意味 | 例文 |
「SKブラン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 843件
一生働き詰めできて,今は毎日家でぶらぶらしているが,こんな安穏な日を(いつまでも送っていられない→)送ることはたまらない.
我干了一辈子活儿,现在天天在家里,真享不了这个福。 - 白水社 中国語辞典
ブランコは行ったり来たり揺れ動く.
秋千来回悠荡。 - 白水社 中国語辞典
手一面油汚れしている.
满手油垢 - 白水社 中国語辞典
ズボンに油のしみがついている.
裤子上沾了油迹。 - 白水社 中国語辞典
ズボンは油の染みだらけだ.
裤子上满是油渍。 - 白水社 中国語辞典
首に双眼鏡をぶら下げた野鳥観察者たち
脖子上挂着双筒望远镜的野生鸟类观察者们 - 中国語会話例文集
高所に登って眺望を心ゆくまで楽しみ,のんびりとぶらつく.
临高纵目,逍遥徜徉。 - 白水社 中国語辞典
ホールの天井に5つの大きなシャンデリアがぶら下がっている.
大厅的天花板上挂着五盏大吊灯。 - 白水社 中国語辞典
金銭は一部の人にとっては人をたぶらかす力を備えていない.
金钱对某些人并不具有诱惑的力量。 - 白水社 中国語辞典
彼は温室の中を長い間ぶらついてからそこを離れた.
他在暖房里盘旋了半天才离开。 - 白水社 中国語辞典
日本企業は製品ブランドよりもコーポレートブランドを大事にしてきたといわれている。
比起产品的品牌,人们认为日本企业更加注重企业的品牌。 - 中国語会話例文集
ブラッドはロンドン出身ではありません。
布拉德不是伦敦人。 - 中国語会話例文集
ジャージャンめん(油で炒めたみそをかけたうどん).
炸酱面 - 白水社 中国語辞典
あの洗濯機はちゃんとしたブランド品だ.
那台洗衣机是正正经经的名牌产品。 - 白水社 中国語辞典
肩の上の石炭を入れたかごがゆらゆら揺れて,まるでぶらんこをしているようだ.
肩上的煤筐来回晃荡,像是打秋千。 - 白水社 中国語辞典
労働者文化宮の入り口には美しい飾りちょうちんをぶらさげてある.
工人文化宫门口张挂着美丽的宫灯。 - 白水社 中国語辞典
この期間が水平ブランキング(H Blanking)期間である。
该时段是水平消隐 (H消隐 )时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
この期間が垂直ブランキング(V Blanking)期間である。
该时段是垂直消隐 (V消隐 )时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボキャブラリーをほとんど持っていません。
我几乎不会什么单词。 - 中国語会話例文集
近年は、ノーブランド食品が流行しているらしい。
近年好像流行无品牌食品。 - 中国語会話例文集
私には好きな靴のブランドがあって、だいたいそのブランドの靴を買います。
我有喜欢的鞋的品牌,所以基本都是买那个品牌的鞋子。 - 中国語会話例文集
人々は彼につらい思いをさせ,女房までも(緑色の頭巾をかぶらせる→)他人と浮気をした!
人们委屈了他,连老婆也偷偷叫他戴绿帽! - 白水社 中国語辞典
私はこのように手ぶらで来ました,子供さんに土産の一つも持たないで.
我就这么干干儿来了,也没给小孩儿带点儿东西。 - 白水社 中国語辞典
こんなにまで恥ずかしいことをしながら,人前で偉ぶってぶらついている.
人都丢到这份儿上,还人五人六地在人面前晃荡。 - 白水社 中国語辞典
身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.
上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典
身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.
上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典
当社はブランドに関する侵害訴訟を起こした。
我公司提起了有关商标的侵害诉讼。 - 中国語会話例文集
ホホバの種の成分の約半分は油だ。
荷荷芭种子的成分约有一半是油。 - 中国語会話例文集
なべに瓶半分ほどの油を入れた.
锅里倒了小半瓶油。 - 白水社 中国語辞典
「永久」は上海の自転車工場のブランドである.
“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典
油のしみが点々とついている,一面に飛び散っている.
油迹斑斑 - 白水社 中国語辞典
簡潔にするために、ブランチAのみを説明する。
为了简单,只描述了分支 A。 - 中国語 特許翻訳例文集
現代女性のためのウォッチブランド
针对现代女性的手表品牌。 - 中国語会話例文集
ブラジルは日本から飛行機で30時間かかります。
从日本坐飞机到巴西要花30小时。 - 中国語会話例文集
日本では今、ブランドを再構築する時期に来ている。
日本再一次梳理品牌的时期到了。 - 中国語会話例文集
家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。
把家人留在日本,一个人去了巴西。 - 中国語会話例文集
なぜ風船を持ってブランコに乗っていたの?
为什么你拿着祈求荡秋千呢? - 中国語会話例文集
ブラックバスのキャッチアンドリリースを禁止する
禁止捕捉和释放黑鲈。 - 中国語会話例文集
ラートカには油を使わなければなりません。
做马铃薯饼时必须要用油。 - 中国語会話例文集
そこでは、ブラックバスがたくさん釣れました。
我在那里钓了很多黑鲈鱼。 - 中国語会話例文集
今日はブラックバスがたくさん釣れました。
今天钓到了很多黑鲈鱼。 - 中国語会話例文集
私達はブラジルに新婚旅行に行きました。
我们去巴西度蜜月了。 - 中国語会話例文集
家族を日本に残して、一人でブラジルにいきます。
把家人留在日本一个人去巴西。 - 中国語会話例文集
水素を加えて原料油から不純物を除去する。
加入氢元素从原油中除去杂质。 - 中国語会話例文集
私には高級ブランド品は似合わない。
我不适合奢侈品。 - 中国語会話例文集
彼は近くの公園に行ってブランコで遊びました。
他去附近的公园荡秋千了。 - 中国語会話例文集
彼はキャビネットからブランディの瓶を取り出した。
他从橱柜里面拿出白兰地酒的瓶子。 - 中国語会話例文集
もっとオブラートに包んで言いなさい。
说出来用糯米纸再包一下。 - 中国語会話例文集
さつまいものブランドが日本中に広がってきている。
红薯的品牌在日本国内扩展。 - 中国語会話例文集
品質はメーカーやブランドによって異なる。
品质根据制造商和品牌而不同。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |