意味 | 例文 |
「 典型」を含む例文一覧
該当件数 : 719件
他是刻苦学习的典型。
彼は苦労に耐えて学習したお手本である. - 白水社 中国語辞典
根据典型的表示,此系数被置于块的左上角的低频系数之中。
典型的な表現によると、この係数はブロック内の左上端部の低周波数係数に位置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在 MPEG编码中在 P(或 I)帧之间使用两个 B帧是典型的。
例えば、MPEG−2符号化においては、P(又はI)フレーム間に2つのBフレームを用いることが、典型的である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于 MBMS服务的数据分组大小是动态的,因此典型地需要特定程度的动态调度。
MBMSサービスのデータパケットのサイズは動的であるため、典型的に、特定のレベルの動的スケジューリングが必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
密钥协商模块 410典型地通过与端点 20协商获取会话媒体密钥 (K1)110。
キー交渉モジュール410は、典型的にはエンドポイント20とやりとりすることにより、セッションメディアキー(K1)を取得する(110)。 - 中国語 特許翻訳例文集
遥控器接收部 155典型地包含接收来自遥控器的红外光的感光元件。
リモコン受信部155は、典型的には、リモートコントローラからの赤外光を受光する受光素子を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,这些安全服务的提供可以以集中式或分布式的方式实现。
典型的には、これらのセキュリティ・サービスの提供は、中央集中的な仕方または分散された仕方で実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
与特定发生阈值 (记为 T)和典型的分组长度 X相对应的连续分组丢失数目记为NCPL-T-X。
特定の出現閾値(T)及び典型的なパケット長Xに対応する連続したパケット損失の数は、NCPL−T−Xである。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,向用户提供在这两个例子之间的选择,例如通过显示适当的消息。
典型的に、たとえば適切なメッセージの表示によって、ユーザにこれらの2つの例の間の選択が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8说明根据本发明的示例性实施例的信息处理 /计算机系统的典型硬件配置;
【図8】本発明の模範的な一実施形態による情報処理/コンピュータ・システムの典型的なハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的功率分配被称为调度授权 (SG),其可以是绝对的或相对的。
典型的な電力割当をスケジューリングされた承認(SG)といい、絶対的または相対的でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为典型示例,如图 21A所示,ASK用于一个信道的传输,而要求低传输功率的BPSK用于其它信道的传输。
典型例としては、図12C(2)に示すように、1つのチャネルはASKで送信し、他のチャネルは必要送信電力の小さいBPSKで送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入点上的基准时钟典型地采用使用晶振时钟的压控振荡器。
アクセスポイントの基準クロックは、典型的に、水晶クロックを使用する電圧制御発振器を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该其余部分典型是时变的,并且可以定义为时变组容量。
この余りは、典型的には経時変化するのであり、経時変化するグループ容量として定義されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 6,示出典型声道 512和典型声道 514的排练系统 500的电路示意图。
図6を参照すると、代表チャネル512と代表チャネル514について、リハーサルシステム500の回路の概略図が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6说明在本发明的实施例中可用于执行处理功能性的典型计算系统。
【図6】本発明の実施例の処理機能を実装するために使用され得る典型的なコンピュータシステム - 中国語 特許翻訳例文集
计时器 218典型地耦合到信号处理逻辑 208以控制通信装置 200内的操作时序。
タイマ218は、典型的には信号処理ロジック208に結合され、通信デバイス200内の動作のタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6说明可用于实现本发明实施例中的处理功能性的典型计算系统 600。
図6は、本発明の実施例の処理機能を実装するために使用され得る典型的なコンピュータシステム600を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,软件应用可在被访问和加载到处理器 21之前存储在内部存储器 22中。
典型的には、ソフトウェアアプリケーションは、アクセスしてプロセッサ21内にローディングする前に内部メモリ22に格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出示范通信网络基站和示范无线通信装置的框图。
【図1】典型的な通信ネットワーク基地局と典型的な無線通信デバイスを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 4A,作为典型的 (而并非限制的 )例子,描述了实现时分双工 (TDD)的 OFDM/OFDMA帧 400。
今度は図4Aを参照し、時分割複信(TDD)の実装のためのOFDM/OFDMAフレーム400が、典型的な、ただし限定しない、例として描かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例性地,典型值 IH= 160,IN= 1024,IZ= 160,IK= 380,IE= 128和 b= 3,对于 1024比特 RSA模数,给出了仅 1532比特的签名。
模範とともに、典型的な値lH=160、lN=1024、lZ=160、lK=380、lE=128、及びb=3であり、1024ビットRSA係数に対して1532ビットのみの署名を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
CNAM服务典型地服务于与一个或更多个 LIDB有关的呼叫方信息,以向订户提供服务;
CNAMは加入者にサービスを提供するために、典型的にはLIDBのサービスコール発信者情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种典型实现中,像素块大小越小,解块滤波器越复杂。
典型的な実装では、画素ブロックのサイズが小さいほどデブロッキング・フィルタはより複雑になりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示了可以被用于实现在本发明实施例中的处理功能的典型的计算系统500。
図5は、本発明の実施例において機能的に処理を実行するために使用し得る典型的なコンピューターシステム500を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,步骤 105和 106的顺序是随意的,并且将典型地以与附图中所示的相反的顺序来执行。
このため、ステップ105及び106の順序は任意であり、図において示される順序と逆のそれで典型的に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
了解此内容的另一方式是,颜色空间的一部分中的主色是该颜色空间中该部分的最典型的代表。
これを見る他の手法は、色空間の一部における支配色が色空間のその部分の最も典型的な表現であることである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在通常的数码相机内,低分辨率图像和高分辨率图像通常都可以被捕捉到。
典型的なデジタルカメラ内部では、低解像度画像及び高解像度画像の両方が、典型的に獲得されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经发现实际中能应用的典型地平均值是大约总可用亮度范围的 4%。
実際に有効だと判明している典型的な平均値は、利用可能な総明度範囲の約4%である。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了可在典型的 WTRU中找到的组件之外,WTRU 110还包括处理器 115、接收机116、发射机 117、存储器 118以及天线 119。
典型的なWTRUに見られるコンポーネントに加えて、WTRU110は、プロセッサ115、受信機116、送信機117、メモリ118、及び、アンテナ119を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了可在典型的基站中找到的组件之外,节点 B 120还包括处理器 125、接收机126、发射机 127、存储器 128以及天线 129。
典型的な基地局に見られるコンポーネントに加えて、ノードB120は、プロセッサ125、受信機126、送信機127、メモリ128、及び、アンテナ129を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4描绘根据本发明实施例的 XY空间中的典型原色三角形和白点。
【図4】図4は、本発明の実施例によるXY空間における典型的なカラートライアングル及び白色ポイントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种结构的毫米波信号发送线典型地包括所谓的波导,但是不限于此。
このような構造のものとしては、たとえば、典型的にはいわゆる導波管が考えられるが、これに限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,获得与在发送侧使用的载波信号同步的振荡输出信号。
典型的には送信側で使用した搬送信号に同期した発振出力信号を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,图像传感器 19在任意定时以任意的次数拍摄数码相框 10周围的图像。
イメージセンサ19は、典型的には、デジタルフォトスタンド10の周囲の画像を、任意のタイミングで、任意の回数だけ撮影する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,一个例子是包括一个处理器或多于一个的处理器的典型的处理系统。
従って、1つの例は、1つのプロセッサまたはそれを超えるプロセッサを含む典型的な処理システムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型的通信系统或网络可以为多个用户提供对一个或多个共享资源的接入。
典型的な通信システムまたはネットワークは、1または複数の共有リソースへ、複数のユーザ・アクセスを提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在典型 DVB-H通信中,不同源接收多个输入流作为个别基本流。
典型的なDVB−H通信において、複数の入力ストリームは、個々の基本ストリームとして異なるソースによって受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
示例使用模型可在典型数据传送所需的平均字节数受到监测之处。
使用モデルの一実施例には、典型的なデータ転送で必要とされるその平均バイト数が監視される場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
链路层404典型地使用 MAC地址来标识设备,而不使用诸如 IP地址的数字地址。
リンク層404は、IPアドレスなどの数値アドレスではなく、典型的にはMACアドレスによってデバイスを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 P帧之间的 B帧数量典型地是常数。
Pフレーム間のBフレームの数は、一般的に、一定である。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别地,LTE上行链路传输方案通常使用 SC-FDMA。
特に、LTEアップリンク送信スキームは、典型的にSC−FDMAを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3典型地示出了电子控制单元 13。
図3では電子制御ユニット13が代表的に図示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,将参考图 6在下面详细说明本发明第三典型实施例。
次に、図6を用いて、第3の実施形態の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下将参照图 6A和图 6B描述 LUT的典型示例。
以下、代表的な例として図6(a)及び(b)を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应注意,图 Z是对于典型片段。
図Zは、一般的なフラグメントに関するものであることに留意されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,此硬件为 RF波封检测器。
典型的に、このハードウェアはRF包絡線検出器である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10示出根据本发明典型实施例的定时控制。
【図10】本発明の実施形態におけるタイミング制御を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明典型实施例的投影系统的示意结构框图。
【図1】本発明の一実施例の概略構成ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出第三典型实施例的配置的框图。
【図10】第3の実施形態の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |