)により提供されるもののようなプログラムは、充分に確立された設計ルール及び予め記憶された設計モジュールのライブラリーを使用して、半導体チップ上に導体を自動的に引き回すと共に、コンポーネントを配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS