「~を」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ~をの意味・解説 > ~をに関連した中国語例文


「~を」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 860 861 862 863 864 865 866 867 868 .... 999 1000 次へ>

(泰山が頭の上にのしかかっても腰曲げない→)しりごみせずに難しい仕事引き受ける.

泰山压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私はとりあえず保証金として100元預けます,後で必ずあなたに包装用の箱返却します.

我愿先押块钱,回头一定还你的包装箱。 - 白水社 中国語辞典

右代金…万円は,船荷証券…銀行に渡し荷為替振り出しました.

该货价日金…万元,已将提单交…银行押汇寄奉。 - 白水社 中国語辞典

新詩は韻踏むことはもちろんよいが,また韻踏まなくてもいけないということはない.

新诗押韵当然好,不押韵也未尝不可。 - 白水社 中国語辞典

(しばしば前に‘不禁’伴い;おもしろい事物見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す.

哑然失笑((成語)) - 白水社 中国語辞典

一人一人沈痛な面持ちで,互いに顔見合わせても口きこうとしない.

一个个都是愁眉苦脸,谁见谁也不言传。 - 白水社 中国語辞典

する時は度合い越えないように注意すべきで,言葉遣いは過激になってはいけない.

说话时要注意分寸,言辞不要过激。 - 白水社 中国語辞典

彼が刁家の高利の金借りたまま,まだ返せないので,子供刁家に作男に行かせた.

他欠刁家的阎王账,还不起,叫儿子去给刁家扛活儿。 - 白水社 中国語辞典

(花や,比喩的に女性の服装・飾りつけなどが)互いに美しさ競って目奪わんばかりである.≒争奇斗艳.

争妍斗艳((成語)) - 白水社 中国語辞典

(ひどい霜が損害与えて夏には植物が枯れる→)わがままいっぱいにふるまい権勢笠に着て威張り散らす.

严霜夏零((成語)) - 白水社 中国語辞典


技術上の困難な問題解決するよう何人かの専門家招く必要がある.

需要延请几位专家解决技术难题。 - 白水社 中国語辞典

彼は上着のボタンかけず胸元合わせただけでゆっくりとこっちへやって来た.

他掩着怀慢慢儿走了过去。 - 白水社 中国語辞典

みすみす大火が何十軒という人家飲み込んでしまうのどうすることもできなかった.

眼瞅大火吞没了几十户人家。 - 白水社 中国語辞典

(目の中に洗濯棒差し込む→)面と向かって恥かかせる,堪え難いめに遭わせる.≒眼里揉沙子.

眼里插棒槌((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

(ツバメが泥くわえて巣作る→)誠にはかない一場の夢である.≒燕子空费力.

燕子衔泥[−一场空]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

欠点持つ同志には,嫌がって突き放すべきではなく心のこもった援助行なうべきである.

对有缺点的同志,不应厌弃而应热情帮助。 - 白水社 中国語辞典

現在学生が勉学嫌い学業捨てて商業に従事するという現象が出現した.

如今出现了学生厌学、弃学经商的现象。 - 白水社 中国語辞典

(オオカミが羊の毛皮かぶってもオオカミの性根覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない.

羊皮盖不住狼心肝((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

羊頭掲げて狗肉売る,見かけは立派であるが内容が伴わない.≒挂羊头卖狗肉.

羊头狗肉((成語)) - 白水社 中国語辞典

(外国商人と中国人の商取引の仲立ちする中国人・コンプラドールなど指し)偽毛唐.

假洋鬼子 - 白水社 中国語辞典

この詩はあふれるような熱情こめて祖国の偉大な成果たたえている.

这首诗热情洋溢地歌颂祖国的伟大成就。 - 白水社 中国語辞典

(君は君の大道行け,私はたとえ丸木橋でも渡って行く→)わが道行く.

你走你的阳关道,我过我的独木桥。((成語)) - 白水社 中国語辞典

この世で多くの徳積めば,死後あの世に行って苦しみ受けることは少ない.

在阳间多积德,死后到阴间少受罪。 - 白水社 中国語辞典

子供は既に親元離れて遠くへ行ってしまった,将来誰が老人養うのだろうか?

孩子已经远走高飞,那将来谁来养老呢? - 白水社 中国語辞典

会社では新しい製品設計し,かつ少量の試作品生産した.

公司设计出新的产品,并生产出了小批量样机。 - 白水社 中国語辞典

空がまだ明けないうちに,彼女はもう糸繰り車回し始めた,糸紡ぎ始めた.

天还没有亮,她就摇上纺车了。 - 白水社 中国語辞典

小麦粉発酵させた後で更に生の小麦粉練り込んだマントーは歯ごたえがある.

戗面儿馒头有咬劲儿。 - 白水社 中国語辞典

この人はしょっちゅうもめごと起こすので,彼がこの欠点直すようにしてやらねばならない.

这个人咬群,要帮助他改掉这个毛病。 - 白水社 中国語辞典

(売り手は)とんでもない値ふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きする..

漫天要价,就地还钱。((成語)) - 白水社 中国語辞典

急いで彼に電報打ちなさい,あるいは長距離電話かけてもよいし.

赶快给他发个电报,要么挂个长途电话也行。 - 白水社 中国語辞典

彼女は他人の苦しみ見ることができなかったし,見ようともしなかったし,また見ること願わなかった.

她不能、不肯、也不愿看别人的苦处。 - 白水社 中国語辞典

飲みやすくても,飲みづらくても,どのみち薬飲まないと病気治すことができない.

好吃也得吃,不好吃也得吃,反正吃了药才能治好。 - 白水社 中国語辞典

古代史研究する人なら,この上に刻まれた文字よりどころとする.

研究古代史的人,就要依靠这上面所刻的文字。 - 白水社 中国語辞典

(多く昔のしきたり頑固に守ること形容し)一度出来上がったらいつまでも変えない.

一成不变((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はあわや打たれそうになって,さっと頭振って,急いで棒から身よけた.

他眼看就要挨打,一晃脑袋,急忙躲开了棍子。 - 白水社 中国語辞典

彼女は酒少し飲もうと言い張ったかと思うと,また服着替えて出かけようと言ったりする.

一会儿她主张喝点酒,一会儿她要换衣服出去。 - 白水社 中国語辞典

彼らは新しい制度歓迎しながら,一方でまた幾分不慣れなもの感じている.

他们一面欢迎新制度,一面又感到还不大习惯。 - 白水社 中国語辞典

彼はかつて学問やめて武人になろうという考えが脳裏よぎったことがある.

他曾经有过弃文就武的一闪念。 - 白水社 中国語辞典

彼は極力幾らかの理由捜して,自分の行為弁護しようとする.

他极力想找一些理由,为自己的行为进行辩护。 - 白水社 中国語辞典

右手はけがしたけれども,(けがしていないときと変わることなく)仕事もできるし字も書ける.

右手虽受过伤,但是一样可以干活、写字。 - 白水社 中国語辞典

医師は医療技術持たねばならないのみならず,その上医師道徳重んじなければならない.

医生不仅要有医术,还要讲究医德。 - 白水社 中国語辞典

これらの歴史的状況はこれらの世の移り変わり経験した老人に教え請うのもよい.

这些历史情况不妨请教这些遗老。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が過去に過ち犯した経験と教訓によって私啓発してくれた.

他以自己过去犯错误的经验教训启发我。 - 白水社 中国語辞典

ある地点の状況もって全面的状況に代え[そのために一方的な見方す]る.

以点代面((成語)) - 白水社 中国語辞典

行政管理権もって企業の営業管理権に代える,行政管理権が企業の営業管理権無視する.

以政代企((成語)) - 白水社 中国語辞典

展覧会は先週の水曜日に幕開けてからこれまでに,既に観客は延べ7万人超えている.

展览会从上星期三开幕以来,观众已超过七万人次。 - 白水社 中国語辞典

不慮の事故が起こらぬように,道路渡る時は信号きちんと見なければならない.

过马路要看清红绿灯,以免发生意外。 - 白水社 中国語辞典

以前の貧しい生活思い起こして,私はよりいっそう新社会熱愛する.

想起以前的贫穷生活,我更加热爱新社会。 - 白水社 中国語辞典

学部主任初めとする全教員は,本日教育計画討論した.

以系主任为首的全体教师,今天讨论了教学计划。 - 白水社 中国語辞典

(あちらからくんでこちらに入れる→)(金銭・物資など)余裕のあるところから取って来て不足しているところ補う.

挹彼注兹((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 860 861 862 863 864 865 866 867 868 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS