「 上述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  上述の意味・解説 >  上述に関連した中国語例文


「 上述」を含む例文一覧

該当件数 : 3981



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

另外,在上述例子中,根据相邻干扰使副信号 (L-R信号 )衰减。

また、上述の例では、隣接妨害に応じて、サブ信号(L−R信号)を減衰した。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,也可以实施将上述的各实施例适宜组合而得到的结构。

むろん、上述した各実施例を適宜組み合わせた構成も実施可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,照相机的结构不限于上述的实施方式所例示的结构。

例えば、カメラの構成は、上述の実施の形態に例示した構成に限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,上述方法可以经通信连接 410传送。

実施形態において、上述の方法を、通信接続(複数可)410を介して送信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部,用于显示反映了上述存储部中存储的上述默认设定的设定内容;

表示部は、記憶部に記憶したデフォルト設定を反映した設定内容を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可是组合上述实施方式和多个变形例的构成。

また、上述の実施の形態と複数の変形例を組み合わせた構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明寻求通过以下关键特征和效果来解决上述问题。

本発明は、以下の主な特徴および効果によって、上述の問題解決を追求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中尤其示出了上述注册模式的处理流程。

図5においては、特に、上述した登録モードの処理の流れについて示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述实施例的功能还可以通过该处理来提供。

その処理によって上述した実施の形態の機能が実現される場合も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11中示出上述处理的软件或固件实施例。

上述した処理のソフトウェアまたはファームウェアの実施形態を図11に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


此处,将示意性地描述上述成像设备的操作。

ここで、上述した撮像装置の動作について概略的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述例子中,通过按下软键 104结束未对焦调整模式。

上述した例では、ソフトキー104を押すことによってぼかし調整モードを終了している。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中也包括通过实际处理来实现上述实施例的功能的情况。

その処理によって上述した実施の形態の機能が実現される場合も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还包括其中通过处理实现上述实施例的功能的情况。

その処理によって上述した実施の形態の機能が実現される場合も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以将上述实施方式及上述变形例分别组合。

上記実施形態、及び上記変形例をそれぞれ組み合わせるとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.如权利要求 7所述的无线通信装置,其特征在于,具有上述第 2无线 LAN接口的上述外部设备包括存储上述更新用文件的存储机构,上述通信更新部经由上述外部设备接口来获取存储在上述外部设备的上述存储机构内的上述更新用文件。

9. 請求項7に記載の無線通信装置であって、前記第2の無線LANインタフェースを有する前記外部機器は、前記更新用ファイルを格納する記憶領域を含み、前記通信更新部は、前記外部機器インタフェースを介して、前記外部機器の前記記憶領域に格納された前記更新用ファイルを取得する、無線通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 16中,DM用户从 DM伺服器接收上述的第三信息。

ステップ16において、DMクライアントは、DMサーバから上述の第3のメッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,上述图像显示装置也可以包含更新部,上述存储部存储表示上述测定次数和上述第一规定值的设定数据,上述更新部基于表示上述测定次数和上述第一规定值中的至少一个的变更请求的请求信息,更新上述设定数据,上述判断部基于上述设定数据判断上述照度是否处于剧烈变化的状态。

また、前記画像表示装置は、更新部を含み、前記記憶部は、前記測定回数および前記第1の所定値を示す設定データを記憶し、前記更新部は、前記測定回数および前記第1の所定値の少なくとも一方の変更要求を示す要求情報に基づき、前記設定データを更新し、前記判定部は、前記設定データに基づき、前記照度が急激に変化している状態であるかどうかを判定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的量化值 O= 2代入公式。

前述の量子化値O=2を代入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 121还进行该处理。

この処理も上述の通りCPU121が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 1由上述组件这样构成。

以上のようにして、受信装置1は構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 61是上述处理的流程图。

図61は、上記処理の流れを示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17中示出了上述例 1至例 3的概述。

上記ケース1〜ケース3の概略を図17に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 3作为上述的实施方式 1的会议系统 100的变形例进行了说明。 但当然也能够应用于上述的实施方式 2的会议系统 100。

本実施形態3は、上述した実施形態1の会議システム100の変形例として説明したが、上述した実施形態2の会議システム100にも適用できることは勿論である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述实施方式 1~ 3中,以上述第一画质的运动图像和上述第二画质的运动图像以不同分辨率进行编码的例子为前提进行了说明。

上述した実施の形態1〜3では、上記第1画質の動画像と上記第2画質の動画像とを異なる解像度で符号化する例を前提に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 Nd不等于 Na时,返回到上述步骤 S6。

NdがNaに等しくない場合は、上記ステップS6に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,上述数据称为状态数据。

以下、これらデータを状態データと呼称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,上述 (2)、(3)由 DBA1处理部 300实施。

尚、上記(2)(3)は、DBA1処理部300で実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述效果呈现在上行有效载荷 13700上。

上記効果は、上りペイロード13700に現れている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,也可以省略上述 ACT609至 ACT611的处理。

また、上記ACT610〜612の処理は、省略しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文已经描述了框 410和框 408。

ブロック410及びブロック408は、既に上述されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各块连接在系统总线 211上。

以上のブロックがシステムバス211上に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各块连接至总线 306。

以上のブロックが、バス306に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的特征在于,在上述存储装置进行初始化时,上述存储装置管理部 (数据库创建部 2109)对每个上述存储装置创建独立的上述数据库。

本発明の特徴は、前記記憶装置管理部(データベース作成部2109)は、前記記憶装置の初期化の際に、前記記憶装置毎に独自の前記データベースを作成することを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的特征在于,在上述存储装置不具有上述标识符的情况下,上述存储装置标识符管理部对上述存储装置分配任意的标识符。

本発明の特徴は、前記記憶装置識別子管理部は、前記記憶装置が前記識別子を有しない場合に、任意の識別子を割り当てることを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的特征在于,在上述存储装置不具有上述标识符的情况下,上述存储装置标识符管理部根据用户的操作,对上述存储装置分配任意的标识符。

本発明の特徴は、前記記憶装置識別子管理部は、前記記憶装置が前記識別子を有しない場合に、ユーザの操作に応じて、任意の識別子を割り当てることを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1至 5中的任一项所述的信息记录装置,其特征在于,在上述存储装置不具有上述标识符的情况下,上述存储装置标识符管理部对上述存储装置分配任意的标识符。

6. 前記記憶装置識別子管理部は、前記記憶装置が前記識別子を有しない場合に、任意の識別子を割り当てることを特徴とする請求項1乃至5のいずれかに記載の情報記録装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的特征在于,在上述存储装置不具有上述标识符的情况下,上述存储装置标识符管理部根据用户的操作对上述存储装置分配任意的标识符。

本発明の特徴は、前記記憶装置識別子管理部は、前記記憶装置が前記識別子を有しない場合に、ユーザの操作に応じて、任意の識別子を割り当てることを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 2所述的信息记录装置,其特征在于,在上述存储装置不具有上述标识符的情况下,上述存储装置标识符管理部对上述存储装置分配任意的标识符。

3. 前記記憶装置識別子管理部は、前記記憶装置が前記識別子を有しない場合に、任意の識別子を割り当てることを特徴とする請求項2に記載の情報記録装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述锁定解除部配置在上述盖的上述主体侧的面上、远离该盖的旋转轴的一侧即顶端一侧的端部附近,能够解除上述盖侧锁定部的锁定。

前記ロック解除部は、前記カバーの前記本体側の面であって当該カバーの回転軸から遠い側である先端側の端部近傍に配置され、前記カバー側ロック部のロックを解除可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的自动原稿输送装置中,优选在上述盖的主体一侧的面上、上述操作部与上述旋转轴的旋转轴线之间配置与供纸有关的辊。

前記の自動原稿搬送装置においては、前記カバーの本体側の面には、前記操作部と、前記回転軸の回転軸線と、の間に、給紙に関するローラが配置されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

若关于 xL求解上述方程式,则可获得下列方程式:

上式をxLについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若关于 xR求解上述方程式,则可获得下列方程式:

上式をxRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若关于 yR求解上述方程式,则可获得下列方程式:

上式をyRについて解くと、次式のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该模式与上述四分法处理对应。

このモードは、上記4分法処理に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明不限于上述四种模式。

本発明は、上記4つのモードに限定されるものでない。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述装置布置在系统总线 221上。

以上のデバイスがシステムバス221上に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述信息存储在存储单元211中。

これらの情報は記憶部211に保存されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述信息存储在存储单元 211中。

これらの情報は記憶部211に保存されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处处理与上述的 S125中的处理相同。

ここでの処理は、上記S125と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS