「pち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > pちの意味・解説 > pちに関連した中国語例文


「pち」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 915 916 917 918 919 920 921 922 923 .... 999 1000 次へ>

商品在庫の有無について問い合わせ中です。

还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集

正確な金額は注文後に確定されます。

将在下订单之后确定正确金额。 - 中国語会話例文集

彼らはそのウィルスの危険性を誇張している。

他们夸大了那种病毒的危险性。 - 中国語会話例文集

この中心思想が物語の全体を貫いている。

这个中心思想贯穿了整个故事。 - 中国語会話例文集

彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。

他们借了一辆轻量马车和一匹马。 - 中国語会話例文集

ビクトリア朝の詩人で唯美主義者

维多利亚时代的诗人和唯美主义者 - 中国語会話例文集

君はまったくのむだ口をたたいている。

你完全是废话连篇。 - 中国語会話例文集

むだ口をきくのはやめて仕事にかかりなさい。

不要光闲聊,赶紧干活。 - 中国語会話例文集

君の言った言葉を聞き間違えてしまってすまない。

听错了你说的话真是对不住了。 - 中国語会話例文集

歌手はくすくす笑う聴衆に困ってしまった。

听众的窃笑让歌手感到很为难。 - 中国語会話例文集


今回発注分の金額が下記で確定致しました。

这次订购的金额确定如下。 - 中国語会話例文集

住所欄には本籍地をご記入下さい。

地址栏请填写原籍所在地。 - 中国語会話例文集

ご提示頂いた金額にて正式に発注いたします。

按照提供的金额正式订货。 - 中国語会話例文集

上長の承認を経た上で追ってご連絡します。

获得了上司的同意之后会与您联络。 - 中国語会話例文集

直接お話を伺えればと存じます。

希望能直接对话。 - 中国語会話例文集

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集

これ以上の遅延は許容いたしかねます。

不能容许在此之上的拖延。 - 中国語会話例文集

13階のミーティング室まで直接お越し下さい。

您直接来13楼的会议室。 - 中国語会話例文集

8月中のみ勤務の短期アルバイトを募集しております。

只招收8月的短期打工。 - 中国語会話例文集

さらなるチェック体制の強化を図って参ります。

我会进一步强化核对体制。 - 中国語会話例文集

現在は新規ご注文を承っておりません。

现在没有接受新的订单。 - 中国語会話例文集

今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。

今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集

今年は初めて海外の見本市に出展致します。

今年第一次在海外开办展销会。 - 中国語会話例文集

作業中はこまめに休息をおとり下さい。

工作过程中请好好休息一下。 - 中国語会話例文集

賞味期限も長く、長期保存が可能です。

赏味期限很长,可以长期保存。 - 中国語会話例文集

中古でもっと安いものはないでしょうか。

有更加便宜的二手货吗? - 中国語会話例文集

妊娠中の方は服用をお控え下さい。

孕妇请不要使用。 - 中国語会話例文集

早くて来月中に営業を再開する予定です。

预计最早下个月内重新开始营业。 - 中国語会話例文集

製品名称をABC順に配置しています。

产品名称按照ABC顺序排列。 - 中国語会話例文集

今回は試験的に10個発注したいと考えています。

这次打算实验性的订购10个。 - 中国語会話例文集

記念に2部か3部ほど頂戴できませんでしょうか。

能给我两份或是三份留作纪念吗? - 中国語会話例文集

早めにご通知頂きたいへん助かりました。

如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集

弊社一同より新年のご祝詞を申し上げます。

本公司全体献上新年的祝词。 - 中国語会話例文集

世界各国の一流ホテルを手配いたします。

准备了世界各国一流的酒店。 - 中国語会話例文集

社債を発行して資金を調達するつもりです。

打算发行公司债券来调配资金。 - 中国語会話例文集

数日間の自宅待機を命じられています。

被命令在自家等待几天。 - 中国語会話例文集

目標値の根拠が適切でないように思われます。

目标值的根据被认为不确切。 - 中国語会話例文集

ぜひ社長様にお目通り願いたいと考えています。

希望社长一定要看一下。 - 中国語会話例文集

直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。

希望能直接见到您向您说明。 - 中国語会話例文集

新卒採用に力を入れています。

着力录取应届毕业生。 - 中国語会話例文集

現在は中途採用のみ募集しています。

现在只招募中途采用者。 - 中国語会話例文集

コンテンツのサンプルを頂戴できますか。

能给我内容的样品吗? - 中国語会話例文集

直前の連絡になってしまい恐縮です。

很抱歉临开始之前才与您联络。 - 中国語会話例文集

今月中を目処にご決定下さい。

请决定这个月的目标。 - 中国語会話例文集

新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。

新机型销量因地区而异。 - 中国語会話例文集

次の日曜は私用で留守に致します。

下周日由于私人的原因而不在。 - 中国語会話例文集

新オフィスは横浜駅西口のビルにございます。

新办公室在横滨站的西口的大楼里。 - 中国語会話例文集

入社後3ヶ月は研修期間の位置づけとなります。

入社后被规定进行3个月的实习。 - 中国語会話例文集

労働関係調整法をご存じありませんか。

您知道劳动关系调整法吗? - 中国語会話例文集

調査状況を取り急ぎご報告します。

立即向您报告调查状况。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 915 916 917 918 919 920 921 922 923 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS