意味 | 例文 |
「@符号」を含む例文一覧
該当件数 : 4810件
图 11是示出第二生成代码量检测处理的流程图。
図11は、第2の発生符号量の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST102,代码量控制单元 40执行对量化参数的读取。
ステップST102で符号量制御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST104,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ia)下的系数 Ma。
ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST106,代码量控制单元 40计算量化参数 QP(ib)下的系数 Mb。
ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出第二生成代码检测处理的流程图;
【図19】第2の発生符号量の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST7,图像编码装置 10执行量化信息设置处理。
ステップST7で画像符号化装置10は、量子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST10,图像编码装置 10辨别画面类型是否匹配。
ステップST10で画像符号化装置10は、ピクチャタイプが一致するか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST11,图像编码装置 10执行画面类型匹配处理。
ステップST11で画像符号化装置10は、ピクチャタイプ一致処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST12,图像编码装置 10执行量化信息改变处理。
ステップST12で画像符号化装置10は、量子化情報変更処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST21,代码量控制单元40执行量化参数的预测。
ステップST21で符号量制御部40は、量子化パラメータの予測を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST25,代码量控制单元 40增大预测的量化参数的值。
ステップST25で符号量制御部40は、予測した量子化パラメータの値を増加させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST32,代码量控制单元 40辨别下一个画面是否为 I画面。
ステップST32で符号量制御部40は、次のピクチャがIピクチャであるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9中的 (A)表示上一次编码中设置的画面类型。
図9の(A)は、前回の符号化で設定されたピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10中的 (A)表示在上一次编码中设置的画面类型。
図10の(A)は、前回の符号化で設定されたピクチャタイプを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST1,图像编码装置 10a执行画面类型的设置,并且进行到步骤 ST2。
ステップST1で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプの設定を行いステップST2に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST5,图像编码装置 10a执行内部预编码处理。
ステップST5で画像符号化装置10aは、イントラプレエンコード処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST7,图像编码装置 10a执行量化信息设置处理。
ステップST7で画像符号化装置10aは、量子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST10,图像编码装置 10a辨别画面类型是否被匹配。
ステップST10で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプが一致するか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST11,图像编码装置 10a执行画面类型匹配处理。
ステップST11で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプ一致処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST12,图像编码装置 10a执行量化信息改变处理。
ステップST12で画像符号化装置10aは、量子化情報変更処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST42,代码量控制单元 40a执行量化矩阵选择操作。
ステップST42で符号量制御部40は、量子化マトリクスの選択動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST43,代码量控制单元 40a执行量化矩阵转换限制处理。
ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,当它们二者都不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST70。
また、符号量制御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST70,代码量控制单元 40a辨别当前画面是否是 GOP的最后画面。
ステップST70で符号量制御部40は、GOPの最後のピクチャであるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出第二生成代码量检测处理的流程图。
図19は、第2の発生符号量の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST102,代码量控制单元 40a执行量化参数的读取。
ステップST102で符号量制御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST104,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。
ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST106,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。
ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出第二生成代码量检测处理的流程图;
【図9】第2の発生符号量の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出第二生成代码量检测处理的流程图。
図9は、第2の発生符号量の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
AV编码器 28操作为如上所述的图像记录设备 10中的编码单元。
AVエンコーダ28は、上述したように、画像記録装置10における符号化部として動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,在步骤 S506,CPU 80增加在步骤 S502分配的编码处理中的位的量 (S506)。
次に、ステップS506では、CPU80は、ステップS502で割当てた符号化処理におけるビット量を増加させる(S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,编码顺序对于后续的 P帧参考也是个问题。
このように、符号化する順序も後のPフレーム参照に関わる問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.权利要求 6的发射机,其中在不同的子波段中发射 OFDM符号。
7. 前記OFDMシンボルは、それぞれ異なるサブバンドで送信される、請求項6に記載の送信機。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是 OFDM系统的分层计数结构中的符号计数的实例。
【図2】図2は、OFDMシステムの階層的なカウント構造におけるシンボル・カウントの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是对可在 OFDM通信系统中使用的不同的符号构造的两个实例的说明。
【図3】図3は、OFDM通信システムで使用されうる別のシンボル構成の2つの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是在通信设备中进行符号更新的示例性方法的流程图。
【図10】図10は、通信デバイスにおけるシンボル更新のための典型的な方法のフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是在通信设备中进行符号更新的装置的框图。
【図11】図11は、通信デバイスにおいてシンボルを更新する装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理部 45具有对被编码过的语音信号进行解码的语音解码部。
信号処理部45は、符号化された音声信号を復号する音声復号部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。
また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在描述中,将通过使用图 2中的附图标记来描述信息处理设备 10的功能单元。
説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在描述中,将通过使用图 2中的附图标记来描述信息处理设备 10的各功能单元。
説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该描述中,将利用图 2中的标号来描述信息处理装置 10的功能单元。
説明中、情報処理装置10の機能部については、図2の符号を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着说明照相机机体 1中的数字单元 10~ 15。
次に、カメラ本体1における符号10〜15で示されるデジタル部について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,可以依照 H.264/AVC、H.264/SVC、MPEG-2、或者 MPEG-4等规格进行压缩编码。
たとえば、H.264/AVC、H.264/SVC、MPEG−2、またはMPEG−4などの規格にしたがい圧縮符号化することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像编辑装置 500包括缓冲器 50、解码部 60、编辑部 70以及编码部 80。
画像編集装置500は、バッファ50、復号部60、編集部70および符号化部80を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样,在本实施例中,每个片段的编码量可以是恒定的。
従って、本実施の形態では、スライスごとの符号量を一定にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2中表示本实施方式 1中的宏块编码数据的排列的状况。
本実施の形態1におけるマクロブロック符号化データの並びの様子を図2に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将用共同的宏块标题对 1帧或 1场的 3个色分量信号进行编码的处理记述为“共同编码处理”、将用个别的独立的宏块标题对 1帧或 1场的 3个色分量信号进行编码的处理记述为“独立编码处理”。
以降において、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分信号を共通のマクロブロックヘッダで符号化する処理を「共通符号化処理」、1フレームないしは1フィールドの3つの色成分信号を個別の独立したマクロブロックヘッダで符号化する処理を「独立符号化処理」と記す。 - 中国語 特許翻訳例文集
只帧内编码指示信号 13是指示图片编码部是否进行基于运动补偿预测的时间方向的预测处理的信号,在该信号表示是“只帧内编码”的情况下,对于输入影像信号 3的全部的图片不进行基于运动补偿预测的时间方向的预测,而是进行封闭于画面内的编码。
イントラオンリー符号化指示信号13は、ピクチャ符号化部が動き補償予測による時間方向の予測処理を行うか否かを指示する信号であり、同信号が「イントラオンリー符号化」であることを示す場合は、入力映像信号3のすべてのピクチャに対して、動き補償予測による時間方向の予測を行うことなく、画面内に閉じた符号化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |