「けい光」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > けい光の意味・解説 > けい光に関連した中国語例文


「けい光」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1458



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

計.

感光计 - 白水社 中国語辞典

学機械,学計器.

光学仪器 - 白水社 中国語辞典

時計の針

荧光表的指针 - 中国語会話例文集

灯が点いています。

荧光灯亮着。 - 中国語会話例文集

灯が点灯しない。

日光灯不亮。 - 中国語会話例文集

すばらしい春の景.

大好春光 - 白水社 中国語辞典

金ぴかの腕時計.

亮光光的手表 - 白水社 中国語辞典

灯をつける.

打开日光灯 - 白水社 中国語辞典

が炯炯としている.

目光炯炯((成語)) - 白水社 中国語辞典

が炯炯としている.

目光炯炯((成語)) - 白水社 中国語辞典


田植えの風景

田园风光 - 中国語会話例文集

風景が美しい.

风光绮丽 - 白水社 中国語辞典

外国の風景.

异域风光 - 白水社 中国語辞典

学フィルタは、好ましくは、蛍層を含む。

光学滤波器优选地包括荧光层。 - 中国語 特許翻訳例文集

素子はの量を計測するのに使われる。

光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集

101 レンズ(結像学系)

101 透镜 (成像光学系 ) - 中国語 特許翻訳例文集

塗料が蛍体に付いています。

涂料附着在荧光体上。 - 中国語会話例文集

灯が点灯しない。

日光灯不亮了。 - 中国語会話例文集

色は使用蛍着色剤に依存して異なる。

荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。 - 中国語 特許翻訳例文集

学系83は、複数の学レンズから構成された学レンズ系としてもよい。

光学系统 83可以是具有多个光学透镜的光学透镜系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

レーザー干渉計

激光干涉仪 - 中国語会話例文集

枯れ果てた景[である].

一派萎谢景象 - 白水社 中国語辞典

景勝の観地.

游览胜地 - 白水社 中国語辞典

撮像学系111には、該撮像学系111の学部品を駆動するための学部品駆動部114が機械的に接続されている。

对图像拍摄光学系统 111的光学组件进行驱动的光学组件驱动单元 114机械地连接到图像拍摄光学系统 111。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの実施形態において、右眼用源32及び左眼用源31が、固体源である。

在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このは、変調器60の方にレンズ54により中継される。

此光由透镜54传递到光调制器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像部40は、結像学系により結像されたを撮像する。

摄像单元 40拍摄通过成像光学系统所成像的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した信号をスイッチ部40を経由してトランスポンダ30−3へと送る。

在光节点 20D中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由光交换部 40传送至光转换器 30-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード20Dでは、伝送路ファイバ60から受信した信号をスイッチ部40を経由してトランスポンダ30−3へと送る。

在光节点20D中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号经由光交换部 40传送至光转换器 30-3。 - 中国語 特許翻訳例文集

は炯炯として鋭い.

两目炯炯有神。 - 白水社 中国語辞典

10rは赤色フィルタを受面に形成した受部、10gは緑色フィルタを受面に形成した受部、10bは青色フィルタを受面に形成した受部である。

10r是将红色滤色片形成于受光面的受光部,10g是将绿色滤色片形成于受光面的受光部,10b是将蓝色滤色片形成于受光面的受光部。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000は、OLT10からONU20へ送信される信号とONU20からOLT10へ送信される信号とを中継するための中継機能10010を備える。

RE10000具备用于中继从 OLT10向 ONU20发送的光信号和从 ONU20向 OLT10发送的光信号的光中继功能 10010。 作为该光中继功能 10010,具备: - 中国語 特許翻訳例文集

信号は伝送路ファイバ60を経由してノード20Bへと届き、スイッチ部40によりトランスポンダ30−3及び伝送路ファイバ60を経由してノード20Cへ送られる。

光信号经由传输通路光纤 60到达光节点 20B,通过光交换部 40经由光转换器 30-3及传输通路光纤 60,传送给光节点 20C。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系のマルチドロップパスは波長λ1を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−1を送信側、ノード20Bのトランスポンダ30−3、ノード20Cのトランスポンダ30−3、ノード20Dのトランスポンダ30−3を受信側として設定し、冗長系のマルチドロップパスは波長λ2を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−4を送信側、ノード20Dのトランスポンダ30−2、ノード20Cのトランスポンダ30−2、ノード20Bのトランスポンダ30−2を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点 20A的光转换器 30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、Lの反射経路を分かり易くするため、発素子61から読み取り位置X0までのLの路の図示を省略する。

此外,为了更容易理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、Lの反射経路を分かり易くするため、発素子61から読み取り位置X0までのLの路の図示を省略する。

为了易于理解光 L的反射路径,省略了光 L的从发光元件 61至读取位置 X0的光路的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

学系(学レンズ)83は、被写体からの像(入射)を固体撮像装置82の撮像面上に結像させる。

光学系统 (光学透镜 )83在固体摄像装置 82的摄像面上形成来自被拍摄物的图像光 (入射光 )的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この効率を利用するように、学系18は、エテンデューが適合するように、変調器20にを供給する必要がある。

为有效地利用此光,光学器件 18必须将所述光递送到光调制器 20以使展度匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では現用系のマルチドロップパスは波長λ1を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−1を送信側、ノード20Bのトランスポンダ30−3、ノード20Cのトランスポンダ30−3、ノード20Dのトランスポンダ30−3を受信側として設定する。

在本实施例中,现用类的光多分支路径使用波长λ1,将光节点 20A的光转换器30-1作为发送侧,将光节点 20B的光转换器 30-3、光节点 20C的光转换器 30-3及光节点20D的光转换器 30-3作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、冗長系のマルチドロップパスは波長λ2を用い、ノード20Aのトランスポンダ30−4を送信側、ノード20Dのトランスポンダ30−2、ノード20Cのトランスポンダ30−2、ノード20Bのトランスポンダ30−2を受信側として設定する。

另外,冗余类的光多分支路径使用波长λ2,将光节点20A的光转换器30-4作为发送侧,将光节点 20D的光转换器 30-2、光节点 20C的光转换器 30-2及光节点 20B的光转换器 30-2作为接收侧,进行设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

が経路182に沿ってDMD108から反射された場合、は出力ポート1105によって受される。

如果光已经沿着路径 182被从 DMD 108反射离开,则输出端口 1105接收光。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1撮影学系1a・第2撮影学系1bの視差の一例を示す図

图 6是图示第一图像拍摄光学系统 1a与第二图像拍摄光学系统 1b之间的视差的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

層は、100〜300μmの範囲の厚さを有し、蛍体材料などの蛍材料を含む。

该层具有 100-300μm范围内的厚度并且包含荧光材料,例如磷光体材料。 - 中国語 特許翻訳例文集

増白剤による蛍増白効果は図10に示すように、温度に依存して増減する。

如图 10所示,荧光增白剂的荧光增白效果根据温度而增加 /降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

学系31は、図示せぬ撮像レンズを含む学系として構成される。

光学系统 31由包括成像透镜 (未示出 )的光学系统构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットデータはトランスポンダ30−2により波長λ1の信号に変換されてノード20CのAdd−East45−4、伝送路ファイバ60、ノード20BのDrop−West45−2を経由してノード20Bのトランスポンダ30−1へと送られる。

数据包数据通过光转换器 30-2变换为波长λ1的光信号,经由光节点 20C的 Add-East45-4、传输通路光纤 60及光节点 20B的 Drop-West45-2,传送给光节点 20B的光转换器 30-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後,露装置53からのにより露され,用紙に形成すべき画像の静電潜像が形成される。

之后通过来自曝光装置 53的光曝光,形成应形成在纸张上的图像的静电潜影。 - 中国語 特許翻訳例文集

源9は、蛍灯、キセノンランプなどの棒状発体或いは点状発素子のを線状として照射する反射構造を採用する。

光源 9采用将荧光灯、氙灯等棒状发光体或点状发光元件的光作为线状光进行照射的反射构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号は伝送路ファイバ60を経由してノードB20Bへと届き、スイッチ部40のDROP−EAST45−3によりノードB20Bのトランスポンダ30−2及び伝送路ファイバ60の双方へ送られる。

光信号经由传输通路光纤 60传送到光节点 B20B,通过光交换部 40的 DROP-EAST45-3向光节点 B20B的光转换器 30-2及传输通路光纤 60的双方进行传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード20Cでは伝送路ファイバ60から受信した信号をスイッチ部40によりトランスポンダ30−3及び伝送路ファイバ60を経由してノード20Dへ送る。

在光节点 20C中,将从传输通路光纤 60接收到的光信号通过光交换部 40经由光转换器 30-3及传输通路光纤 60,传送给光节点 20D。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS