「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 830 831 832 833 834 835 836 837 838 .... 999 1000 次へ>

充放電時に内部で起きる反応解析するために、放射光活用する。

为了分析充放电时内部发生的反应,灵活使用同步辐射。 - 中国語会話例文集

強大な魔力と怪力、変身能力、あらゆる者惑わす妖艶な魅力併せ持つ。

兼具强大的魔力和蛮力、变身能力以及魅惑所有人的妖艳魅力。 - 中国語会話例文集

想像絶する巨体で、その手跡、足跡は湖となり、土盛りすれば高い山となる。

庞大的躯体令人无法想象,其手印足迹成为湖泊,堆土的话则会成为高山。 - 中国語会話例文集

作る時も急いで仕事するように厳しく言われて、怒っていました。

制作雕像时也被严厉地要求说快点儿工作,因此发火了。 - 中国語会話例文集

1度で多くのヨーカイ追い返せた人には、ゲーム内のご褒美プレゼントします。

一次击退众多妖怪的人可获赠游戏内的表扬。 - 中国語会話例文集

音楽アルバム編集したり、友達にプレイリスト公開したりできる。

能够编辑音乐专辑或者向朋友公开播放列表。 - 中国語会話例文集

私は時間までに仕事終わらせようと思っているが、気がつくと時間過ぎてしまっている。

我想按期完成工作,但等意识到时已经过时间了。 - 中国語会話例文集

稲妻象徴する槌武器に、神々の敵である巨人と対決する。

把象征闪电的锤子当作武器,与诸神之敌巨人对决。 - 中国語会話例文集

今年度取り組む「議題」再度調査したく、重要度調査の協力お願い致します。

我们想再次调查今年所开展的“课题”,请您协助进行重要度调查。 - 中国語会話例文集

自分や友達のテープ見て、気づいたことや思ったこと書きましょう。

看着自己或朋友的录像带,写写注意到的事情或者想到的事情吧。 - 中国語会話例文集


現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴しながら明日まで様子見る。

现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。 - 中国語会話例文集

彼にしか扱えない強弓持ち、その矢は魔王も貫くという。

带着只有他才能操作的强弓,据说这种箭连魔王也能射穿。 - 中国語会話例文集

まずは将軍として精進重ねてから、しかるべき相手決めたいと思う。

我首先要作为将军不断努力,然后再决定适合的对象。 - 中国語会話例文集

私は一晩中考えていた解決策、彼に伝えた時のこと振り返る。

我回顾把考虑了一晚上的解决方案告诉他时的情形。 - 中国語会話例文集

あなた自身の色出して興味誘うようなサイトにしてください。

请打造出发挥你自己的特色并能让人感兴趣的网页。 - 中国語会話例文集

沢山の企業に履歴書送っても面接受けられるのはごく一部です。

虽然向很多企业发送了简历,但接受面试的只有很小一部分。 - 中国語会話例文集

そして、志持ったならば、広布の使命強く自覚することです。

另外,如果有意愿的话,会更加强烈地意识到传播的使命感。 - 中国語会話例文集

あなた方との仕事通じて、良い経験させて頂いたことに感謝します。

通过和你们在一起工作,给了我很好的经验,谢谢。 - 中国語会話例文集

ワイン私の膝にこぼしたそのウェイトレスは、顔赤くして私に謝った。

把红酒撒到我膝盖上的那位女服务员红着脸跟我道了歉。 - 中国語会話例文集

必ずこれ熟読し、内容十分理解した上でご使用ください。

一定要熟读这个,在充分理解内容的前提下使用。 - 中国語会話例文集

彼女は夢占いに興味持ち、自分が見た夢の内容思い出そうとしている。

她对于解梦非常感兴趣,尝试着回忆起自己做过的梦。 - 中国語会話例文集

葬儀屋に連絡取った後でさえ、私はまだ彼の死受け入れることができなかった。

即使与殡仪馆联系后,我还是无法接受他的逝去。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日に私たちは取り立ての果物使ったケーキ作った。

上个礼拜天,我们做了放入刚采摘下来的水果的蛋糕。 - 中国語会話例文集

あなたが彼女がビーチに来る事知った時に私にそれ教えてほしかった。

在你知道她来海滨的时候,我就想让你告诉我了。 - 中国語会話例文集

あなたの住んでいたアパートの前通るとき、今でもあなたのこと思い出す。

路过你以前住过的公寓,直到现在也能想起你的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは本社からまず価格について目途つけるよう指示受けている。

我们被总公司指示先就关于价格找到眉目。 - 中国語会話例文集

シンガポールで仕事続けられず日本に帰国せねばならないこと残念に思います。

我对于没法在新加坡继续工作而不得不回到日本这件事感到遗憾。 - 中国語会話例文集

私も猫が好きですが猫アレルギー持っているので、猫飼うことが出来ません。

虽然我也喜欢猫,但由于对猫过敏所以不能养猫。 - 中国語会話例文集

我が社は、取引先と企業向上目指し、CSR調達実施しています。

我们公司以客户和企业进步为目标正在实施CSR条款。 - 中国語会話例文集

日本人女性たちは花火大会には浴衣着ていく事好みますか?

日本的女生们喜欢在烟花大会上穿日式浴衣吗? - 中国語会話例文集

父親も高齢で姉も障害持っていて入退院繰り返しています。

父亲年纪也大了,姐姐也因为生病反复住院。 - 中国語会話例文集

幼いころ虐待受けた人は、大人になってから自分の子供虐待する傾向にある。

小时候受过虐待的人,变成大人后会有虐待自己孩子的倾向。 - 中国語会話例文集

来週の水曜日彼と夕食とる予定でそのときに詳しいこと聞くつもりだ。

下周的星期三我约定和他一起吃晚餐,打算那个时候再问详细的事情。 - 中国語会話例文集

海底調査するために50メートルの深度に耐えられる水中カメラ作った。

为了做海底调查,制作了能承受50米深度的水中相机。 - 中国語会話例文集

自然光上手く利用することでエネルギー消費減らすことができます。

好好利用太阳光的话,可以减少能量的耗费。 - 中国語会話例文集

それらの文章どのように修正すれば良いのか、私にアドバイスお願いします。

那些文章需要怎么样改正,请给我一些建议。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女サービス日本一決める全国大会の代表に選んだ。

我们选择她作为全国大会的代表决定了日本第一的服务。 - 中国語会話例文集

また、カウンターに雑誌置き、お客様の時間潰すことも考えてください。

还有,请考虑在柜台那里放上杂志,让顾客消遣时间。 - 中国語会話例文集

私達は、研究について討論し、お互いの意見交換し合い、多くの知識得ることができた。

我们根据研究讨论,互相交换意见,学到了很多知识。 - 中国語会話例文集

ベトナム人営業マン育ててベトナム市場開拓する計画です。

培养越南人的经销商,开拓越南的市场的计划。 - 中国語会話例文集

食事して待ってますから、彼女達送って戻ってきてください。

我一边吃饭一边等你,请你送完她们再回到这里来。 - 中国語会話例文集

収益の最大化および売上増目的としたイベント実施する。

实施以收益最大化和增加销售额为目的的活动。 - 中国語会話例文集

これ考慮に入れて、8月15日からの訪問スケジュール考えておいて下さい。

这些也考虑进去,请考虑一下从8月15号开始的访问日程。 - 中国語会話例文集

これ考慮に入れて、8月30日からの訪問スケジュール作って下さい。

这些也考虑进去,请作出从8月30号的访问日程。 - 中国語会話例文集

すぐに先生が待合室に顔出して私たち診察室に呼んだ。

老师从接待室露出了脸,马上就叫我们去诊察室了。 - 中国語会話例文集

エリアマーケティングは消費者の行動パターン探る上で地域重要視する。

区域行销在探究消费者行动模式时注重地域性。 - 中国語会話例文集

高い効率性実現するためにはオペレーショナルエクセレンス確立することが必要だ。

为实现高效需确立卓越运营。 - 中国語会話例文集

人事課は、彼女評価するために、オーバーオールレイティング法採った。

人事部门采用总体评分系统来对她进行考核。 - 中国語会話例文集

カウンターカルチャーは、社会変革するためにしばしば重要な役割果たしてきた。

反主流文化在社会变革中常常发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集

顧客とよい関係維持することが、カスタマーエクイティ増大させることになる。

与客户保持良好关系可以增加企业的顾客资产。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 830 831 832 833 834 835 836 837 838 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS