「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 828 829 830 831 832 833 834 835 836 .... 999 1000 次へ>

【図27】加算器が合成行うために必要とする合成パラメータと可能な値示す図

图 27是表示加法器为了进行合成而需要的合成参数和可能的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、タイトル番号格納しておくためのレジスタタイトル番号レジスタという。

特别地,将用来保存标题号码的寄存器称作标题号码寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

モジュールマネージャ401は、インデックステーブル保持して、モード管理及び分岐制御行う。

模组管理器 401保持索引表,进行模式管理及分支控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

また記録先の半導体メモリーとしてSDメモリーカード例に説明する。

此外,作为记录目标的半导体存储器而以 SD存储卡为例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

拡張子BDJO付したファイルは、BD-Jオブジェクト格納したファイルである。

带有扩展名 BDJO的文件是保存 BD-J对象的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-ROMドライブ1は、BD-ROMのローディング/イジェクト行い、BD-ROMに対するアクセス実行する。

BD-ROM驱动器 1进行 BD-ROM的载入 /弹出,执行对 BD-ROM的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な表示モード実現するために加算器10が2D合成か3D合成か行うことができる。

为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24のフローチャート用いて加算器10が合成行う処理の詳細について説明する。

使用图 24的流程图对加法器 10进行合成的处理的详细情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして図19の処理繰り返すことで継続的な画像出力行うことができる。

通过这样重复图 19的处理,能够进行持续的图像输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後の行でなければ、4つのプレーンさす内部ポインタ次の行へ移動させる(S506)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集


最後の行でなければ、4つのプレーンさす内部ポインタ次の行へ移動させる(S606)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後の行でなければ、4つのプレーンさす内部ポインタ次の行へ移動させる(S612)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S612)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】シリアル伝送方式採用した携帯端末の構成例示す説明図である。

图 2是示出采用串行传输方案的移动终端的配置实例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

応答端末は、基準端末からレスポンスインデックス含むデータパケット受信する。

响应终端可从参考终端接收包括 RI的数据包。 - 中国語 特許翻訳例文集

応答端末STA(1)、STA(2)、STA(3)、STA(4)520、530、540、550はフィリングパケット515受信し、パケットカウント「1」に再設定する。

响应终端可接收 FP 515,并可将包计数重设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】認証設定情報設定するための設定画面の一例示す図である。

图 12例示了用于设置认证设置信息的设置画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7−002では、認証情報の「引き継ぎ」行うか否かの設定確認する。

在步骤 S7-002中,CPU 201检查关于是否执行认证信息的“继承”的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7−003では、PANEL206にユーザ名とパスワードの入力ユーザに促す画面表示する。

在步骤 S7-003中,CPU 201在 DISPLAY 208上显示提示用户输入用户名和密码的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】認証情報の入力促す画面の一例示す図である。

图 10例示了提示用户输入认证信息的画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP100は複数種類の通信プロトコル用いてデータ送信行うことが可能である。

MFP 100可以使用多种类型的通信协议来发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、新規アドレスボタン押下した後に、宛先手動入力する。

用户在按下“新地址”按钮 708之后手动输入目的地。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明実施するための形態」説明する。

以下,将以下面的顺序来描述示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明実施するための形態」説明する。

将按照下面列出的顺序说明“具体实施方式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−3. 階層構造構成する各コンテナ選択した場合の画面遷移例

1-3.在选择构成层级结构的每个容器的情况下的画面转变的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−3.階層構造構成する各コンテナ選択した場合の画面遷移例]

[1-3.在选择构成层级结构的每个容器的情况下的画面转变的示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、主に取得要求としてBrowseコマンド使用する場合例として説明する。

在下面的说明中,例如,主要使用浏览命令作为获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

BIVLに対応できる旨示す値としては、例えば、「av:BIVL」など使用することができる。

指示 BIVL的可用性的值例如可以使用“av:BIVL”等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明実施するための形態」説明する。

按照下面列出的顺序说明“具体实施方式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト送信応答生成部122は、取得したデータ含んだリスト送信応答生成する。

列表发送响应生成单元 122生成包括获得的数据的列表发送响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、主にリスト取得要求としてBrowseコマンド使用する場合例として説明する。

在下面的描述中,例如,主要使用浏览命令作为列表获取请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部380は、表示制御部340の制御によりコンテンツリスト表示する機能有する。

显示单元 380具有根据显示控制单元 340的控制显示内容列表的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

リスト取得要求生成部331は、リスト取得要求生成する機能有するものである。

列表获取请求生成单元 331具有产生列表获取请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】HTTPプロトコルにおけるポーリング用いた要求と応答の流れ示すシーケンス図

图 3是示出基于 HTTP协议使用轮询的请求和响应的流的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】HTTPプロトコルにおけるComet用いた要求と応答の流れ示すシーケンス図

图 4是示出基于 HTTP协议使用 Comet的请求和响应的流的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、表示部筐体1、2のうち少なくとも一方の筐体に備えられた表示部に文字入力利用する表示行っているか否か調べ(ステップS11)、いずれかの表示部で文字入力利用する表示行っている場合には(ステップS11でYES)、文字入力利用する表示両方の筐体に備えられた表示部で行っているか調べる(ステップS12)。

也就是,控制部 11检查在显示部壳体 1、2中的至少一个壳体所具备的显示部中是否正在进行利用文字输入的显示 (步骤 S11),在正在通过任意的显示部执行利用文字输入的显示的情况下(步骤S11处的是),检查是否正在通过两个壳体所具备的显示部来执行利用文字输入的显示 (步骤 S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮像ユニット23は、搬送される媒体S撮像し、画像データ生成するものである。

图像单元 23拾取要传送的介质 S的图像,以产生图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の画像形成装置含む画像処理システムの構成示す。

图 2示出了包含图 1的图像形成装置的图像处理系统的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、図1の画像形成装置含む画像処理システムの構成示す。

图 2示出包含图 1的图像形成装置的图像处理系统的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】ユーザ情報記憶するデータベースの一例示す図である。

图 4是用于对存储用户信息的数据库的示例进行图解的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】再設定操作後のプレビュー画像含む画面示す図である。

图 9是表示包含再设定操作后的预览图像的画面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】更なる設定変更結果反映したプレビュー画像示す図である。

图 13是表示反映了进一步的设定变更结果的预览图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

詳細には、用紙の「右上」位置に「コーナーステープル」施すべき旨設定する。

详细地说,设定要在用纸的“右上”位置施加“顶角装订”的意旨。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、画像形成装置1は、「しおり項目」含むメニュー画像MNも生成する。

进而,图像形成装置 1还生成包含“向导项目”的菜单图像 MN。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ユーザUAは、この画面GB1用いて、設定内容の正否確認することができる。

并且,用户 UA能够利用该画面 GB1来确认设定内容的正确与否。 - 中国語 特許翻訳例文集

一日の気温差が大きかったので風邪引きましたが、薬飲んで早く寝たら治りました。

由于一天温差较大得了感冒,但是吃了药早早睡了一觉后好了。 - 中国語会話例文集

事故起こさないために注意しなければならない事記入してください。

请填写为了避免事故而必须注意的事情。 - 中国語会話例文集

制御して、建物内に広がったり避難に支障及ぼしたりしないようにする。

控制烟雾,以免蔓延至建筑内或是妨碍到逃难。 - 中国語会話例文集

防煙区画等により煙ある空間に限定し、煙害最小限に止める。

通过防烟区画等限定某些有烟的空间,让烟害停止在最低限。 - 中国語会話例文集

新しいスポーツ始めたので、親は、私の装備品買わなければならない。

因为开始了新运动,父母不得不给我买装备。 - 中国語会話例文集

早朝、大きく蛇行しながら愛車運転していたら、散歩中の犬轢きそうになった。

今天早上弯弯曲曲地驾着爱车,差点把散步中的狗给轧了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 828 829 830 831 832 833 834 835 836 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS