「e.t. グッズ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > e.t. グッズの意味・解説 > e.t. グッズに関連した中国語例文


「e.t. グッズ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4296



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 85 86 次へ>

本発明の第1の例示的な実施形態によれば、同期デバイスは、閾値よりも大きな時刻オフセットが、ダイアログ2及びダイアログ1の中で送信されるリフレッシュ要求の間(図4においてオフセット21として示す)、及び、ダイアログ3及びダイアログ1の中で送信されるリフレッシュ要求の間(図4においてオフセット31として示す)に発生したことを検出する。

根据本发明的第一示例性实施例,同步装置检测大于某阈值的时间偏移在对话 2和对话 1(图 4中以 Offset21指示 )以及对话 3和对话 1(图 4中以 Offset31指示 )中传送的更新请求之间发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、許可される総バッファサイズは、バッファセグメントESb0,ESb1の結合したサイズが、基本層および1つの拡張層を有するプログラムを復号するSVCデコーダ用のH.264/AVC標準規格の補遺Gにおいて規定されているエレメンタリストリーム・バッファEbのサイズを超えず、バッファセグメントESb0のサイズが、AVCデコーダ用のH.264/AVC標準規格において規定されているエレメンタリストリーム・バッファEbのサイズを超えない限り、デコーダの性能を最適化するようにバッファセグメント間に割り当てられてよい。

然而,假设缓冲器部分ESb0和 ESb1的组合大小没有超过对于在 SVC解码器的 H.264/AVC标准的附录 G中规定的基础流缓冲器 Eb的大小,该 SVC解码器对具有基本层和一个增强层的节目进行解码,并且缓冲器部分 ESb0的大小没有超过对于 AVC解码器在 H.264/AVC标准的附录 G中规定的基础流缓冲器 Eb的大小,则可以在缓冲器部分之间分配所有被允许的缓冲器大小来优化解码器的性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は、ここで記述された態様に従ってスイッチドモード電源(SMPS)でのスイッチング周波数のダイナミックな調整を可能にする例のシステムのブロックダイヤグラム900を例証する。

图 17说明根据本文所描述的方面的使得能够对开关模式电源 (SMPS)中的开关频率的动态调整的实例系统 900的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、図8の機器構成においては、無線アダプター30は、たとえ構成要素の不具合があったとしても、フィールド機器へ電流が流れることに関する不具合を決して起こさないように設計されてきた。

因此,在图 8的配置中,已经将无线适配器 30设计为: - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、テンプレートマッチング器233は、メモリ201よりL201経由で、予測対象ブロックの予測信号生成処理にて実施したテンプレートマッチング(図30にて実施)の際に検出した動きベクトルを取得する(ステップ262)。

接着,模板匹配器 233经由 L201,从存储器 201取得在预测对象块的预测信号生成处理中实施的模板匹配 (在图 30中实施 )时检测到的运动矢量 (步骤 262)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の実施形態では、アグリゲータ機能は、上で記載されたように、各BEBにインストールされている夫々のアグリゲータ・インスタンス24によってピアBEB18にわたって分配される。

如上面所描述的那样,在图 3的实施例中,通过安装在每个 BEB中的相应聚合器实例 24,在对等 BEB 18上分发聚合器功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】AD変換用参照信号の傾きがアナログゲイン設定値により変化することを示す図である。

图 6描述了根据模拟增益的设置值改变用于 AD转换的参照信号的斜率; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きがアナログゲイン設定値により変化することを示す図である。

图 6描述了根据模拟增益的设置值改变用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、例えば、図6(b)および図7(b)に示すように各重要シーンの前半半分を各再生シーンとして決定する。

具体地说,例如,如图 6(b)和图 7(b)所示,将各重要场景的前半部分决定为再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、例えば、図6(c)および図7(c)に示すように、各重要シーンの前後を延ばしたシーンを各再生シーンとして決定する。

具体地说例如,如图 6(c)和图 7(c)所示,将延长了各重要场景的前后的场景决定为各再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集


より具体的には、例えば、図14(c)および図15(c)に示すように、ランク1からランク5の各シーンを再生シーンとして決定する。

更具体地说,例如,如图 14(c)和图 15(c)所示,决定等级 1到等级 5的各场景作为再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながらこれに限らず例えば、決定部24は、時間領域においても複数のグループを規定してもよい。

但是并不限于此,例如确定部 24也可以在时域中规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第1のモードと第2のモードの具体的な設定例について、図10〜図14を参照して説明する。

接下来,将参考图 10至图 14描述第一和第二模式的详细设置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】キャパシタを介したカップリング容量による接続構造を採用したCMOSイメージセンサの断面の一例を示す図である。

图 14是示出采用经由电容器的基于耦合电容的连接结构的 CMOS图像传感器的横截面的一个示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、キャパシタを介したカップリング容量による接続構造を採用したCMOSイメージセンサ100Dの断面の一例を示す図である。

图14是示出采用经由电容器的基于耦合电容的连接结构的CMOS图像传感器100D的横截面的一个示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本発明は、これらの具体的詳細のいくつかを有せずに実施されてもよいことに留意されたい。

然而,注意,在没有这些具体细节中的一些的情况下,本发明可被实践。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施の形態に係るセンタ装置のログイン画面例を表す説明図である。

图 6的视图解释了根据本发明的一个实施例,中央设备的登录界面的实例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図1のサーバコンピュータおよびMFPでそれぞれ実行されるプログラムの制御構造を示すフローチャートである。

图 7是表示在图 1的服务器计算机和MFP中分别执行的程序的控制结构的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照すると、システム400は、リソースの割り振りのための、サブフレームの第1のマッピングコンポーネント410を図示している。

参看图 4,系统 400说明用于资源分配的子帧优先映射组件 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】遅延波が存在する環境下においてCESを2倍のレートでサンプリングした場合の相関結果の一例を示す図

图 27是表示一例在存在延迟波的环境下对 CES以 2倍的速率进行了采样时的相关结果的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明のある態様が実装される例示的なコンピューティング環境を示す図である。

图 5示出了在其中可以实现本发明的某些方面的示例性计算环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5および図6は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの動作を説明するタイミングチャートである。

图 5及图 6为说明第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的动作的时序流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】記録媒体に記録されたプログラムを実行するためのコンピュータのハードウェア構成を示す図である。

图 18是示出用于执行在记录介质中记录的程序的计算机的硬件结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CPU301は、制御プログラムに基づき後述の各フローチャート(図11、図12)に示す処理を実行する。

基于控制程序,CPU 301执行将在稍后参考图 11和 12的流程图所述的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】本発明の第3実施形態に係わるカメラにおいて、動画の撮影タイミングと撮影内容の関係を示す図である。

图 14是示出在本发明的第 3实施方式的照相机中,动态图像的拍摄时机与拍摄内容的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図9はアップグレードが必要とされなくてよい場合における、以前に記憶されたコードの検出を示すフローチャートである。

第 9图的流程图系图解说明侦查可能需要升级的先前存入程序代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、モバイル通信装置のための組立/パッケージングシステムの一例を示す概略図を示す。

图 2 示出了示出用于移动通信设备的装配 /包装系统的一个示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】記録媒体に記録されたプログラムを実行するためのコンピュータのハードウェア構成を示す図である。

图 7是示出用于执行记录在记录介质内的程序的计算机的硬件结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】2つの直交偏光状態に対して光を交互に変換するリサイクリング照明システムの模式図である。

图 13是交替地将光转换为两个正交偏振状态的循环照明系统的实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】エクステント・ブロック群1301−1303に対する2D再生モードでの再生経路1601とL/Rモードでの再生経路1602とを示す模式図である。

图 16是表示针对区段块组 1301-1303的 2D再现模式的再现路径 1601和 L/R模式的再现路径 1602的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図52】BD−ROMディスク101の層境界LBの前後に記録されたデータ・ブロック群の配置1を示す模式図である。

图 52是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的数据块组的配置 1的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図54】BD−ROMディスク101の層境界LBの前後に記録されたデータ・ブロック群の配置2を示す模式図である。

图 54是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的数据块组的配置 2的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図64】BD−ROMディスク101の層境界LBの前後に記録された三種類のデータ・ブロック群の配置を示す模式図である。

图 64是表示在 BD-ROM盘 101的层边界 LB的前后记录的三种数据块组的配置的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第1例を示す模式図である。

图 20是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第一例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第2例を示す模式図である。

图 24是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第二例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第4例を示す模式図である。

图 28是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第四例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図30】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第5例を示す模式図である。

图 30是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第五例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】記録媒体100の層境界の前後に記録されたデータ・ブロック群の物理的な配置の第6例を示す模式図である。

图 32是示出在记录介质 100的层边界前后记录的数据块组的物理配置的第六例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】オーディオネットワークシステムを構成する各ノードにおけるTLフレームの先頭の到達タイミングを示す図である。

图 16是示出了在构成音频网络系统的每个节点处 TL帧的头部的到达时间的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6(B)は、図5のプログラムでS506が実行されたときに出力されるセキュリティ保護バナーページ140の出力例である。

图 6(B)是通过图 5的程序执行了 S506时输出的安全保护标题页 140的输出例。 - 中国語 特許翻訳例文集

各色の吐出口は、記録媒体搬送方向である矢印Aに対し、約40μmのピッチで512個ずつ配列されている。

每列中,沿箭头 A所示的记录介质输送的方向以大约 40μm的间距布置 512个孔。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図7に示したフローチャートにおけるステップS13以降の動作について、図8を参照し具体的に説明する。

将参考图 8详细描述图 7中所示的流程图中的步骤 S13之后的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1Bは、ローリングシャッターセンサー(例えば、CMOSセンサー)を縦向きに有するカメラを示す概略図150を含む。

图 1B包括图表 150,该图表 150示意具有处于画像定向中的滚动快门传感器例如 CMOS传感器的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

概略図240は、カメラ202が縦列206群の露光を完了した時点よりも後の時点における、図2Bに示されたローゼットを示す。

图表 240示出在照相机 202已经完成它的曝光之后的、以后的时间点的在图 2B中所示的花饰。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】ダウンリンク物理チャネルとダウンリンク伝送チャネル間のマッピング関係を示す図である。

图 1示出下行物理信道和下行传输信道之间的映射关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図1のサーバコンピュータおよびMFPでそれぞれ実行される処理プログラムの制御構造を示すフローチャートである。

图 5是表示在图 1的服务器计算机及 MFP中分别执行的处理程序的控制构造的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】LCDモニタ104をグリップ部203とは反対側に引き出した状態をビデオカメラ101の後方から見た図である。

图 11示出了从摄像机后方看的 LCD监视器被拉到把手部侧的相反侧的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施の形態によるシェーディング測定時の信号処理の概要を示す説明図である。

图 3是示出本发明实施方式中在测定阴影时执行信号处理的概述的示例图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の一実施形態において、視聴視点によるアクティブサブピクセルレンダリングを説明する一例を示す図である。

图 5示出根据一个或多个实施例的基于观看视点的主动亚像素渲染; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態において、視聴視点の移動によるアクティブサブピクセルレンダリングを説明する一例を示す図である。

图 6示出根据一个或多个实施例的基于观看视点的移动的主动亚像素渲染; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS