意味 | 例文 |
「goサイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
体温計はわきの下に挟んでいる.
体温计夹在腋下。 - 白水社 中国語辞典
‘洗三’のお祝いに食べるうどん.
洗三面 - 白水社 中国語辞典
以下の特許請求の範囲は、開示された実施形態に限定されるように意図されない。
所附权利要求书并不希望限制于所揭示的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、距離Dが小さい程、サイズの小さい平均化フィルタf1を用いることで、背景画像部分P4baにより小さいぼけを生じさせる。
另一方面,通过采用距离 D越小尺寸越小的均衡化过滤器 f1,产生小于背景图像部分 P4ba的模糊图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考にさせて頂きます。
请允许我作为参考。 - 中国語会話例文集
それは再検討されるべきだ。
那个应该再研究一下。 - 中国語会話例文集
様々な動きが制限される。
限制各种各样的动作。 - 中国語会話例文集
送料が小計に加算される。
运费被算到小计里。 - 中国語会話例文集
それは再度発見される。
那个再次被发现。 - 中国語会話例文集
さきほど一冊の本を読み終えた。
我刚才读完了一本书。 - 中国語会話例文集
マトンを1皿さっと炒めた.
炮了一盘羊肉。 - 白水社 中国語辞典
洗濯ばさみ.≒衣服夹子,晒衣夹子.
晾衣夹子 - 白水社 中国語辞典
再選されて引き続き職に就く.
连选连任 - 白水社 中国語辞典
何度も勝ち戦さをした.
打了好几次胜仗。 - 白水社 中国語辞典
彼の才能には感服させられる.
他的才华令人叹服。 - 白水社 中国語辞典
生産を着実に向上させる.
使生产稳步上升。 - 白水社 中国語辞典
紙は斜めにずれて裁断された.
纸裁斜了。 - 白水社 中国語辞典
ホテルはシーサイドに建設された.
饭店兴建在海滨。 - 白水社 中国語辞典
(励ましを更に加える→)再三励ます.
勖勉有加((成語)) - 白水社 中国語辞典
国を治めて安定させる.
治国安邦((成語)) - 白水社 中国語辞典
A新聞に掲載されていた商品について問合せいたします。
询问关于登载在A报上的商品的事情。 - 中国語会話例文集
(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!
还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典
人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).
人民政府 - 白水社 中国語辞典
棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。
存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集
彼の家には年老いた母親,かあちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる.
他家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。 - 白水社 中国語辞典
ベランダから物を落とさないでください。
请不要从阳台向下扔东西。 - 中国語会話例文集
金型構造について打ち合わせさせてください。
想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集
台湾の送り先を再度教えて下さい。
请再次告诉我台湾的发送地址。 - 中国語会話例文集
データベースに記録されているのを確認してください。
请确认是否记录在数据库中。 - 中国語会話例文集
補償方法について相談させてください。
我想跟您讨论一下补偿方法。 - 中国語会話例文集
私の研究の概要を紹介させて下さい。
请让我介绍我的研究梗概。 - 中国語会話例文集
彼が満たされ癒されることは永遠にない。
他永远不会满足。 - 中国語会話例文集
それについては別途相談させてください。
关于那个请容许我另行商量。 - 中国語会話例文集
最後の場面は遠写しで撮影されている。
最後一幕是利用遠射的方式拍攝的。 - 中国語会話例文集
彼らは危険にさらされているかもしれない。
他们可能已经置身险境之中。 - 中国語会話例文集
Aが適切に適用されていることを確認しなさい。
请确认A是否被恰当地应用。 - 中国語会話例文集
そのメールがあなたに届いたか確認させて下さい。
请确认那个短信有没有发送给您。 - 中国語会話例文集
私の研究の概要を紹介させて下さい。
请允许我介绍一下我的研究的概要。 - 中国語会話例文集
お身体をお大事になさってください。
请您保重身体。 - 中国語会話例文集
概算見積もりを作成して送って下さい。
请制作预算估计然后发送。 - 中国語会話例文集
商品を袋から出さないでください。
请不要把商品从袋子里拿出来。 - 中国語会話例文集
彼は誠実さと清廉さで評価を得ている。
他因为城诚实与清廉受到好评。 - 中国語会話例文集
最終検査の後、不合格が言い渡された。
最终检查之后,被告知不合格。 - 中国語会話例文集
詳細は、Sophistication のウェブサイト、www.sophistication-magazine.comをご覧ください。
详情请在Sophistication的网站www.sophistication-magazine.com上查看。 - 中国語会話例文集
どのようになさりたいかをご連絡ください。
请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集
先着10名さまのみ対象とさせていただきます。
只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集
データの取り直しを4日以内に完了させてください。
请在四天内重新制好数据。 - 中国語会話例文集
最重要事項なので最優先で進めてください。
请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集
一部の人を割いて工農業生産を助けさせる.
抽调了一部分人支援工农业生产。 - 白水社 中国語辞典
人をして畏敬させる,畏敬の念を起こさせる.
令人敬畏 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |