「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 810 811 812 813 814 815 816 817 818 .... 999 1000 次へ>

図4(b)は、図4(a)に示す3次元空間z軸方向から見た図示している。

图 4b是示出当从 z轴方向观看时图 4a所示的三维空间的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図4(b)用いて本実施形態における結合処理の原理説明する。

下面将参照图 4b来描述本实施例中的连接处理的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ハードウェアの駆動精度上げることで、演算量削減することも可能である。

然而,通过提高硬件驱动精度也可以减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部70は、CPUやメモリなど含み、撮像装置1の全体の動作制御する。

控制单元 70包括 CPU和存储器等,并且控制摄像设备 1的整体操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11参照して、撮像装置1におけるマクロ領域判定具体的に説明する。

参考图 11详细说明摄像设备 1的微距区域判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】合成処理説明するための画像の一例模式的に示す図である。

图 7A、图 7B和图 7C为示出用于说明合成处理的图像的一个例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】監視カメラシステム構成する監視カメラの構成例示すブロック図である。

图 2是示出形成监视相机系统的监视相机的示例性配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、制御部131は、ステップST17において、RateSumが合計帯域ビットレート超えるか否か判断する。

在步骤 ST17中,控制单元 131随后判定 RateSum是否超过总和带宽比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に、2次元画像と3次元画像の両方表示できる画像システムの構築例示す。

图 1显示了能够显示 2D图像和 3D图像两者的图像系统的构造示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、発明者らは、前述した動作条件満たす画素アレイ部の駆動方法提案する。

发明人建议了满足以上驱动条件的像素阵列单元的驱动方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


対向基板25は、封止材料挟んで支持基板23の表面封止する部材である。

所述相反的基板 25是用于夹入密封材料以密封所述支撑基板 23的表面的部件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18(C)は、書込制御線WSL駆動する制御パルスのスキャン動作示す図である。

图 18C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図32(C)は、書込制御線WSL駆動する制御パルスのスキャン動作示す図である。

图 32C是显示了驱动所述写控制线 WSL的控制脉冲的扫描操作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】字幕画像主画像に重畳する第1の重畳方法説明する図である。

图 2示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第一方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】字幕画像主画像に重畳する第2の重畳方法説明する図である。

图 3示出了用于将字幕图像叠加到主图像上的第二方法; - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、表示部16に表示されている画像見ているユーザ頭上から見た図である。

图 10是从观看显示在显示单元 16上的图像的用户的上面来看的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、二次元画像11の各画素値P(xp,yp)、深度情報12の各値d(xp,yp)と表す。

下文以 P(xp,yp)表示二维图像 11的各个像素值,并且以 d(xp,yp)表示进深程度信息 12的各个值。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡大率指定部261は、物体拡大する割合である拡大率S指定するものである。

放大率分配部分 261分配放大率 S,其为对象的放大比率。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aは、設置台7横方向から視認した場合におけるカメラヘッド10a,10bの構成例示す。

图 4A示出了当从一侧看底座 7时摄像机头 10a和 10b的示例性配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック467は、クライアントがコンテンツ・ディスクリプタ・ファイル受信すること示す。

方框 467示出了客户接收内容描述符文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報参照することで、受信装置1ではバッファ領域確定することが可能となる。

参考该信息使得能够确定缓冲区。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報参照することで、受信装置1ではバッファ領域確定することが可能となる。

如果参考该信息,那么接收设备 1能够设立缓冲区。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1(a)〜図1(c)及び図2に、本発明適用した第1の実施例となる携帯電話機示す。

首先,图 1A-1C和图 2图解说明按照本发明的第一实施例的便携式电话机。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、類似性が一定の基準満足する検出領域SA顔領域として検出する。

然后,将相似性满足一定基准的检测区域 SA作为脸区域检测出来。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆光補正曲線取得部24は、基準補正量g得るための関数f1(Y)定義する。

逆光修正曲线取得部 24定义用于获得基准修正量 g的函数 f1(Y)。 - 中国語 特許翻訳例文集

S620において逆光補正曲線取得部24は、補正量g´得るための関数f2(d)定義する。

在 S620中,逆光修正曲线取得部 24定义用于取得修正量 g’的函数f2(d)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、逆光補正部26は、上記入力階調値x3に√3乗じた値Xt0としてもよい。

另外,逆光修正部 26也可以将对上述输入灰度值 x3乘以了 的值作为 Xt0。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】実施例1における高レベル遷移期間表す波形例示す図。

图 5示出表示实施例中的高电平迁移时段的波形例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例1における低レベル遷移期間表す波形例示す図。

图 6示出表示实施例中的低电平迁移时段的波形例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、GPS制御部121が、信号線207介して「L」レベルの制御信号出力する。

因此,GPS控制部分 121通过信号线 207输出“L”电平的控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、GPSモジュール120が、エフェメリスデータ保持しているか否か判断する(ステップS904)。

随后,确定 GPS模块 120是否保持历书数据 (步骤 S904)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS19において他の解決法示す画面表示部10に表示することもできる。

并且,在步骤 S19中也可以在显示部 10显示表示其他解决方法的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、表示画像20視認しつつ、問題点等選択することができる。

此时,能够在观察显示图像 20的同时选择问题点等。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した課題解決するために、本発明は以下のような特徴有している。

为了解决上述问题,本发明具有如下特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】撮像装置100に向かう被写体含むフレーム画像の一例示す図である。

图 6说明作为一个实例,包括朝着图像拍摄设备 100移动的对象的帧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】デバイスとCEC論理アドレスの対応関係示すCECテーブル示す図である。

图 2示出了指示各设备与 CEC逻辑地址之间的对应关系的 CEC表; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、デバイスとCEC論理アドレスの対応関係表すテーブル示している。

图 2示出了指示各设备与各 CEC逻辑地址之间的对应关系的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

光入力端子305は、光ケーブル通じてデジタル光信号入力する端子である。

光输入端子 305是经由光缆输入数字光信号的端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、従来技術に従ってMACエンティティ400リセットする方法示している。

图 4示出了一种根据现有技术的对 MAC实体 400进行重置的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来技術によるMACエンティティリセットする方法示す図である。

图 4示出了一种根据现有技术的对 MAC实体进行重置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】複数のWTRUおよびeNode B(eNB)含む無線通信システム示す図である。

图 5示出了包括多个 WTRU和一个 e节点 B(eNB)的无线通信系统; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】一実施形態によるRACHまたはDRXのパラメータ再構成する方法示す図である。

图 9示出了根据一种实施方式的用于对 RACH或 DRX参数进行重新配置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】一実施形態によるSPSパラメータ再構成する方法示す図である。

图 10示出了根据一种实施方式的用于对 SPS参数进行重新配置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】一実施形態によるRACHパラメータリセットする方法示す図である。

图 13示出了根据一种实施方式的用于对 RACH参数进行重置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】一実施形態によるDRXパラメータリセットする方法示す図である。

图 14示出了根据一种实施方式的用于对 DRX参数进行重置的方法; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】一実施形態によるHARQパラメータリセットする方法示す図である。

图 16示出了根据一种实施方式的用于对 HARQ参数进行重置的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACK/NACKは、データパケットユーザ端末100が正しく受信したか否か基地局20に通知する。

ACK/NACK向基站 20通知用户终端 100是否正确收到数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、適用されているオペレーティング・モード識別すること備えうる。

此外,所述方法可以包括: - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1の実施形態に従ってTEBS報告する例示的なプロセス示す流れ図である。

图 3是根据第一实施方式的对 TEBS进行报告的示例过程的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、トリガの周期性決定するためのタイマーとして、T_SING使用することができる。

在这种情况下,T_SING可用作确定触发周期的定时器。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 810 811 812 813 814 815 816 817 818 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS