「a. c.」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > a. c.の意味・解説 > a. c.に関連した中国語例文


「a. c.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 419



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。

図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。

本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。

説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

A让B想起了C。

AはBにCのことを思い出させた。 - 中国語会話例文集

C/A信号是对所有用户可用的。

C/A信号は、すべてのユーザが利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

表中的A、B和C是对下述的参考:

表中のA、BとCは以下について参照しています。 - 中国語会話例文集

在本次研究中,把B作为参考考虑一下A和C。

本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。 - 中国語会話例文集

在本次的研究中,与B相关的考虑一下A和C。

本研究では、Bに関連してAをCと考える。 - 中国語会話例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部材の縦断面図、(b)は図7(a)に示したC−C線での縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在图 4实施例中,相机数据 318包括来自相机 112(a)的相机 1数据318(a)至来自相机 N 112(c)的相机 N数据 318(c)。

例えば、図4の実施形態では、カメラデータ318は、カメラ112(a)からのカメラ1データ318(a)〜カメラ112N(c)からのカメラNデータ318(c)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集


细节 376被映射到三元组——例如 (a, b, c),代表细节 376的空间位置坐标 (a, b)和角度 (c)。

特徴点(minutiae)376が、例えば特徴点376の空間位置座標(a、b)及び角度(c)を表す三重項、例えば(a、b、c)にマッピングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在生成了各由多个片段构成的文件 A到文件 C之后,内容服务器 10存储文件 A到文件 C。

コンテンツサーバ10は、このような複数のセグメントから構成されるファイルA〜ファイルCを生成すると、ファイルA〜ファイルCを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“moov”中“trak”的设置顺序 (即 B、C、A)和三个“moof”中“traf”的设置顺序 (即 B、C、A)匹配,这使得读取“traf”更容易。

なお、「moov」中の「trak」の配置順序(すなわち、B、C、A)と、3つの「moof」中の「traf」の配置順序(すなわち、B、C、A)は一致しているので、「traf」の読み込みが容易になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22A类似于图 21C。

図22(a)は、図21(c)と同様のものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A到 4C示出了其示例。

その一例を図4(A)〜(C)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在a中B和C混在一起。

AにはBとCが混ざっている。 - 中国語会話例文集

例如,如果测试图像中的像素具有颜色 a,那么它被变换为 a+(c- d)。

例えば、テスト画像中の画素が色aをもつ場合には、この画素は、a+(c−d)に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,设备 C可以与设备 A通信以请求设备 A的一个或者多个服务。

この場合、デバイスCは、デバイスAと通信して、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,设备 C可以发起与设备 A的通信以便请求设备 A的一个或者多个服务。

そして、デバイスCは、デバイスAとの通信を開始し、デバイスAのサービスを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设把从通信装置 A向通信装置 D的通信按“A”→“B”→“C”→“D”进行中继。

例えば、通信装置Aから通信装置Dへの通信を、「A」→「B」→「C」→「D」と中継するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施例中,每个小区 102、104、106包括三个扇区 (A,B,C)。

具体例の実施形態では、各セル102,104,106は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施例中,每个小区 802、804、806包括三个扇区 (A、B、C)。

具体例の実施形態では、各セル802,804,806は、3個のセクタ(A,B,C)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机单元 A 150与码元解调器 C 160通信。

受信機ユニットA 150は、シンボル復調器Cと通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

码元解调器 C 160还与处理器 A 180通信。

シンボル復調器C 160はまた、プロセッサA 180と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个实例中,有五个模块 A、B、C、D和 E。

この実施例では、5つのモジュールA、B、C、DおよびEがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 A可以向设备 C发回授权响应 832。

デバイスAは、認証応答832をデバイスCに送信して応答してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对图 2中的 CCD读取单元 12的 (A)位置~ (C)位置进行说明。

図2におけるCCD読み取りユニット12の(A)位置〜(C)位置について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8(a)~图 8(c)是实施方式 3中的显示画面的示例。

【図8】(a)〜(c)は第3の実施形態における表示画面の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本次研究中,B所提及到的事情考虑A和C。

本研究では、Bに言及することでAをCと考える。 - 中国語会話例文集

图 4C示出了“a”等于 0.5的情况。

図4(c)は、a=0.5の場合の例を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPv6地址是 a:b:c:d:w:x:y:z形式的,其中a、 b、 c、 d、 w、 x和 y是从 0000到 FFFF的十六进制字符项。

y: zの形式であり、a,b,c,d,w,x及びyは、0000からFFFFまでの16進文字列エントリである(hex-as-character entries)。 実際には、IPv6アドレスのa: - 中国語 特許翻訳例文集

行单元 LU<n>A输出行选择信号 RLSEL<n>、SLSEL<n>和到邻近行的进位信号 RL_C<n>、SL1_C<n>和 SL2_C<n>。

行単位ユニットLU<n>Aは、行選択信号RLSEL<n>およびSLSEL<n>と、隣接行へのキャリー信号RL_C<n>、SL1_C<n>およびSL2_C<n>を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,内容 B和 C不能从混合内容 (A+B+C)中分离。

しかしながら、ミックスされたコンテンツ(A+B+C)からは、コンテンツBおよびコンテンツCを分離することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,P1信号具有 C-A-B结构。 即,P1信号的真实信息部分 A前面是重叠部分 C,并且与重叠部分 C部分重叠,真实信息部分 A的剩余部分进一步跟随有重叠部分 B,并且与重叠部分 B重叠。

図4に示すように、P1信号はC−A−B構造となっており、P1信号の実情報部Aの前に、実情報部Aの一部分が重複部Cとして重複して配置され、実情報部Aの後に、実情報部Aの残りの部分が重複部Bとして重複して配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10C和图11C示出了位于特定区域中心的像素 (例如,图 6A至图 6C中的像素 c)的曝光定时。

また、図6(C)及び図7(C)は、特定領域の中央位置の画素(例えば、図2(A)〜(C)の画素c)の露光タイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,“及 /或”以及“或”在用以使例如 A、B或 C的列表相关联的情况下既定意味着 A、B及 C(此处在包括在内的意义上进行使用 )以及 A、B或 C(此处在排除在外的意义上进行使用 )。

一般に、「および/または」ならびに「または」は、A、BまたはCなどの一覧を連携して使用すれば、包含的な意味で使用された場合にA、B、およびCを意味し、排他的な意味で使用された場合にA、BまたはCを意味するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一状态 502到 512指示沿标记为 A、B及 C的三个发射线路的电流流动方向。

各状態502−512は、A,B,Cと名付けた3つの送信回線に沿った電流の方向を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1实施例中,相机 112可以包括相机 1(112(a))至相机 N112(c)。

図1の実施形態では、カメラ112は、カメラ1(112(a))〜カメラN(112(c))を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。

ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根目录 R用于显示菜单目录 A、B、C。

上述したように、ルートディレクトリRは、メニューディレクトリA,B,Cを表示するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S205中,本地再现装置 300显示所接收到的菜单目录 A、B、C。

ステップS205において、ローカル再生装置300は、受信されたメニューディレクトリA,B,Cを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 4(A)~图 4(C),共用的猫的面部图案被收容在词典 DC_1~ DC_3中。

図4(A)〜図4(C)によれば、共通する猫の顔パターンが辞書DC_1〜DC_3に収められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络 100可以包括各种电子设备,诸如图 1所示的设备 A、设备 B和设备 C。

ネットワーク100は、図1に示すように、デバイスA、B及びCといった様々な電子デバイスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

从其各自的位置,设备 B能够直接与设备 A和设备 C通信。

それぞれのロケーションから、デバイスBは、デバイスA及びデバイスCと直接通信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,设备 A和设备 C不能彼此直接通信。

しかしながら、デバイスAとデバイスCとは、互いに直接通信することはできない。 - 中国語 特許翻訳例文集

三个服务发现 IE可以传递设备 B、设备 A和设备 C的服务广告。

3つのサービス発見IEは、デバイスB、A及びCのサービス広告を伝達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 742,并发现设备 A是活跃的。

デバイスCは、ビーコン742を受信可能であり、デバイスAがアクティブ状態であることを発見する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,设备 B利用设备 C的服务广告来更新设备 A。

ある例では、デバイスBは、デバイスCのサービス広告でデバイスAを更新する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以接收信标 828,并且发现设备 A为活跃的。

デバイスCは,ビーコン828を受信することができ、デバイスAがアクティブであることを発見できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12的示例中,字幕图像是作为字幕的“A”的图像、“B”的图像和“C”的图像。

図12の例では、字幕画像は、字幕としての「A」の画像、「B」の画像、および「C」の画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS