例文 |
「&号」を含む例文一覧
該当件数 : 23251件
这在本领域中已经已知 30多年,且在 1975年授予 Koeman的美国专利 No.3,872,287进行了描述。
このことは、当該分野では30年以上公知であり、1975年にKoemanの米国特許第3,872,287号で説明されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
授予 Mott的美国专利 No.5,349,193公开了一种用于估计阶跃边沿附近的局部倾斜度的方法。
Mottによる米国特許第5,349,193号は、ステップエッジ近傍の局所的な傾きを計算する方法を開示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
′ 193专利还在其图 6g中示出了倾斜度的影响,并且在其图 6h中示出了随时间变化的倾斜度的影响。
米国特許第5,349,193号はまた、図6gにおいて傾きの影響を、図6hにおいて時間変化する傾きの影響を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在作为 WO 2004111964公布的上述的国际专利申请中公开了这种迭代方法。
このような反復的方法は、国際公開第2004111964号として公開されている上述の国際特許出願において開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
SDP文件还可指定一个或多个相关联的增强层及其加密信息的存在性。
このSDPファイルは、1または複数の関連付けられたエンハンスメント層の存在及びそれらの暗号化情報を特定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在帧数据内存在比特错误,则解码的数据是错误的并且帧 21被丢弃 (drop)。
ビットエラーがフレームデータに存在する場合、復号化されたデータは誤りであり、フレーム21はドロップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,通过下一同步字可以发现下一帧 22并且解码可以继续,使得没有丢失其它的帧。
しかし、次のフレーム22は、次の同期ワードにより発見され、更なるフレームが失われないように、復号化を継続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在表示例如 hd3编解码器的实施例中,使用比特精度的 (bit exact)熵编码算法。
たとえばhd3コーデックを表す実施の形態では、ビット精度のエントロピー符号化アルゴリズムが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定部件,确定编码的 EL分组的最后字节内的填充比特量 N;
符号化されたELパケットの最後のバイトにおけるパディングビットの量Nを決定する決定手段。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实时模拟中,标记或标签被编码到 3D物体建模过程中。
リアルタイムのシミュレーションでは、ラベルまたはタグが3D物体モデル化プロセス中に符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明具有图 10中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明具有图 12中所示的地震运动警报信息解码电路的接收部分的操作的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于解释由具有图 10的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 4中的地震活动警告信息解码电路的另一个结构例子的框图;
【図12】図4の地震動警報情報復号回路のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于解释由具有图 12的地震活动警告信息解码电路的接收器执行的处理的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明具有图 10的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图;
【図11】図10の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 4中的地震活动预警信息解码电路的另一配置例的框图;
【図12】図4の地震動警報情報復号回路のさらに他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是说明具有图 12的地震活动预警信息解码电路的接收机的处理的流程图;
【図13】図12の地震動警報情報復号回路を有する受信部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经证明,具有特定度数分布的 LDPC码在性能方面是优越的。
特定の次数分布を有するLDPC符号の性能が優れるということは、既に証明したところである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 4个部分矩阵组成;
【図7】パリティ検査行列が4個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是一个举例说明分块 LDPC码的环结构的示意图,该分块 LDPC码的奇偶校验矩阵由 6个部分矩阵组成;
【図8】パリティ検査行列が6個の部分行列で構成されたブロックLDPC符号のサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是一个举例说明分块 LDPC码的块环结构的示意图,其中奇偶校验矩阵的 7个部分块是双重的;
【図11】パリティ検査行列の7個の部分行列が重複されたブロックLDPC符号のブロックサイクル構造を概略的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是一个举例说明根据本发明一个实施例的分块 LDPC码的奇偶校验矩阵的示意图;
【図16】本発明の実施形態によるブロックLDPC符号のパリティ検査行列を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是一个举例说明根据本发明的一个实施例的用于产生分块 LDPC码的奇偶校验矩阵的过程流程图;
【図17】本発明の実施形態によるブロックLDPC符号のパリティ検査行列の生成過程を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述国际象棋标记 310包括设备 10的表示,所述设备 10与设备 5的用户共享相同的国际象棋兴趣。
チェスの印310は、機器5のユーザとチェスへの同じ関心を共有する機器10の符号表示を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,第一部分 212或是第二部分 216可以被编码从而指示数据单元 200是否包括净荷 220。
例えば、第1の部分212または第2の部分216は、符号化されてデータユニット200がペイロード220を含むか否かを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
较之于缺省操作而言,这在控制 PHY分组的传输中信噪比 (SNR)较低的情况下有助于同步。
これにより、信号対雑音比(SNR)がデフォルト動作に比して制御PHYパケットの送信において低い場合に、同期が促進されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于对报头和净荷进行编码、扩展以及调制来说,可以使用在图 2中所示出的部件 52-56。
ヘッダおよびペイロードの符号化、拡散、および変調に関しては、図2に図示したコンポーネント52−56を利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 130基于所接收的扩展证实用户,并将用户身份返回给客户机 120。
サーバ130は、受信された内線番号に基づいてユーザを認証し、そのユーザのアイデンティティがクライアント120に返信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在各实施例中,由用户输入的第二标识符被加密并传送到服务器。
実施形態において、ユーザによる第2の識別子の入力が暗号化されて、サーバに送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着相对于存储在服务器上的第二标识符来比较已加密的第二标识符。
暗号化された第2の識別子は、次に、サーバにおいて格納された第2の識別子に対して比較される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用对加密产生的地址的验证来验证包含在该IP地址中的接口标识符的有效性。
IPアドレスに含まれるインタフェース識別子の有効性を検証するために、暗号的に生成されたアドレス検証が利用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据其它方案,IP地址是这样的 IPv6地址,即其中接口 ID是加密产生的地址 (Cryptographically Generated Address,CGA)。
他の態様によれば、IPアドレスは、インタフェースIDが暗号的に生成されたアドレス(CGA:Cryptographically Generated Address)であるIPv6アドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,可以通过执行加密产生的地址的验证来确认 IID。
いくつかの態様によれば、IIDは、暗号的に生成されたアドレス検証を実行することによって検証されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,如果 IID是在本地产生的 ID,那么它就可以是加密产生的地址(CGA)。
いくつかの態様によれば、IIDは、ローカルに生成されたIDである場合、暗号的に生成されたアドレス(CGA)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一些方案,可以由加密产生的地址(CGA)的规范来定义这个 ID。
いくつかの態様によれば、このIDは、暗号的に生成されたアドレス(CGA)の仕様によって定義されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述术语也可以结合其它视频编码概念 (例如帧内预测和照度补偿 )而使用。
上記の用語はさらに、他のビデオ符号化概念と共に使用されることもある(例えばイントラ予測および照明補償)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9描述示出具有编码参数和局部信息的示例查找表的示图。
【図9】符号化パラメータおよび局所情報を用いた例示のルックアップ・テーブルを示す図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是本发明实施方式 1中生成的 CodedBlockPatternLuma的可变长度编码表的说明图。
【図12】図12は本発明の実施の形態1において生成したCodedBlockPatternLumaの可変長符号表の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是本发明实施方式 2的可变长度编码表生成部的流程图。
【図14】図14は本発明の実施の形態2に係る可変長符号表生成部のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是在本发明实施方式 1中生成的 MB类型和 CodedBlockPatternLuma混合的可变长度编码表的说明图。
【図17】図17は本発明の実施の形態1において生成したMBタイプとCodedBlockPatternLuma混在の可変長符号表の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是本发明实施方式 3的可变长度编码表生成部的工作流程图。
【図18】図18は本発明の実施の形態3に係る可変長符号表生成部の動作フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
[5]在 [1]的图像解码方法中,例如上述可变长度解码表生成处理判定在计算统计信息的发生概率时能参照的统计信息是否满足事先设定的统计长度,在不满足上述统计信息长时选择预定的可变长度解码表并使其能够使用,在满足上述统计长度时根据在上述预定范围内算出的统计信息的发生概率,生成可变长度解码表。
〔5〕項1の画像復号方法において、例えば前記可変長復号表生成処理は、統計情報の生起確率を算出するとき参照可能な統計情報が事前に設定した統計長を満たすか否かを判定し、前記統計長を満たさないときは所定の可変長復号表を選択して使用可能とし、前記統計長を満たすときは前記所定範囲内で算出した統計情報の生起確率に基づいて可変長復号表を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使在统计长不足够时,也能提高基于可变长度编码的压缩效率。
十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可变长度编码表生成部,根据保存在上述存储器中的统计信息生成可变长度编码表; 以及可变长度编码部,根据在上述可变长度编码表生成部中生成的可变长度编码表进行可变长度编码,上述可变长度编码表生成部判定算出统计信息的发生概率时能参照的统计信息是否满足事先设定的统计长 (S4002),在不满足上述统计长时选择预定的可变长度编码表并使其能够使用(S4003),在满足上述统计长时根据在预定范围内算出的统计信息的发生概率,按发生概率从高到低的统计信息的顺序分配短码,生成可变长度编码表 (S4004、S4005)。
前記可変長符号表生成部は、統計情報の生起確率を算出するとき参照可能な統計情報が事前に設定した統計長を満たすか否かを判定し(S4002)、前記統計長を満たさないときは所定の可変長符号表を選択して使用可能とし(S4003)、前記統計長を満たすときは所定範囲内で算出した統計情報の生起確率に基づいて生起確率の高い統計情報の順に短い符号を割り当てて、可変長符号表を生成する(S4004,S4005)。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使在统计长不足够长时,也能提高基于可变长度编码的压缩效率。
十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,参照范围例如图 5A所示,事先确定参照当前的编码对象块的周围。
ここで、参照範囲は、例えば図5Aに示すように、現在の符号化対象ブロックの周辺を参照するように事前に決めておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
在周围单位为参照范围的图 5A的例子中,定义 vlc_reference_block_range,该 vlc_reference_block_range表示来自编码对象块的块宽度。
周辺単位を参照範囲とする図5Aの例では、符号化対象ブロックからのブロック幅を示すvlc_reference_block_rangeを定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果 vlc_reference_block_range= 5,则以编码对象块为中心,编码完成后的横 11块×竖 6块的矩形为参照范围。
例えば、vlc_reference_block_range=5であれば、符号化対象ブロックを中心として、横11ブロック×縦6ブロックの矩形を参照範囲とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可变长度编码表生成部 213的处理,可以使用图 14的处理,还可以使用实施方式 1中说明过的图 3的处理。
なお、可変長符号表生成部213の処理は、図14の処理を用いても良いし、実施の形態1で説明した図3の処理を用いても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |