「 マガレイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  マガレイの意味・解説 >  マガレイに関連した中国語例文


「 マガレイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3772



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 75 76 次へ>

「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。

关于“尽管很不好意思”,有这样的例句。 - 中国語会話例文集

さすがにこれ以上の値引きは厳しいものがございます。

真的很难再降价了。 - 中国語会話例文集

(憂いのあまり心が火で焼けるようだ→)心配で気が気でない.

忧心如焚((成語)) - 白水社 中国語辞典

我が家の冷蔵庫と洗濯機が同時に壊れてしまいました。

我家的冰箱和洗衣机居然同时坏了。 - 中国語会話例文集

お忙しいところ恐れ入りますが、宜しくお願いいたします。

在您百忙之中非常抱歉,但是拜托您了。 - 中国語会話例文集

沖縄には綺麗な浜を持つ離島がたくさんあります。

冲绳的很多孤岛上都有漂亮的海滨。 - 中国語会話例文集

その街には綺麗な公園がたくさんあります。

那条街有很多漂亮的公园。 - 中国語会話例文集

私の弟は、まだ学校に行く年齢になっていません。

我弟弟还没有到上学的年龄。 - 中国語会話例文集

これ以外に、未解決事項があるか確認します。

除此之外,再确认是否有未解决事项。 - 中国語会話例文集

老眼鏡が手放せない年齢に到達しました。

我已经到了不能离开老花眼镜的年龄了。 - 中国語会話例文集


恐れ入りますが、古賀さんは電話中です。

非常抱歉,古贺先生正在打电话。 - 中国語会話例文集

例外について不満をいう。

说出关于例外不满。 - 中国語会話例文集

もうこれ以上我慢できない.

再也受不住了。 - 白水社 中国語辞典

全く例外なしに喜び勇む.

无不欢欣鼓舞 - 白水社 中国語辞典

サイズがぴったりでラインもきれいに出て気に入りました。

尺码合适,还能展现优美的曲线,我很喜欢。 - 中国語会話例文集

冷凍車には冷凍エビの入った箱が次々に積み込まれた。

往冷冻车里一箱一箱地装进了装有冷冻虾的箱子。 - 中国語会話例文集

市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。

在市场买的花,一朵一朵开得很美。 - 中国語会話例文集

恐れ入りますが、お名前をもう一度教えていただけますか。

不好意思,可以再告诉我一遍你的名字吗? - 中国語会話例文集

あんなに綺麗な夜景は今まで見たことがありませんでした。

我没看过那么好看的夜景。 - 中国語会話例文集

この馬はまだ年齢が若いので,まだ仕事をさせることはできない。

这马口还小,还不能干活呢。 - 白水社 中国語辞典

この町も、昔と違ってきれいになったものだ。

这个城镇也跟以前不一样变漂亮了。 - 中国語会話例文集

日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます。

日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。 - 中国語会話例文集

(高い山が頭を下げ,川の水が道を譲るよう命令する→)自然が人間に屈服するように号令をかける.

喝令高山低头,河水让路。 - 白水社 中国語辞典

荷馬車が通れない,恐れ入りますが,ちょっと道をお譲りください.

大车过不去了,劳驾,给让让路。 - 白水社 中国語辞典

高齢化社会において生涯教育の重要性はますます高まる。

在老龄化社会,终身教育的重要性越来越大。 - 中国語会話例文集

街が綺麗でオシャレな人が多い。

街上有很多漂亮时髦的人。 - 中国語会話例文集

街が綺麗でオシャレな人が多い。

街上很多漂亮时尚的人。 - 中国語会話例文集

母が高齢なのでいつでも帰れるようにします。

妈妈岁数大了,所以我会随时准备着回家。 - 中国語会話例文集

失礼なところがあったらすみません。

如果有礼数不周的地方,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

バイト中いつも綺麗な女性が来ます。

打工时总是有一位美丽的女性会来。 - 中国語会話例文集

すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。

那么晚才对您表达谢意,真是很抱歉。 - 中国語会話例文集

残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。

很遗憾但是不能再降价了。 - 中国語会話例文集

残念ながらこれ以上値下げできません。

很遗憾,不能再降价了。 - 中国語会話例文集

お礼を言うのが遅くなり申し訳ありませんでした。

很抱歉那么晚才表示感谢。 - 中国語会話例文集

幽霊が私の目の中に現れます。

幽灵出现在了我的眼中。 - 中国語会話例文集

彼らは全員年齢が異なります。

他们全员年龄都不一样。 - 中国語会話例文集

いつもお店を綺麗にすることを心がけていました。

我总是留心把店弄得很漂亮。 - 中国語会話例文集

その絵の色彩が綺麗で壮大で感動しました。

我因为那副画的色彩又美丽又壮观而感动了。 - 中国語会話例文集

でも、それ以上に猛烈な暑さが続いてます。

但是,更加炎热的天气一直持续着。 - 中国語会話例文集

お礼が遅くなり申し訳ありません。

这么晚表示谢意实在抱歉。 - 中国語会話例文集

すっかりお礼が遅くなり申し訳御座いません。

道谢晚了真是非常抱歉。 - 中国語会話例文集

残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。

很遗憾价格不能再往下降了。 - 中国語会話例文集

残念ながらこれ以上値下げできません。

很抱歉的是再不能降价了。 - 中国語会話例文集

色とりどりのコスモスが綺麗に咲いていました。

五颜六色的大波斯菊漂亮地盛开着。 - 中国語会話例文集

その時から、私も霊感が強くなってきました。

那个时候开始我的灵感就变强了。 - 中国語会話例文集

冷蔵庫にどんな果物がありますか?

冰箱里有什么样的水果? - 中国語会話例文集

身内に不幸があったので、失礼します。

因为亲人发生了不幸所以失陪了。 - 中国語会話例文集

雨が降ってレインコート着て桜を見ました。

下雨我披着雨衣看花了。 - 中国語会話例文集

例のファイルを送付していただきありがとうございました。

感谢您发给我那个文件。 - 中国語会話例文集

お返事が遅くなり大変失礼いたしました。

非常抱歉回复得迟了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS