「 上述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  上述の意味・解説 >  上述に関連した中国語例文


「 上述」を含む例文一覧

該当件数 : 3981



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>

8.根据权利要求 3或 4所述的图像处理装置,其特征在于,包括记录部,记录该各要素的各设定值在过去被变更的次数,上述显示部在存在多个由上述决定部决定的优先顺位相同的要素时,根据上述记录部中记录的上述次数,控制上述各要素的上述信息的显示方式。

7. 当該各要素の各設定値が過去に変更された回数を記録する記録部を備え、前記表示部は、前記決定部により決定された優先順位が同じ要素が複数あった場合には、前記記録部に記録されている前記回数に基づいて、前記各要素の前記情報の表示態様を制御することを特徴とする請求項2または3に記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

光照单元 17不限于上述构造,并且还可由除了那些上述之外的形状和构造部件构成。

なお、光照射ユニット17は、上記の構成に限られず、上記以外の形状や構成部品で構成されていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

支架 57不限于上述构造,并且还可由除上述以外的形状和布置构成。

なお、ブラケット57は、上記の構成に限られず、上記以外の形状や配置によって構成されていても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,例如,在上述例子中,如图 14(b)和图 15(b)所示从等级高的场景选出40秒部分,作为再现场景。

具体的には、例えば、上述の例では、図14(b)および図15(b)に示すようにランクの高いシーンから40秒分選び、再生シーンとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用当前的 (接着的 )和 1个场之前的 (目前的 )2个场图像数据来产生上述和∑ Vcn、∑ Vn。

上述の総和ΣVcn,ΣVnは、現在(Next)および1フィールド前(Current)の2フィールドの画像データを用いて算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,如上所述,使用当前的 (接着的 )和 1个场之前的 (目前的 )2个场的图像数据来产生上述的所述和∑ Vcn、∑ Vn。

また、上述したように、総和ΣVcn,ΣVnは、現在(Next)および1フィールド前(Current)の2フィールドの画像データを用いて算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(6)另外,在上述的实施方式中,虽然从肤色区域中检测处理区域,但也可是其他的颜色区域。

(6)また、上述した実施の形態では、肌色領域の中から処理領域を検出するようにしたが、他の色領域であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各实施例的任何一个固体摄像装置都适用于固体摄像装置 82。

固体撮像装置82は、上述した各実施の形態の固体撮像装置のいずれかが適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在上述实施例中,第三阻抗高于第一阻抗并且低于第二阻抗。

上述の実施形態と同様、第3のインピーダンスは、第1のインピーダンスより高く、かつ、第2のインピーダンスより低いインピーダンスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通过用于根据本实施例的原理实现的 SRS分配的上述特性来改善与基于OVSF代码的兼容性。

更に、この実施形態の原理により達成されるSRS割り当ての上述した特性を通じて、OVSFベースのコードとの互換性が改善される。 - 中国語 特許翻訳例文集


现在参照图 9A-9B,现在描述被配置为提供上述 SRS BW分配的方法 900。

図9A−9Bを参照し、上述したSRS BW割り当てを与えるように構成された方法900について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所支持的 SRS BW选项在上述在图 5的讨论中描述的表 500中的最右列中列出。

サポートされるSRS BWオプションは、図5の説明において上述したテーブル500の最も右の列に列挙されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后的步骤 S1404-步骤 S1406所示的动作与上述步骤 S1203-步骤 S1205所示的动作一样,所以省略说明。

その後のステップS1404〜ステップS1406に示す動作は、上述のステップS1203〜ステップS1205に示す動作と同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,对在上述构成的会议系统 100中,会议服务器 1以及终端装置 4,4…进行的处理进行说明。

以下に、上述した構成の会議システム100において、会議サーバ1及び端末装置4,4…が行なう処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述构成的会议系统 100中,要进行会议预约的用户利用终端装置 4访问会议服务器 1。

上述した構成の会議システム100において、会議の予約を行ないたいユーザは、端末装置4を用いて会議サーバ1にアクセスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,显示在包括会议的开始画面的各种显示画面中的各按钮不限于上述那样的按钮。

なお、会議の開始画面を含む各種の表示画面に表示される各ボタンは、上述したようなボタンに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,控制部 10在判定为通信会议结束了的情况下 (S42:是 ),结束上述的判定处理。

また、制御部10は、通信会議が終了したと判断した場合(S42:YES)、上述した判定処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,控制部 10在判断为通信会议已结束的情况下 (S59:是 ),结束上述的登记处理。

また、制御部10は、通信会議が終了したと判断した場合(S59:YES)、上述した登録処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的实施方式 1~ 3中,是利用用户 ID以及密码作为识别各用户的用户信息的构成。

上述した実施形態1〜3では、各ユーザを識別するユーザ情報としてユーザID及びパスワードを用いる構成であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的实施方式 1~ 3中,是在关键字 DB27中登记有日文的单词的构成。

上述した実施形態1〜3では、キーワードDB27に日本語の単語が登録されている構成であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,第一摄像部 511摄影的情况相当于上述各实施例中的通常摄影模式。

即ち、第1撮像部511が撮影する場合が、上述の各実施例における通常撮りモードに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,第二摄像部 512摄影的情况相当于上述各实施例中的自拍模式。

即ち、第2撮像部512が撮影する場合が、上述の各実施例における自分撮りモードに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本实施例可以解释为上述的实施例 1及实施例 3~ 5的变形例。

なお、本実施例は、上述の実施例1及び実施例3〜5の変形例として解釈され得るものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,例如上述的控制切换部 112(参照图 9)进行控制声音的声道的处理。

本実施例では、例えば上述の制御切替部112(図9参照)が、音声のチャンネルを制御する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,首先,显示控制部 9至少选择一个上述的类别,设定为代表类别(STEP10)。

図4に示すように、まず表示制御部9が、上述したカテゴリの少なくとも1つを選択し、代表カテゴリとして設定する(STEP10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使图像显示系统 1700由上述的摄像装置 300和电缆连接的电视机构筑。

たとえば、画像表示システム1700を、上述した撮像装置300と、ケーブル接続されたテレビにより構築することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,上述实施例中的描述给出了以下情况,根据 H.264/AVC系统来执行编码处理。

さらに、上述した実施の形態においては、H.264/AVC方式に従って符号化処理を実行するようにした場合について述べた。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,上述硬盘装置 85上除了通过 PCI总线连接 DRAM控制 IC6之外,还连接图像处理单元 60。

また、上述のハードディスク装置85にはPCIバスを介してDRAM制御IC6の他に画像処理部60が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于除此之外的结构与上述的第 1实施例相同,所以在这里不重复详细的说明。

それ以外の構造は上述した第1の実施の形態と同じであるため、ここでの詳細な説明は繰返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是适合于执行上述功能的示范用户设备的高级框图。

【図2】上述の機能を実行するように適合された例示のユーザ機器のハイレベルなブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是适合于执行上述功能的示范用户设备 200的高级框图。

図2は上述の機能を実行するように適合された例示のユーザ機器200のハイレベルなブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,说明了有关本发明的若干个实施方式,但本发明并不限定于上述的实施方式。

以上、本発明に関するいくつかの実施形態について説明したが、本発明は上述した実施形態に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,本发明的文本处理装置并不限定于上述的图像处理装置 10或中继服务器装置 60。

しかし、本発明に係る文書処理装置は、必ずしも上述した画像処理装置10又は中継サーバ装置60に限られない。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在上述的信道编码处理以及调制处理中,也可以采用 AMC(Adaptive Modulation and channel Coding,自适应调制与信道编码 )方式。

なお、上述のチャネル符号化処理及び変調処理には、AMC(Adaptive Modulation and channel Codeing)方式が用いられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述描述类似,在步骤 S407中,MIB 301进行 MIB值的创建,而不考虑 ifIndex的处理。

ステップS407では、上述したステップS407と同様に、MIB301は、ifIndexの加工を考慮しないMIB値の生成を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 207由 CPU(Central Processing Unit)等的运算装置构成,用来控制上述各单元的动作。

制御部207は、CPU(Central Processing Unit)等の演算装置から構成され、上述した各部の動作を制御するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述本地通信部将从公用服务器接收到的内容数据发送给上述本地再现装置。

前記ローカル通信部は、前記パブリックサーバから受信したコンテンツデータを前記ローカル再生装置に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述示例性实施例不限于以上说明,而是可以进行各种形式的修改。

以上で説明した各種の実施形態の例は、上述の説明の態様に限定されず、様々な変形例が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述机体上,与上述原稿读取面相邻接地设置有稿台盖装载部,该稿台盖装载部具有指向上方的底面。

前記原稿読取面に隣接して、前記機体には、上方に指向する底面を有するプラテンカバー装着部が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述安装部,从上述稿台盖装载部的底面向上方延伸,形成为在上方具有开口的中空筒状。

前記取付部が、前記プラテンカバー装着部の底面から上方に伸びて、上方に開口を有する中空筒状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

能够采用如下方式: 除了上述第一稿台盖及第二稿台盖以外,第三稿台盖构成为能够安装到上述机体上。

前記第1および第2プラテンカバーのほかに、第3プラテンカバーが、前記機体に取り付け可能に構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的显示方法,其特征在于,上述显示条件是上述进度表画面的显示比例。

2. 前記表示条件が、前記スケジュール画面の表示スケールであることを特徴とする請求項1記載の表示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在连接有上述 DRAM控制 IC 111的 PCI总线 112上,连接有上述图像处理单元 160的 DRAM控制 IC 161。

また、前記DRAM制御IC111が接続されたPCIバス112には、前記画像処理手段160のDRAM制御IC161が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的图像形成装置,其特征在于,上述安全设定存储装置包括用于存储上述图像形成装置的安全功能的启用 /禁用的设定的第一设定存储装置,上述标题页生成装置根据存储于上述第一设定存储装置中的上述安全功能的启用 /禁用的设定,变更上述标题页上显示的信息或由上述图像形成部进行上述标题页的图像形成时的条件。

2. 前記セキュリティ設定記憶手段は、前記画像形成装置のセキュリティ機能のオン・オフの設定を記憶するための手段を含み、前記バナーページ生成手段は、前記セキュリティ設定記憶手段に記憶された前記セキュリティ機能のオン・オフの設定に応じて、前記バナーページに表示する情報、又は前記画像形成手段による前記バナーページの画像形成時の条件を変更する、請求項1に記載の画像形成装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述公开的实施方式只是单纯的示例,本发明不仅限于上述实施方式。

今回開示された実施の形態は単に例示であって、本発明が上記した実施の形態のみに制限されるわけではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,远程客户端远程客户端 103和多格式转码器 101也可以分别具有上述以外的构成。

もちろん、リモートクライアント103およびマルチフォーマットトランスコーダ101が、それぞれ、上述した以外の構成を有するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述的一系列处理既可以通过硬件来执行,也可以通过软件来执行。

上述した一連の処理は、ハードウェアにより実行させることもできるし、ソフトウェアにより実行させることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述一系列处理不仅能够通过硬件执行,还能够通过软件执行。

上述した一連の処理は、ハードウェアにより実行させることもできるし、ソフトウェアにより実行させることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当然,除上述构造以外的构造可以被附加到每个装置 (每个处理部分 )的构造。

また、各装置(または各処理部)の構成に上述した以外の構成を付加するようにしてももちろんよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出利用程序来执行上述处理序列的计算机的硬件配置示例的框图。

図9は、上述した一連の処理をプログラムにより実行するコンピュータのハードウェアの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 79 80 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS