意味 | 例文 |
「pち」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私達を見分けることは不可能だ。
我们是不可能区分出来的。 - 中国語会話例文集
注文の詳細は下記の通りです。
订单的详情如下所示。 - 中国語会話例文集
はい、朝10時から夜6時半までですね。
是的,早上十点到晚上六点半。 - 中国語会話例文集
私はここに三日間滞在する予定です。
我计划在此待两三天。 - 中国語会話例文集
私は10年間タバコを吸い続けている。
我抽了10年烟。 - 中国語会話例文集
お茶はガンになるリスクを抑えてくれる。
茶可以抑制患癌症的风险。 - 中国語会話例文集
事故の損害について私達は少しずつ学んだ。
我们慢慢的学会了关于事故的损害。 - 中国語会話例文集
今のところAはBするのに価値がある。
现在的阶段A做B的话会有价值。 - 中国語会話例文集
次の点に特に注目しなさい。
请特别的注目下面这一点。 - 中国語会話例文集
その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。
那个地区比起德国全体的面积都要大。 - 中国語会話例文集
彼は目的地への行き方を見つけた。
他找到了怎么去目的地的方法。 - 中国語会話例文集
事故は四月二十日に起こった。
事故是在四月二十日发生的。 - 中国語会話例文集
農作において、土壌が一番重視されるべきた。
在农业上,土壤是最应当被重视的。 - 中国語会話例文集
来週末かれらは遊園地に行く。
下周末他们去游乐园。 - 中国語会話例文集
これは彼らの主張とある程度関連している。
这个和他们的主张有着某种程度的关联。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトは現在進行中だ。
这个项目正在进行中。 - 中国語会話例文集
その問題は私達には関係ない。
那个问题和我们没有关系。 - 中国語会話例文集
彼らは朝ごはんを午前七時に食べた。
他们早上七点吃了早饭。 - 中国語会話例文集
私達は具体的にその理由を聞いている。
我们很具体地询问那个原因。 - 中国語会話例文集
私達はそんなに上手く行っていません。
我们没有进行得那么顺利。 - 中国語会話例文集
私達は失業手当給付金がもらえます。
我们可以领取失业补贴。 - 中国語会話例文集
私達はたくさん話をしてビールを飲んだ。
我们聊了很多话,喝了啤酒。 - 中国語会話例文集
私達はあなたに略歴を送るのを忘れていました。
我们忘了给你发简历了。 - 中国語会話例文集
私達は候補者を絞りこむ必要がある。
我们有必要缩小候选人的范围。 - 中国語会話例文集
私達は世間話以外は何も話さない。
我们除了寒暄没有说别的。 - 中国語会話例文集
私達は棚の上の埃を払った。
我们擦了柜子上的灰尘。 - 中国語会話例文集
私達は資源ごみを非資源ごみから分別する。
我们将资源垃圾从非资源垃圾中分离出来。 - 中国語会話例文集
あなたは面接で緊張しているように見えた。
你看起来面试的时候很紧张。 - 中国語会話例文集
あなたはその試験に対して緊張している。
你对那个考试很紧张。 - 中国語会話例文集
ボランティアのために災害地域に行く。
去灾区做志愿。 - 中国語会話例文集
あなたはとても頑張って働いているに違いない。
你一定是在努力工作。 - 中国語会話例文集
動物達は地面の上のものを何でも食べるだろう。
动物们会吃所有在地板上的东西吧。 - 中国語会話例文集
あなたは何か進捗についての報告がありますか?
你有什么关于进展的报告吗? - 中国語会話例文集
それは犬で、間違いなく猫ではない。
那是狗,绝对不是猫。 - 中国語会話例文集
メアリーは中華料理を作るのが好きだ。
玛丽喜欢做中国菜。 - 中国語会話例文集
今彼らと直接連絡を取ってほしいですか?
你想让我现在就和他们直接联系吗? - 中国語会話例文集
下記の予備の部品を再度注文してください。
请再次订购下列预备零件。 - 中国語会話例文集
その調査はほぼ2年間続くと予想される。
预计那项调查将会持续两年。 - 中国語会話例文集
そのコンサートのチケットを手に入れた。
我拿到了那场演唱会的门票。 - 中国語会話例文集
近所の焼肉店でチキンの夕食を食べた。
在附近的烧肉店吃了鸡肉当做晚餐。 - 中国語会話例文集
みんなあの不作法者には近づかない。
大家别靠近那个没规矩的人。 - 中国語会話例文集
彼は大振りのパンチを放ったが外れた。
他丢出了一个大弧度挥臂的球但没中。 - 中国語会話例文集
私はその小さな子猫の世話をした。
我照顾了那只小奶猫。 - 中国語会話例文集
私はサドルバッグにスペアのチューブを入れている。
我在马鞍式挎包里放了备用内胎。 - 中国語会話例文集
彼は山の中でサスクワッチに遭遇した。
他在山里遇到了萨斯科奇人。 - 中国語会話例文集
部長の旅程表をコピーしてください。
请复印一下部长的旅程表。 - 中国語会話例文集
私は友達に夕食に招かれた。
我被朋友邀请吃完饭。 - 中国語会話例文集
印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。
印刷时,颜色的上色看起来会不一样。 - 中国語会話例文集
装置を壊さないよう、気をつけて使いたい。
请尽量不要破坏,小心使用装置。 - 中国語会話例文集
チケットは期間限定で販売される。
门票被限期销售。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |