「 オメガ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  オメガの意味・解説 >  オメガに関連した中国語例文


「 オメガ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23377



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 467 468 次へ>

ほぼ同じ内容で、しかも料金が安いお勧めのツアーがあります。

向您推荐观光内容差不多,但是价格更便宜的团体游。 - 中国語会話例文集

ご多忙のための失念かとは思いますが、3月分の入金がまだ確認できておりません。

不知道您是不是因为太忙而忘记了,三月份的缴款还没有收到。 - 中国語会話例文集

彼は勤めに出るのは収入が少なく,それよりも商売をして実入りの多い方がずっとよいと思った.

他觉得上班实惠少,不如做买卖旺实。 - 白水社 中国語辞典

衛の国の君があなたを待って国政を治めようとされているが,あなたは何を先にされるおつもりか?

卫君待子而为政,子将奚先? - 白水社 中国語辞典

弟が学校に上がる機会を失い,一家全員がこのために心が晴れ晴れしない.

弟弟失学,全家莫不为之怏然。 - 白水社 中国語辞典

次に、画面データ送信端末100および画面データ受信端末200における画面データ送信処理、受信処理の流れを説明する。

接着,说明画面数据发送终端 100以及画面数据接收终端 200中的画面数据发送处理、接收处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図8に示すように、このユーザが選択したメールモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 8所示,显示该用户选择出的邮件模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図11に示すように、このユーザが選択したドキュメントファイリングモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 11所示,显示该用户选择出的文档归档模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図8に示すように、このユーザが選択したメールモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 8所示,显示该用户选择出的邮件模式中的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図10に示すように、このユーザが選択したドキュメントファイリングモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 10所示,显示该用户选择出的文档归档模式中的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集


メールを送り間違えてしまいました。

邮件发错了。 - 中国語会話例文集

ブルース音楽のメッカ

蓝调音乐的发祥地 - 中国語会話例文集

エラーの画面を送って下さい。

请把故障画面发过来。 - 中国語会話例文集

手書きしたメモを送るでしょう。

我会发送手写的记录。 - 中国語会話例文集

間違ってメールを送りました。

我错把邮件发出去了。 - 中国語会話例文集

青い目に憧れています。

我向往蓝色的眼睛。 - 中国語会話例文集

また同じ画面を開いて。

再打开相同的画面。 - 中国語会話例文集

ほとんどの眼鏡に対応する。

几乎能够适用于所有的眼镜。 - 中国語会話例文集

かつて音楽家を目指していた。

我曾经想当音乐家。 - 中国語会話例文集

顔面に軽度のやけどを負う.

脸面轻度烧伤。 - 白水社 中国語辞典

名簿を送らないといけないので、早くお願いします。

必须发送名单,所以请尽早。 - 中国語会話例文集

画面で運賃の160円を押して、お金を入れます。

在画面上按160日元的运费,把钱放进去。 - 中国語会話例文集

彼は青い目の面長な男だ。

他是一个长着蓝眼睛的长脸男子。 - 中国語会話例文集

灯火を用いてアカメアオリンガをおびき寄せて殺す.

用灯光诱杀棉铃虫。 - 白水社 中国語辞典

皆が独りでメシ食ってる俺を笑っている気がする。

感觉大家都在嘲笑一个人吃饭的我。 - 中国語会話例文集

雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。

喜欢下雨之前的土腥气的风的味道。 - 中国語会話例文集

私が車から降りたら雨が降ってきた。

我从车上下来之后下雨了。 - 中国語会話例文集

私が送ったメールは問題があるようです。

我发送的邮件好像有问题。 - 中国語会話例文集

見た目が彼に似ているといわれますがどう思いますか?

我被别人说长相很像他,你觉得呢? - 中国語会話例文集

今朝私が起きてからずっと雨が降っている。

今天早上从我起床开始就一直在下雨。 - 中国語会話例文集

私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。

我想试试我的狗会不会游泳。 - 中国語会話例文集

電話対応よりメールの方が都合が良いです。

比起电话,我觉得邮件更方便。 - 中国語会話例文集

メールを送ったのですが返信が来ません。

发送邮件了但是没回复。 - 中国語会話例文集

一昨日から降っていた雨が上がる。

从前天开始下的雨停了。 - 中国語会話例文集

私が今朝起きたとき、雨が降っていました。

我早上起来的时候下雨了。 - 中国語会話例文集

手足が氷のように冷たく,唇が勝手に震える.

手脚冰凉,嘴唇不由自主地哆嗦着。 - 白水社 中国語辞典

聴いてごらん,このテープの方が音が明瞭だ.

你听一下,还是这盘磁带声音清楚。 - 白水社 中国語辞典

民族が危機に陥り,国が滅亡しようとしている.

民族危急,国将沦亡。 - 白水社 中国語辞典

仕事は少し目鼻がついた,見通しがついた.

事情办得有点儿苗头。 - 白水社 中国語辞典

発音が正確で調子が滑らかである.

字正腔圆((成語)) - 白水社 中国語辞典

雨が上がると,空はまた青くなった.

一阵雨过,天又青了。 - 白水社 中国語辞典

ちょっと見た目が感じが悪いと思った.

感到有些不顺眼。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり殺人が行なわれて,血が一面に飛び散っている.

一阵凶杀,血溅满地。 - 白水社 中国語辞典

(名もあれば姓もある→)名前が知れ渡っている,名が通っている.

有名儿有姓儿 - 白水社 中国語辞典

(玉などの)色つやが滑らかで潤いがある.

色泽圆润 - 白水社 中国語辞典

爆撃の音が地面をゆるがせている.

爆炸声震动着地面。 - 白水社 中国語辞典

発音が正確で調子が滑らかである.

字正腔圆((成語)) - 白水社 中国語辞典

この清書した原稿は出版社に送り,下書きの方は参照のためてにとどめておく.

这份清稿送出版社,草稿留看。 - 白水社 中国語辞典

このステップ909では、指の押下が予め定められた時間を超過したか否かが決定される。

步骤 909确定手指按压是否超过预定时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

オフ時には、予め決めた左右画像のいずれかの画像が表示部19に表示される。

在“关 (OFF)”的状态下,在显示单元 19中显示预先确定的左右图像中的任何一个图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 467 468 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS