「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 812 813 814 815 816 817 818 819 820 .... 999 1000 次へ>

図10は、隣接するチャネル干渉制限するための別の方法1000図示する。

图 10示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、隣接するチャネル干渉制限するための別の方法1100図示する。

图 11示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、隣接するチャネル干渉制限するための別の方法1200図示する。

图 12示出了用于限制相邻信道干扰的另一个方法 1200。 - 中国語 特許翻訳例文集

命令1409実行することは、メモリ1405に保存されるデータ1407の使用含むことができる。

执行指令 1409可以包括使用存储在存储器 1405中的数据1407。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、主題技術の1つの態様に従って干渉抑える方法例示する。

图 4解说了根据本主题技术的一个方面的用于抑制干扰的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

変調器130が、符号化データに対して変調実行し、変調信号与える。

调制器 130对已编码数据执行调制并且提供经调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、どの追加の遠隔局ユーザもサービス得ることができないこと意味する。

这意味着任何外加的远程站用户将不能获得服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の実施形態では、本特許出願は、2つの信号合成するための手段、ステップおよび命令であって、上記信号変調することと、上記信号に利得乗算することと、上記信号位相シフトすることと、上記信号互いに加算することと、その加算された信号送信することと備える、手段、ステップおよび命令備える。

在第一实施例中,本专利申请包括装置,步骤和指令用于将两个信号组合,包括调制所述信号,将所述信号乘以增益,将所述信号相移,将所述信号相加,以及发送所相加的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】基地局中の信号のフロー示す態様における基地局示す図。

图 11以示例说明基站中的信号流的方面示出基站; - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、全体的なシステムが、3つのブロック1,2,3備えていること示すブロック図である。

根据附图 1的整个系统示出了包括三个块 1、2和 3的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集


方法はまた、ユーザがRC使用してGUIからコンポーネント選択できるようにするステップも含む。

该方法还包括允许用户使用 RC从 GUI选择组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明適用可能な一例のシステム構成概略的に示す図である。

图 1是示意性示出可以应用本发明的系统结构的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7C】図6BのピコFLO多重チャネルからデータ受信する端末示す図。

图 7C展示从图 6B的 picoFLO多路复用信道接收数据的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶メディア404は、ピコFLOサーバがDVR機能サポートすること可能にするのに十分である。

存储媒体 404可足以启用 picoFLO服务器以支持 DVR功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ400はまた、高速バスもつCOTSまたは汎用プロセッサボード含むことができる。

服务器 400还可包括具有快速总线的 COTS或通用处理器板。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Aに、図3のピコFLOネットワーク310中のモニタ708遠隔制御するセルラー電話702示す。

图 7A展示远程控制图 3的 picoFLO网络 310中的监视器 708的蜂窝式电话 702。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Cに、ピコFLO多重チャネル700からデータ受信する端末(モニタ)示す。

图 7C展示从 picoFLO多路复用信道 700接收数据的终端 (监视器 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードのピコLC724のデータ受信するより前に、UMM706はインデックス区間722受信することができる。

在接收所述节点的 picoLC 724的数据之前,UMM706可接收索引间隔 722。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、基準ブロック変更する方法の例示的な概要示す図である。

图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

更なる例として、図4は、52個の有意な係数含む16*16ブロック示す。

作为另一示例,图 4示出了包括 52个有效系数的 16*16块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12B】図12Bは、ホワイト画素含んだフィルター配列の一例示した図である。

图 12B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13A】図13Aは、ホワイト画素含んだフィルター配列の他の例示した図である。

图 13A是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13B】図13Bは、ホワイト画素含んだフィルター配列の他の例示した図である。

图 13B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の実施形態によるユーザインターフェース管理するシステム示す図である。

图 2示出根据本发明示例性实施例的管理用户界面的系统; - 中国語 特許翻訳例文集

図4Dは、具体的なアイコン用いた3つの特定の選択肢からの選択示している。

图 4D说明了带有具体图标的三个特定选项之间的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】入力イメージデータに対して領域分割行った結果の例示す図である。

图 5A和 5B是示出对输入图像数据进行的区域划分的结果的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明実施するための最良の形態について図面用いて説明する。

首先,描述用于实现本发明的第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)に示されたイメージ入力イメージデータの例として処理動作説明する。

将使用图 5A所示的图像作为输入图像数据的示例描述处理操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図9(a)のページ画像901〜904入力文書とした場合説明する。

例如,将描述图 9A中的页图像 901至 904用作输入文档的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ認証部202は、画像形成装置1の利用開始許可するためのログイン処理行う。

用户认证部 202进行用于允许开始使用图像形成装置 1的登录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1の実施形態と同じ構成については、同じ符号付し説明省略する。

另外,对与第一实施方式相同的结构标注了相同的标号,并省略对其的重复说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】光学読取装置含む各部の位置関係模式的に示す図である。

图 5是示意性表示包括光学读取装置的各个部分的位置关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、CPU40は、記録媒体S搬送しながら読取ブロックB1の読取動作行う。

并且,若传送记录介质 S而到达位置 P4,则 CPU40开始读取块 B1的读取动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3〜図5用いて、走査キャリッジ支持する構造について説明する。

使用图 3~图 5对用于支承扫描托架的构造进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、CIS読み取りユニット用いた場合の上記問題解決している。

在本实施方式中,解决了使用 CIS读取单元的情况下的上述问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】原画像に対してエッジ検出のみ行った結果示す模式図である。

图 13是表示对原图像仅进行边缘检测的结果的模式图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下本発明その実施の形態示す図面に基づき具体的に説明する。

以下,根据表示本发明实施方式的图面具体地说明本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3には、背景レイヤ低解像度化する圧縮処理部3の形態示す。

图 3表示使背景层低分辨率化的压缩处理部 3的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4には、背景レイヤの濃度補正行う圧縮処理部3の形態示す。

图 4表示进行背景层的浓度修正的压缩处理部 3的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(b)は、原画像中の各画素に領域識別信号対応させた例示す。

图 7(B)表示使区域识别信号对应于原图像中的各像素的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の横軸は入力の濃度値示し、縦軸は出力の濃度値示す。

图中的横轴表示输入的浓度值,纵轴表示输出的浓度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノイズ低減部31は、RAM4に記憶されている画像データに対して、ノイズ低減する処理行う。

降噪部 31对存储在 RAM4内的图像数据进行降低噪声的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG圧縮後のデータは、バス13経由し、I/F11介して記録媒体12に記録される。

JPEG压缩后的数据经由总线 13,经过接口 11被记录在记录介质 12内。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS130では、ステップS120で設定したパラメータ用いて、YC変換処理行う。

在步骤 S130中,使用在步骤 S120所设定的参数,进行 YC转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS280では、JPEG圧縮されたデータ、I/F11介して記録媒体12に記録する。

在步骤 S280中,将 JPEG压缩后的数据经由接口 11记录在记录介质 12内。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図5と図6用いて、OSD回路412が表示部409に表示するOSD表示の例説明する。

接着,使用图 5和图 6,说明 OSD电路 412在显示部 409上显示的 OSD显示的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7はARCによる音声信号の出力先、先着順で決める場合示している。

图 7表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的输出目标的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中のL.Aとは論理アドレス指し、具体的には情報処理装置の種類示している。

图中的 L.A指的是逻辑地址,具体而言表示信息处理装置的种类。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11はARCによる音声信号の供給先、先着順で決める場合示している。

图 11表示以先到顺序确定基于 ARC的声音信号的供给目标的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明適用した送受信システムの主な構成例示すブロック図である。

图 1是示出应用本发明的发送 /接收系统的主要配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 812 813 814 815 816 817 818 819 820 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS