意味 | 例文 |
「 マガレイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3772件
図11に示すように、ライブラリ186の時間・周波数シフトパターンには、Costasアレイパターン188iから188jまでが含まれる。
如图 11所示,库 186的时间 -频率位移模式包括 Costas阵列模式 1881至 188j。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。
图 1是根据本文中所阐述的各方面的无线通信系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、さまざまな態様にしたがって、干渉するセルの存在下における基地局の獲得を容易にするシステムを例示する。
图 3是根据各方面的便于在存在干扰蜂窝小区的情况下捕获基站的示例系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、さまざまな態様にしたがって干渉する基地局のキャンセルを容易にするシステムの実例である。
图 5是根据各方面的便于消去干扰基站的示例系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、さまざまな態様にしたがって、干渉の存在下におけるセルの獲得を容易にする方法の実例である。
图 6是根据各方面的便于在存在干扰的情况下捕获蜂窝小区的示例方法的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、さまざまな態様にしたがって、所望されない強いセルからの信号のキャンセルを容易にする方法の実例である。
图 7是根据各方面的便于消去来自不合需的强蜂窝小区的信号的示例方法的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】図11は、本明細書に記載されたさまざまな態様が機能しうる無線通信システムを例示するブロック図である。
图 11是图解本文中所描述的各方面能在其中起效的示例无线通信系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。
图 1示出了根据本文给出的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本開示のある種の実施形態にしたがって無線デバイス内で利用されうるさまざまな構成要素を例示する。
图 2图解根据本公开的某些实施例的可用在无线设备中的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、モードコントローラ204は、(図13もしくは図14、または両方に例示するような)制御論理を実装する場合があることにも留意されたい。
还应注意,模式控制器 204可实施控制逻辑 (如在图 13或图 14或两者中所说明 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
開示されたプロセスのステップまたはブロックの特定の順番または階層が代表的なアプローチの実例であることは、理解される。
应当理解,公开的处理中的步骤或方框的特定顺序或层次是对示例性方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。
图 1是根据本申请阐述的各个方面的无线通信系统的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの例示である。
图 1是根据本文阐述的各种方案的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの例示である。
图 1为根据本文中所陈述的各个方面的无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための無線通信システムの例示である。
图 1为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的实例无线通信系统的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための方法のフローチャートの例示である。
图 3为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするためのシステムのブロック図の例示である。
图 5为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的系统的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための方法のフローチャートの例示である。
图 6为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための基地局のブロック図の例示である。
图 7为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的基站的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするためのシステムのブロック図の例示である。
图 8为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的系统的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがって、BSRロバスト化を容易にするための方法のフローチャートの例示である。
图 9为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的方法的流程图的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがってBSRロバスト化を容易にするATのブロック図の例示である。
图 4为根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的 AT的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがってBSRロバスト化を容易にするBSのブロック図の例示である。
图 7为对根据本文所陈述的各种方面的用于促进 BSR稳健性的 BS的框图的实例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにまたはあるいは、可聴信号が遠隔ディスプレイ6bおよび/またはヘッドホン6aを介して通信されてもよい。
另选地或附加地,可以通过远程和 /或耳机 6a来传送可听信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例によれば、アップリンク送信のためのさまざまな波形タイプが、システム200によってサポートされうる。
根据一个例子,系统 200能够支持用于上行链路传输的各种波形类型; - 中国語 特許翻訳例文集
ディスプレイ、スピーカ、プリンタなどの1つ(または複数)の出力デバイス214もまた含めることができる。
还可包括诸如显示器、扬声器、打印机等等的输出装置 214。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。
图 1示出了根据本文中提出的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
この茶碗は、八分目以下でご使用になると普通に使えますが、それ以上入れると全部漏れてなくなります。
这个茶碗如果不超过8成满的话可以正常使用,但如果倒多了就会全部漏掉。 - 中国語会話例文集
8時45分から朝礼が始まりますので、8時30分には高等部職員室に来て着席しておいてください。
因为早会从8点45分开始,所以请在8点20分到高层职员办公室就坐。 - 中国語会話例文集
新しい日程は、来週の水曜日、3 月26 日の午後2 時です。恐れ入りますが、ご都合をつけられるかご連絡いただけますか。
新的日程是下周三,3月26号的下午两点。您能告诉我们您是否有时间吗? - 中国語会話例文集
分析例を見ると同じように見えますが採水量はイオン交換カートリッジに比べ少なくなります。
虽然看分析案例会感觉差不多,但是采水量比净化滤芯少。 - 中国語会話例文集
図4に示す複数の画像の例示的なレイアウトはすべて、同じアスペクト比のものであるが、合成画像内の複数の画像のレイアウトを(3×4の画像レイアウトなどに)変化させて、いかなるアスペクト比または画像形状でも望ましいものを作製することによって、異なるアスペクト比の合成画像を生成することができる。
如图 4中所示的多个图像的实例性布局全部具有相同纵横比; 然而,可通过改变合成图像中的多个图像的布局 (例如改变为 3X4图像布局 )以产生所要的任何纵横比或图像形状来形成不同纵横比的合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザは、ユーザの名前が「Steve Smith」である場合、ユーザに「1」を押下または言うように指示を出し、ユーザの名前がJohn Jonesである場合、ユーザに「2」を押下または言うように指示を出す等の、音声または記述された命令を受信できる。
用户可以接收可听或写下的指令,提示用户如果他的姓名是“Steve Smith”则按压或讲出“1”,提示用户如果他的姓名是“John Jones”则按压或讲出“2”。 - 中国語 特許翻訳例文集
この選択画面に複数の画像をマルチ表示させる表示処理も、本例では広く画像再生処理に含まれる。
在本例中,在选择画面上多重显示多个图像的显示处理也广义地包含在图像重放处理中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、従来の垂直縞カラーフィルタ(またはカラー画素の垂直帯)が使用されるP2タイプのディスプレイを示す。
图 6示出了 P2类型的显示,其中使用了常规的垂直条带滤色片 (或垂直的彩色像素条带 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、入力機構442は、キー又はキーボード、マウス、タッチ画面式ディスプレイ、マイク、等の機構を含むことができる。
例如,输入机制 442可以包括诸如键或键盘、鼠标、触摸屏、话筒等的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施例に係る光電変換装置600に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。
在根据本实施例的光电转换装置 600中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施例に係る光電変換装置800に対しても、実施例2と同様に、遮光画素を基準信号の検出に用いても良い。
同样,在根据本实施例的光电转换装置 800中,如在第二实施例中那样,可以使用遮光像素来检测基准信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、実施例に従ってデュプレクサ又はマルチプレクサ102を含む例示的な無線通信装置100を示している。
图 1图示了按照实施例、包括双工器或多工器 102的示例无线通信设备 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
IRまたは可視光という用語は、代替え的に使用され、いずれか一方に限定的であるべきでない。
术语 IR或可见光被可替换地使用并且不应当被限制为一个或另一个。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本開示のある実施例に従ってワイヤレス装置の中で利用されるかもしれない様々なコンポーネントを例証する。
图 2图解根据本公开的某些实施例的可用在无线设备中的各种组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、例示的実施形態による、アクセス端末、例えば移動端末のモバイルノードを操作する例示的方法の流れ図500である。
图 5是根据示范性实施例的操作接入终端 (例如,移动终端的移动节点 )的示范性方法的流程图500。 - 中国語 特許翻訳例文集
小さい石は非常にきれいだ,あるものは赤くて鮮やかで,またあるものは青くきらきらしていて,灯火の下でぴかぴかと輝いている.
小石子好看极了,有的红艳艳,有的蓝晶晶,在灯下一闪一闪的。 - 白水社 中国語辞典
ビデオクリップは、画像センサアレイ1210の複数の画素をまとめ合わせて(たとえば、画像センサアレイ1210のそれぞれ4行×4列の領域内の同じ色の画素をまとめる)、より低い解像度のビデオ画像フレームを生成することによって作製される。
视频剪辑是通过将图像传感器阵列 1210的多个像素一起求和 (例如,对图像传感器阵列 1210的每一 4列 x4行区内的相同色彩的像素进行求和 )以形成较低分辨率的视频图像帧而产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この方法およびそれに対応する装置は、家庭、教育、またはビジネスの場で、複数のディスプレイが必要となる環境、または他者が見ているコンテンツをモニタすることが望ましい環境で使用するのに適している。
该方法及相关装置适合用在需要多个显示器或希望监视其它人正在观看的内容的家庭、教育或商业环境中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図8は当該時間軸に沿った漸進的3D表示の表示例を示す。
图 8A到 8D显示按时间顺序的渐进的 3D显示的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、スイッチ130は、それ以外の場合にはランダムノイズを加算器140に供給しない。
在其他情况下,开关 130不提供随机噪声到加法器140。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、このコントローラ装置2は、図2に示した外観例に限られるものではない。
控制器设备 2不限于具有图 2所示外观的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、本発明に従う照明システムに含まれる感知装置の実施例を示す。
图 4示出根据本发明的照明系统中所包含的感测设备的实施例 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズレットインテグレータ52はまさに、図3に示している光学インテグレータ51の一例である。
小透镜积分器 52仅是图 3中所示光学积分器 51的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |