意味 | 例文 |
「 リリック」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
せっかくのお申し出ではございますが、現状では必要ありません。
虽然是您难得的申请,但是从现状来看是不需要的。 - 中国語会話例文集
お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております。
有对顾客态度不好的投诉。 - 中国語会話例文集
提示価格の安い方から2社選んで、相見積りをとって下さい。
请从出价便宜的公司中选出两家,做出多家报价。 - 中国語会話例文集
あいにくですが月曜はすでに他の予定が入っております。
非常不凑巧,我星期一已经有别的安排了。 - 中国語会話例文集
もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。
如果发错了的话,请删除此邮件。 - 中国語会話例文集
先ほどご連絡した打ち合わせ日程を一旦取り消させて下さい。
请暂时取消刚才通知的开会日程。 - 中国語会話例文集
その日はあいにく終日外出の予定が入っております。
那天不凑巧全天都在外出。 - 中国語会話例文集
人によっては年齢を重ねるにつれて金のありがたみに気がつく。
人年纪越大越会意识到钱的珍贵。 - 中国語会話例文集
うちの息子が帰り道で恐ろしく汚いネコを拾ってきたのよ。
我家儿子在回家路上捡了一条脏得可怕的猫回来。 - 中国語会話例文集
相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。
很擅长说一些对方中意的话,引诱对方。 - 中国語会話例文集
昨年の秋に送ったサンプルの試験の途中経過を知りたい。
我想知道去年秋天送给你的样品的检验过程。 - 中国語会話例文集
その時も、台風で飛行機がキャンセルになり帰れなくなった。
那个时候也是因为台风的原因飞机被取消了,不能回去。 - 中国語会話例文集
私は水彩絵の具よりもコンテを使って絵を描くのが好きだ。
比起水彩画具我更喜欢用炭笔画画。 - 中国語会話例文集
英会話は初心者ですのでゆっくり話していただけますか。
因为我是英语会话的初学者所以能请你慢点说吗? - 中国語会話例文集
妻は仕事が非番であったが私よりも早く起床していた。
虽然妻子今天不当班,但是比我起得还早。 - 中国語会話例文集
彼はただちっぽけな隊長にすぎない,何を威張りくさるのか!
他不过是个小小的队长,摆什么臭架子! - 白水社 中国語辞典
帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから.
你回去休息吧,这个活儿我都包下了。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔つきは痛ましく,目じりにはまだ涙の跡が残っている.
她面容悲切,眼角还留着泪痕。 - 白水社 中国語辞典
近ごろはそりゃひどくついていない,何をやっても壁にぶつかる.
近来甭提多背时了,无论干什么都碰钉子。 - 白水社 中国語辞典
印刷工場を作るために,彼は幾つもの大都市を駆けずり回った.
为了创办印刷厂,他奔走过好几个大城市。 - 白水社 中国語辞典
お互いよく知り合っているので,他人行儀にする必要はない.
彼此都很熟悉,不要客气了。 - 白水社 中国語辞典
私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た.
敌人的便衣摸进小村里来。 - 白水社 中国語辞典
客間がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.
客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。 - 白水社 中国語辞典
革命戦士にとっては,個人の得失は言うに足りない.
对革命战士来说,个人得失是不足道的。 - 白水社 中国語辞典
労働者の宿舎のそばに,少しばかりの野菜畑を作った.
在工人宿舍侧边,开辟一些菜地。 - 白水社 中国語辞典
苦労をまだ味わい足りないというのか,苦労はもう十分に味わったよ.
苦头还尝得不够吗? - 白水社 中国語辞典
彼の提案によって,我々は大衆的体育活動を繰り広げた.
在他的倡议下,我们开展了群众性的体育活动。 - 白水社 中国語辞典
このテーブルはずっしりと重く,一人では到底動かせない.
这张桌子真沉,一个人搬不动。 - 白水社 中国語辞典
大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.
吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません.
您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢? - 白水社 中国語辞典
飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる.
飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。 - 白水社 中国語辞典
こんな暑い日だと言うのに,よくもまあ何をあちこち走り回っているのか?
大热天的,到处跑什么? - 白水社 中国語辞典
私がぴんと張っていますから,この糸をたぐりよせて巻いてください.
我撑着,你帮我把这点线捯上。 - 白水社 中国語辞典
夜は静かで,ただ時計の振り子だけがチクタクと鳴っている.
夜很静,只有钟摆滴答滴答地响。 - 白水社 中国語辞典
私の持っているお金は足りないから,私に50元立て替えてください.
我带的钱不够,你给我垫五十块钱。 - 白水社 中国語辞典
君は病気が治ったばかりだから,恐らく,耐えられないだろう.
你病刚好,怕顶不住。 - 白水社 中国語辞典
小舟を湖で軽くこいでいたけれども,やはり湖水が波立った.
尽管小船在湖面上轻轻地划着,还是引起了湖水的动荡。 - 白水社 中国語辞典
日がとっぷり暮れてから,初めて湯を沸かし食事の用意をする.
等到天断黑之后,才能烧水煮饭。 - 白水社 中国語辞典
彼は様子がおかしいと感じ,くるりと向きを変えて立ち去った.
他觉得不对头,转身就走。 - 白水社 中国語辞典
このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った.
这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸! - 白水社 中国語辞典
恩と恨みがはっきりしている,恩には恩で報い恨みには恨みで報いる.
恩怨分明((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような脂っこい料理は,私は食べるとすぐにむかつく.
这种太油腻的菜,我一吃就反胃。 - 白水社 中国語辞典
置いてある時間がとても長く,品物はすっかりカビが生えた.
放置的时间太长,东西都发霉了。 - 白水社 中国語辞典
彼はあらん限りの力を尽くして,やっとあの馬を調教した.
他费了九牛二虎之力,才把那匹马训练出来。 - 白水社 中国語辞典
(装い・化粧・身づくろいなどが)とびっきりトレンディーである.
打扮得挺够份儿。 - 白水社 中国語辞典
父母は生活を切り詰めて,やっとのことで我々を育てて大きくした.
父母省吃俭用,好不容易把我们抚养大了。 - 白水社 中国語辞典
我々は最も革命的であり,保守的な考えが最も少ない.
我们最革命,最少保守思想。 - 白水社 中国語辞典
ドアがガタンと音を立てたので,私はびっくりして目を覚ました.
门呱嗒一声,把我惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
民族の革命的伝統をよりいっそう輝かさねばならない.
必须把民族的革命传统进一步光耀。 - 白水社 中国語辞典
何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.
有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |