「y x」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > y xの意味・解説 > y xに関連した中国語例文


「y x」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 414



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

在该图中以及后续的整个说明中使用了一组 X-Y-Z轴,以辅助理解图中的方向,其中 X-Y平面是系统 20的正平面 (frontal plane),Z轴垂直于该平面朝向场景延伸。

この図以降の記述では図の方向性の理解を補助するため、1組のX−Y−Z軸が使用される。 ここでX−Y平面はシステム20の正面であり、Z軸はこのX−Y面から垂直に視覚野に向かって伸長する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,颜色被显示在边框 36上,以使得仅通过色度 x、y来直接调节色温而无需在RGB与色度 x、y之间以及 RGB与亮度 Y之间进行计算。

また、枠体36には、RGBと色度x,y及び輝度Yの間で計算をせずに、直接、色度x,yのみで色温度を調整できるようにするため色が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,显示在显示设备 14上的色度 x、y的值直接被操作而无需执行从 RGB的值到色度 x、y和亮度 Y的矩阵计算,从而能够辅助调节色温。

また、RGBの値から色度x,y及び輝度Yへのマトリクス計算を行わず、表示デバイス14に表示される色度x,yの値を直接操作することで、色温度の調整を容易にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关注像素设定后,CPU22进行从像素数据 P(x,y)到包含辉度值的辉度数据 Y(x,y)的变换处理 (步骤 S130,参照图 3上段 )。

注目画素を設定すると、CPU22は、画素データP(x、y)から、輝度値を含む輝度データY(x、y)への変換処理を行う(ステップS130,図3上段参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,假边界校正单元 72可通过将 x坐标 (x)设定为等于 start_x且将 y坐标 (y)设定为等于一来替换假边界位置内的像素值 (192)。

一態様では、偽境界修正ユニット72はx座標(x)をstart_xに等しくなるように設定し、y座標(y)を1に等しくなるように設定することによって、偽境界位置内の画素値を置換する(192)。 - 中国語 特許翻訳例文集

若将被摄体图像 G的像素 P的像素值设为 P(x,y),则图像合成部 8d算出 X轴方向的位置 x= 0的直方图的合计 Hx(0)= P(0,0)+P(0,1)+P(0,2)+P(0,3)+P(0,4)+…+P(0,Y)。

被写体画像Gの画素Pの画素値をP(x, y)とすると、画像合成部8dは、X軸方向の位置x=0のヒストグラムの合計Hx(0)=P(0, 0)+P(0, 1)+P(0, 2)+P(0, 3)+P(0, 4)+…+P(0, Y)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于像素位置,使用X-Y坐标系统,其中,原点 (0,0)在图像的左下角处,X轴是水平方向,并且 Y轴是垂直方向。

画素位置には、例えば画像の左下隅を原点(0、0)とし、水平方向をX軸、垂直方向をY軸とするXY座標を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当目的值是“D65”时,使监视器 11的色温为 6500K的色度 x、y和亮度 Y的值从存储单元 15被读出。

例えば、デスティネーションが“D65”である場合、モニタ11の色温度が6500Kとなる色度x,y及び輝度Yの値が記憶部15から読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,对于监视器 11的背光,不仅色度 x、y而且亮度 Y都可被调节。

しかし、モニタ11のバックライトは、色度x、yに加えて輝度Yについても調整することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于调制度 (百分比调制 ),两种方法是可用的,包括利用值 Ma= Vs/Vc处理的方式,其中 Vc是载波信号的幅度,并且 Vs是传输对象信号的幅度,以及利用值 M= (x-y)/(x+y)处理的方式,其中 x和 y分别是幅度调制结果 (幅度调制波 )的最大值和最小值。

変調度(変調率)に関しては、搬送信号の振幅Vc、伝送対象信号の振幅Vsとしたときの値Ma=Vs/Vcで扱う考え方と、振幅変調した結果(振幅変調波)における最大振幅x、最小振幅yとしたときの値M=(x−y)/(x+y)で扱う考え方がある。 - 中国語 特許翻訳例文集


当监视器 11基于由该调节值设定的色度 x、y和亮度 Y的值改变了色温时,控制单元4通过通信处理单元 5从监视器 11接收在监视器 11中设定的色度 x、y和亮度 Y的值。

モニタ11が、調整値によって設定された色度x,y及び輝度Yの値に基づいて、色温度を変更すると、制御部4は、モニタ11に設定された色度x,y及び輝度Yの値を、通信処理部5を介してモニタ11から受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制单元 13在步骤 S21中接收的命令是“色度 x、y和亮度 Y的值的获取命令”的情况中,控制单元 13将显示设备 14的色度 x、y和亮度 Y的值发送回色温调节设备 1(步骤 S23)。

ステップS21にて、制御部13が受け取ったコマンドが「色度x,y及び輝度Yの値の取得コマンド」である場合、制御部13は、色温度調整装置1に対して、表示デバイス14の色度x,y及び輝度Yの値を返信する(ステップS23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制单元 13在步骤 S21中接收到的命令是“色度 x、y和亮度 Y的值的设定命令”的情况中,控制单元 13对显示设备 14设定由设定命令所指示的色度 x、y和亮度 Y的值 (步骤 S24)。

ステップS21にて、制御部13が受け取ったコマンドが「色度x,y及び輝度Yの値の設定コマンド」である場合、制御部13は、表示デバイス14に対して、設定コマンドによって指示された色度x,y及び輝度Yの値に設定する(ステップS24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为已经锁定了 Y轴,所以十字准线 1004仅沿着 X轴移动。

照準線1004は、Y軸がロックされているため、X軸に沿ってのみ動く。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可以仅以 10%加权来自图像分析器 1206的 x-和 y-加速度数据。

しかしながら、画像解析器1204からのx、y加速度データに10%のみの重み付けをしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是图示第二图像数据的小区域和加权中心坐标 (X,Y)的示例的图;

【図16】第2画像データの重み付け中心座標(X,Y)その小領域の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18A和 18B是示意性地图示加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计算的图;

【図18】重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是第二图像数据的小区域和加权中心坐标 (X,Y)的示例的图;

【図27】第2画像データの重み付け中心座標(X,Y)その小領域の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示意性地图示加权中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)的计算的图;

【図29】重み付け中心座標(X+Δx,Y+Δy)の算出を模式的に示した図 - 中国語 特許翻訳例文集

分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的交叉点调整量。

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関するクロスポイント調整量。 - 中国語 特許翻訳例文集

分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的自动视差调整量。

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関する自動視差調整量。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据用户操作,分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的视差调整量。

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関するユーザ操作による視差調整量。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 17所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则测光是所谓的中心加权平均测光。

図17のように(X,Y)が画面中心である場合は、いわゆる中央部重点平均測光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。

図28のように(X,Y)が画面中心である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,各干扰信号也如图 2所示那样由 X个 SC和Y个 T形成。

ここで、各干渉信号も、図2のごとく、X個のSCとY個のTによって形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 140将输入信号 IN(x,y)加到开关 130的输出信号。

加算器140は、入力信号IN(x,y)とスイッチ130の出力信号とを加算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,减法器 230输出计算的量化误差 Q(x,y)到信号线239。

そして、減算器230は、算出した量子化誤差Q(x,y)を信号線239に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于信号而言,n维信号 x= (x1,x2,...,xn)和 y= (y1,y2,...,yn)之间的曼哈顿距离为:

信号の場合、次元nの信号、x=(x1,x2,...,xn)、及びy=(y1,y2,...,yn)間のマンハッタン距離は、以下である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,n维信号 x= (x1,x2,...,xn)和 y= (y1,y2,...,yn)之间的平方距离为:

したがって、次元nの信号、x=(x1,x2,...,xn)、及びy=(y1,y2,...,yn)間の二乗距離は、以下である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在美国的用户 (客户端 X)希望对在中国的用户 (客户端 Y)发言。

米国のユーザ、クライアントXが、中国のユーザ、クライアントYとの会話を希望する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上取整函数的输出将 x除以 y的结果舍入到下一最大整数值。

シーリング関数の出力は、yで除算したxを次に大きい整数値に切り上げたものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

假边界校正单元 72确定假边界位置内的像素的替换像素值 psub(x,y)(194)。

偽境界修正ユニット72は、偽境界位置内の画素の置換画素値psub(x,y)を決定する(194)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出用于在模块 X、Y和 Z之间通信的网络 10。

図1は、モジュールX、YおよびZの間で通信するためのネットワーク10を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 y坐标中的扫描线 ym中,在 x坐标上从 xl到 xr-1灰度 c来绘制图像。

y座標ymの走査線において、x座標xlからxr - 1まで、階調cで描画する - 中国語 特許翻訳例文集

当不满足 x< y(在S156中否 )时,CPU 14跳过 S157的处理并且结束焦点移动处理。

x<yでない場合(S156:No)、CPU14は、S157をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当不满足 x> y+2(在 S160中否 )时,CPU 14跳过 S161的处理并且结束焦点移动处理。

x>y+2でない場合(S160:No)、CPU14は、S161をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

箭头 406表示主扫描方向 (X坐标轴 ),箭头 407表示副扫描方向 (Y坐标轴 )。

また、矢印406は主走査方向(X座標軸)を示し、矢印407は副走査方向(Y座標軸)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.303到 0.323,并且 y轴的显示范围从 0.319到0.339。

このとき、x軸の表示範囲は、0.303〜0.323、y軸の表示範囲は、0.319〜0.339となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.293到 0.333,并且 y轴的显示范围从 0.309到0.349。

このとき、x軸の表示範囲は、0.293〜0.333、y軸の表示範囲は、0.309〜0.349となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.263到 0.363,并且 y轴的显示范围从 0.279到0.379。

このとき、x軸の表示範囲は、0.263〜0.363、y軸の表示範囲は、0.279〜0.379となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,x轴的显示范围从 0.213到 0.413,并且 y轴的显示范围从 0.229到0.429。

このとき、x軸の表示範囲は、0.213〜0.413、y軸の表示範囲は、0.229〜0.429となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

手抖动补偿单元 17对 Y轴电机 73也进行与 X轴电机 63同样的旋转。

手振れ補正ユニット17は、Y軸モータ73についても、X軸モータ63と同様に回転させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,测定控制光源的输出时的 W(白 )及 RGB的色特性 X、Y、Z。

先ず、光源の出力を制御した際のW(白)、及びRGBの色特性X、Y、Zを測定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算使该系数 x及 y的值不会从初始值变化的系数 a及 b。

そして、この係数x及びyの値が初期値から変わらないような係数a及びbを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为一个示例,设元组 (x,y)表示循环时间 -频率位移。

一例として、タプル(x,y)で循環時間・周波数シフトを表すものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。

論理ポート内の物理ポートの最小番号のポートをx、最大番号のポートyとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,x轴代表用 kbit/s表示的比特率,而 y轴表示以 dB为单位的 PSNR。

既に述べたように、x軸はビットレート(kbps)を表し、y軸はPSNR(dB)を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S640中,从第 2图像数据读入像素 (i+x,j+y)的像素值。

ステップS640では、第2の画像データから、画素(i+x,j+y)の画素値を読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,以如下方程式 4和 5表示 P1′ (i,j)的 X坐标和 Y坐标。

例えば、P1'(i,j)のX座標およびY座標は、式4および式5より次式のように表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设通过短时间曝光获得的图像数据的像素为 IS(x,y),设通过长时间曝光获得的图像数据的像素为 IL(x,y),设 2个图像间的 x坐标方向的位置偏差量为 dx,设 y坐标方向的位置偏差量为 dy,则通过合成获得的图像的像素IC(x,y)由下式 (2)表示。

短時間露光により得られた画像データの画素をIs(x,y)、長時間露光により得られた画像データの画素をIL(x,y)、2つの画像間のx座標方向の位置ずれ量をdx、y座標方向の位置ずれ量をdyとすると、合成により得られる画像の画素Ic(x,y)は、次式(2)で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS