「goサイン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > goサインの意味・解説 > goサインに関連した中国語例文


「goサイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 999 1000 次へ>

体温計はわきの下に挟んでいる.

体温计夹在腋下。 - 白水社 中国語辞典

‘洗三’のお祝いに食べるうどん.

洗三面 - 白水社 中国語辞典

以下の特許請求の範囲は、開示された実施形態に限定されるように意図されない。

所附权利要求书并不希望限制于所揭示的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、距離Dが小さい程、サイズの小さい平均化フィルタf1を用いることで、背景画像部分P4baにより小さいぼけを生じさせる。

另一方面,通过采用距离 D越小尺寸越小的均衡化过滤器 f1,产生小于背景图像部分 P4ba的模糊图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考にさせて頂きます。

请允许我作为参考。 - 中国語会話例文集

それは再検討されるべきだ。

那个应该再研究一下。 - 中国語会話例文集

様々な動きが制限される。

限制各种各样的动作。 - 中国語会話例文集

送料が小計に加算される。

运费被算到小计里。 - 中国語会話例文集

それは再度発見される。

那个再次被发现。 - 中国語会話例文集

さきほど一冊の本を読み終えた。

我刚才读完了一本书。 - 中国語会話例文集


マトンを1皿さっと炒めた.

炮了一盘羊肉。 - 白水社 中国語辞典

洗濯ばさみ.≒衣服夹子,晒衣夹子.

晾衣夹子 - 白水社 中国語辞典

再選されて引き続き職に就く.

连选连任 - 白水社 中国語辞典

何度も勝ち戦さをした.

打了好几次胜仗。 - 白水社 中国語辞典

彼の才能には感服させられる.

他的才华令人叹服。 - 白水社 中国語辞典

生産を着実に向上させる.

使生产稳步上升。 - 白水社 中国語辞典

紙は斜めにずれて裁断された.

纸裁斜了。 - 白水社 中国語辞典

ホテルはシーサイドに建設された.

饭店兴建在海滨。 - 白水社 中国語辞典

(励ましを更に加える→)再三励ます.

勖勉有加((成語)) - 白水社 中国語辞典

国を治めて安定させる.

治国安邦((成語)) - 白水社 中国語辞典

A新聞に掲載されていた商品について問合せいたします。

询问关于登载在A报上的商品的事情。 - 中国語会話例文集

(それでもなおお姉ちゃんに早くお礼を言わないのか→)早くお姉ちゃん・おばさんにありがとうを言いなさい!

还不快谢谢阿姨? - 白水社 中国語辞典

人民政府(省・県・郷の地方各級の国家行政機構で,文化大革命時に人民委員会から革命委員会に改称され,後に更に人民政府と改称された).

人民政府 - 白水社 中国語辞典

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集

彼の家には年老いた母親,かあちゃん,それにたくさんの幼い子供がいる.

他家有老娘、婆娘和一大堆娃娃。 - 白水社 中国語辞典

ベランダから物を落とさないでください。

请不要从阳台向下扔东西。 - 中国語会話例文集

金型構造について打ち合わせさせてください。

想就金属模具构造进行商量。 - 中国語会話例文集

台湾の送り先を再度教えて下さい。

请再次告诉我台湾的发送地址。 - 中国語会話例文集

データベースに記録されているのを確認してください。

请确认是否记录在数据库中。 - 中国語会話例文集

補償方法について相談させてください。

我想跟您讨论一下补偿方法。 - 中国語会話例文集

私の研究の概要を紹介させて下さい。

请让我介绍我的研究梗概。 - 中国語会話例文集

彼が満たされ癒されることは永遠にない。

他永远不会满足。 - 中国語会話例文集

それについては別途相談させてください。

关于那个请容许我另行商量。 - 中国語会話例文集

最後の場面は遠写しで撮影されている。

最後一幕是利用遠射的方式拍攝的。 - 中国語会話例文集

彼らは危険にさらされているかもしれない。

他们可能已经置身险境之中。 - 中国語会話例文集

Aが適切に適用されていることを確認しなさい。

请确认A是否被恰当地应用。 - 中国語会話例文集

そのメールがあなたに届いたか確認させて下さい。

请确认那个短信有没有发送给您。 - 中国語会話例文集

私の研究の概要を紹介させて下さい。

请允许我介绍一下我的研究的概要。 - 中国語会話例文集

お身体をお大事になさってください。

请您保重身体。 - 中国語会話例文集

概算見積もりを作成して送って下さい。

请制作预算估计然后发送。 - 中国語会話例文集

商品を袋から出さないでください。

请不要把商品从袋子里拿出来。 - 中国語会話例文集

彼は誠実さと清廉さで評価を得ている。

他因为城诚实与清廉受到好评。 - 中国語会話例文集

最終検査の後、不合格が言い渡された。

最终检查之后,被告知不合格。 - 中国語会話例文集

詳細は、Sophistication のウェブサイト、www.sophistication-magazine.comをご覧ください。

详情请在Sophistication的网站www.sophistication-magazine.com上查看。 - 中国語会話例文集

どのようになさりたいかをご連絡ください。

请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集

先着10名さまのみ対象とさせていただきます。

只针对前10名的用户。 - 中国語会話例文集

データの取り直しを4日以内に完了させてください。

请在四天内重新制好数据。 - 中国語会話例文集

最重要事項なので最優先で進めてください。

请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集

一部の人を割いて工農業生産を助けさせる.

抽调了一部分人支援工农业生产。 - 白水社 中国語辞典

人をして畏敬させる,畏敬の念を起こさせる.

令人敬畏 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS