「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 806 807 808 809 810 811 812 813 814 .... 999 1000 次へ>

次に、上記構成有する装置の動作について、図18〜図23用いて詳しく説明する。

接着,使用图 18至 23详细说明具有上述配置的装置的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)上のいずれでもない場合、ミキシング処理実行した後に転送処理実行する(「MF」)

(3)其余的情况下,先执行混合处理后再执行转发处理 (“MF”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP#A(ツリーソースフィールド604)から開始して、MHLテーブル(図7参照)の各エントリ入力する(1914)。

从 IP#A(树源字段 604)开始,建立各自的 MHL表 (参见图 7)项目 (1914)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーは、インストール・アプリケーションSTOP MO使って画像処理できる。

用户可以使用所安装的应用 STOP MO来处理他们的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

アイコン20によって表されているアプリケーションは、ストップモーションの画像シーケンス自動的に生成することにより、あるいはあるイベント描き出す写真のシーケンス表示するよう配列されたいくつかの画像から成る「ストーリー語る画像」自動的に生成することによって同様の画像表示する魅力的な方法自動的に生成するシステム提供する。

由图标 20表示的应用提供了一种系统,其通过自动地产生定格图像序列或者通过自动地产生由被布置从而显示描述事件的照片序列的若干图像组成的“讲故事的图像”、来自动地产生显示类似图像的有吸引力的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、米国特許第5,657,402号は、異なる視野の取込み可能にする方法含まない。

然而,美国专利 5,657,402不包含用于使得能够捕获不同视场的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国特許第5,717,512号では、異なる視野もつ画像取り込むシステムが記載されている。

在美国专利 5,717,512中,描述一种用于捕获具有不同视场的图像的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

演算デバイス1204含む他のデバイスは、インターネット1246介してこれらの画像にアクセスする。

其它装置 (包含计算装置 1204)经由因特网 1246存取这些图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面G3において、ボタンB31は印刷の再開指示し、ボタンB32は印刷の中断(終了)指示する。

在画面 G3中,按钮 B31指示打印恢复。 按钮 B32指示打印中断 (终止 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】データの転送中であること示すメッセージの表示例示す概念図である。

图 10是示出表示正在传送数据的消息的显示的例子的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集


以下、本発明実施するための最良の形態について、図面参照しながら説明する。

以下,参照附图对用来实施本发明的形态进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

CECリセット完了通知806受信したホストである自機はCEC通信ライン状態確認する。

接收到 CEC复位完成通知 806的作为主机的本机确认 CEC通信线路状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

NIC10は、LAN51介してPC30に接続されており、PC30との間で、例えばTCP/IPに従ってデータの通信行なう。

NIC10经由 LAN51与 PC30连接,在其与 PC30之间,例如依据 TCP/IP进行数据的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

PC30はACK受信すると、次のデータ(1回又は複数回に分けて)送信する。

PC30当接收到ACK时,发送下一数据 (一次或分为多次 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出部65は、携帯端末21携帯するユーザの移動(携帯端末21の移動)検出する。

检测部分 65检测携带移动终端 21的用户的移动 (移动终端 21的移动 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】輝度成分抽出することにより生成された輝度画像の例示す図である。

图 6示出了通过提取亮度分量生成的亮度图像的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明適用したコンピュータの一実施の形態の構成例示すブロック図である。

图 10是示出根据本发明实施例的计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ある時間枠では、下部パネル使用してセル全体カバーすることができる。

例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。 - 中国語 特許翻訳例文集

導波回路102と同様に、導波回路402は2つのMZI内部アーム430a−b有するMZI内蔵する。

与波导回路 102类似,波导回路 402结合了具有两个 MZI内臂430a-b的 MZI。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8A−Bに示す導波回路構成は光領域応答曲線反転すること助ける。

图 8A-B所示的波导回路配置有助于反转光学域响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6の結果もまた、帯域幅拡げる方法示すものとして見ることができる。

图 6的结果也可以看作是示出了加宽带宽的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず図7A参照すると、破線702は応答曲線602(図6A参照)再生成する。

首先参考图 7A,虚线 702再现了响应曲线 602(参见图 6A)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず図8A参照すると、破線802は応答曲線602(図6A参照)に類似の応答曲線示す。

首先参考图 8A,虚线 802示出了与响应曲线 602(参见图 6A)类似的响应曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

−「匿名機関」と称する第4の形式の機関は、仮名管理する責任負う。 その目的に関し以下説明する。

-第四;称为 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、変換器は入力異なる形態有する出力に変換する。

一般地,传感器将输入转换为具有不同形式的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ループ電流バイパス回路含む無線アダプターの機器構成例示す。

图 4示出了包括环路电流旁路电路的无线适配器的示例配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセス制御ループが4mA流しているときには、この抵抗はさむ電圧は1.0ボルトである。

当过程控制环路流过 4mA时,该电阻上的电压是 1.0伏特。 - 中国語 特許翻訳例文集

それ故に、本発明はMIMO無線リンクにより送信行う方法と通信装置と提供する。

本发明因此提供用于通过 MIMO无线电链路传送的方法和通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の説明支援するために用いられる、16QAMコンスタレーションの16点示す図である。

图 2是示出用于帮助说明本发明的 16QAM星座的 16个点的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態は、読み出し段階中にX線検出器6がX線受信するの防止する。

该实施例防止 X射线探测器 6在读取阶段接收 X射线。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】シリアルインタフェース備えた固体撮像素子の一例示す機能ブロック図である。

图 22是图示包括串行接口的固态图像拾取元件的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)垂直走査回路102によって信号読み出す行選択線109選択する。

(4)垂直扫描电路 102选择用以读取信号的行选择线 109之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)電荷検出部110リセット線113でリセットして、リセットレベル読み出す。

(5)使用复位线 113复位电荷检测器 110,并且读取复位电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

視聴覚情報無線で送信するためのシステム及び方法提供する。

一种无线传输视听信息的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

視聴覚情報含む第1の複数のパケット生成することができる。

生成包括视听信息的第一多个分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3のモジュールは、第1および第2のリンク含む信号受信する。

第三模块,用于接收包括所述第一链路和所述第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

8. 専用パイロット受信すること、さらに含む請求項7に記載の方法。

8.根据权利要求 7所述的方法,还包括: 接收专用导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック222において、UEB202は第2のeNB_ID使用して、第2のeNBA206のチャネル推定する。

随后,在模块 222,UEB 202使用第二 eNB_ID来估计用于第二 eNBA 206的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6参照すると、無線セル間干渉除去行うシステム600が示される。

参见图 6,该图描绘了执行无线小区间干扰消除的系统 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7参照すると、無線セル間干渉除去増強するシステム700が示される。

参见图 7,该图描绘了提高无线小区间干扰消除的系统 700。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段808は、第1および第2のリンク含む信号受信するために備えられる。

模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム100は、複数のアンテナ・グループ含むことができる基地局102含む。

系统 100包括基站 102,基站 102可包括多个天线组。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信端末240は、外部パケット網250介してTCPによるデータ配信受信する。

接收终端 240经由外部分组网 250接收基于 TCP的数据播发。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、I/Q不一致推定する既存の方法は様々な短所有する。

然而,估计 I/Q失配的现有方法具有各种缺点。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】利得成分と利得不一致との関係記述する等式示している。

图 12展示描述增益分量与增益失配之间的关系的方程式; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】位相成分と位相不一致との関係記述する等式示している。

图 13展示描述相位分量与相位失配之间的关系的方程式; - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、等式106の複素振幅の実数部記述する等式107示している。

图 14展示描述方程式 106的复振幅的实数部分的方程式 107。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、また、等式106の複素振幅の虚数部記述する等式108示している。

图 14还展示描述方程式 106的复振幅的虚数部分的方程式 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、4つの乗算器67〜70の倍数係数記述する等式126示している。

图 22展示描述四个乘法器 67到 70的乘法因子的方程式 126。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24は、4つの乗算器97〜100の倍数係数記述する等式128示している。

图 24展示描述四个乘法器 97到 100的乘法因子的方程式 128。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 806 807 808 809 810 811 812 813 814 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS