意味 | 例文 |
「 原理」を含む例文一覧
該当件数 : 352件
图 7以比特率 -失真曲线的形式显示了在分辨率等级 n上插入死子流的原理;
【図7】ビットレート・歪曲線の形で、解像度レベルnにおけるデッド・サブストリームの挿入原理を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了用于图 1的发送器或接收器中的、根据本发明原理的示例流程图;
【図2】本発明の原理による、図1の送信機または受信機において使用される例示的な流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 1,示出依据本发明原理的系统的高级框图,其包括发送器 100和接收器 150。
次に図1を参照すると、本発明の原理によるシステムのハイレベルブロック図は示され、送信機100および受信機150を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参考图 2,示出了用于发送器 100的、根据本发明原理的说明性流程图。
次に図2を参照すると、本発明の原理による、送信機100において使用される例示的な流れ図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,根据本发明原理,QAM调制器 110实际上适配于码元星座。
従って、本発明の原理によって、QAM変調器110は実質的にシンボルコンステレーションを適応させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,本发明原理可应用于其他类型的通信系统,例如,卫星、无线保真(Wi-Fi)、蜂窝等。
さらに、本発明の原理は、他のタイプの通信システム、例えば、衛星、Wi−Fi、セルラなどにも適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,这些方面仅指示可使用所主张标的物的原理的各种方式中的少数几种。
これらの態様は、しかし、特許請求される主題の原理が使用され得る種々の方法のほんの少数を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出依照本原理一个实施例、结合双预测的模板匹配预测的一个例子的图形;
【図8】本願の原理の実施例による、双方向予測と組み合わせたテンプレート・マッチング予測の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出依照本原理一个实施例、结合多个参考画面的模板匹配预测的一个例子的图形;
【図13】本願の原理の実施例による、複数の参照ピクチャを伴うテンプレート・マッチング予測の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在提供这些具体示例的同时,本文所描述的原理也可以应用到其他方法和设备。
これらの具体例が提示されるが、本明細書に記載の原理はまた他の方法と装置にも適用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13用于示例说明所示电容耦合原理,以及对于差分数据传输系统环境的校准和配置方法。
図13は、差動データ送信システムの環境に対し提示された容量結合原理と較正および配置方法を示すために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,本发明的原理适用于其他类型的通信系统,例如卫星、Wireless-Fidelity(Wi-Fi)、蜂窝、等等。
さらに、本発明の原理は、例えば、衛星、Wi‐Fi(Wireless‐Fidelity)、携帯電話などの他のタイプの通信システムにも適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的原理的说明图。
【図3】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成原理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,本发明的原理可以适用于每个单独用户,其中,每个用户可以单独地配置这样的系统。
たとえば、本発明の原理を各個人ユーザに適用しても良く、各ユーザはこのようなシステムを別個に配置しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
其后,根据上述四分法处理编码原理来编码作为结果的所有生成的方块的有效性状态。
その後、生成された方形全ての結果として生じる有意状態が、上記4分法処理符号化原理に応じて符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当理解,在不改变本公开内容的原理的情况下,方法中的步骤可以按照不同的顺序执行。
方法内の各段階(ステップ)は、本開示の原理が変更されなければ異なる順番で実行することができることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施例中,可以使用μ的其他值,而不改变图 2的混沌噪声产生器 212的工作原理。
また、他の実施形態においては、図2のカオス信号生成器212の原理を変更することなく、μについて他の値を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图示生成应用于显示三维 (3D)图像的左眼图像 (L图像 )和右眼图像 (R图像 )的原理的图。
【図3】3次元(3D)画像表示に適用する左目用画像(L画像)と右目用画像(R画像)の生成原理について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出了根据本发明原理所构建的视觉通信系统的实施例的分解图;
【図3】本発明の原理に従って構成されたビジュアル通信システムの一実施形態の分解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据本发明原理执行的进行双向视觉通信的方法的流程图。
【図6】本発明の原理に従って実行される双方向ビジュアル通信を行う方法の流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的诸如 STB 250之类的接收设备的操作的示例性方法的流程图被示于图 5。
本発明の原理に従ったSTB250等の受信デバイスの例示の動作方法のフロー図が図5に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
附图示出本发明的各个示例性实施例,并与说明书一起用来解释本发明的原理和操作。
図面は本発明の様々な実施形態例を示し、記述とともに本発明の原理及び動作の説明に役立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的基站布置的实施例的基本原理的框图;
【図10】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による基地局装置の一実施形態の基本原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据本发明用于从基带信号形成 OFDM信号的方法的实施例的基本原理的流程图;
【図11】ベースバンド信号からOFDM信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的基站布置的实施例的基本原理的框图;
【図14】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による基地局装置の一実施形態の基本原理を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据本发明用于从 OFDM信号形成基带信号的方法的实施例的基本原理的框图;
【図15】OFDM信号からベースバンド信号を形成するための、本発明による方法の一実施形態の基本原理を示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于教导发明原理的目的,本发明的某些传统方面已被简化或者省略。
発明の原理を教示するために、本発明の従来の態様には簡略化または省略したものがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2a-2c所示为说明根据本发明原理的各种实施方式的用于生成前导信号的方法的方块图;
【図2C】本願の原理に係る様々な実施態様に従ってプリアンブルを生成する方法を例示するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据本发明原理的实施方式的前导信号的构成表示图;
【図5】本願の原理に係る一実施態様に従ったプリアンブル信号の構造を表したものの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据本发明原理的实施方式的使用沃尔什 (Walsh)码的前导信号的例子;
【図6】本願の原理に係る実施態様に従ったウォルシュ符号を使用したプリアンブルの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是根据本发明原理的实施例的用于实施前导信号的生成的设备的方块图。
【図7】本願の原理の実施の形態に従ったプリアンブル生成を実施する装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而将理解,所描述的原理同样适用于例如动画和运动图像。
しかしながら、記載された原理は、例えばアニメーション及び動画にも等しく当てはまることが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是描述根据本发明实施例的图像读取装置的主要部分的示意性截面图中的图像读取的原理。
【図1】本発明の実施の形態による画像読取り装置の要部の概略断面図における画像読み取りの原理図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是解释了通过添加另一个光栅改进地防止串扰的原理。
【図6】アパーチャの更なる追加によるクロストークの一層の防止を説明するための原理図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,应当明白,在实现本文描述的原理中的一个或多个的一些系统中,客户机设备连接到的无线网络的一个或多个元素可以执行根据这些原理的技术。
しかし、本明細書で説明される原理のうちの1つまたは複数を実施するいくつかのシステムで、クライアントデバイスが接続されている無線ネットワークの1つまたは複数の要素が、これらの原理に従う技法を実行できることを了解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的一方面,提供了一种设备。
本発明の一態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。
本発明のもう1つの態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的另一方面,提供了一种设备。
本発明のさらにもう1つの態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。
本発明のさらにもう1つの態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的另一方面,提供了一种设备。
本発明の追加の態様によれば、装置が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。
本発明のさらなる追加の態様によれば、方法が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是根据本发明的示例系统的框图。
【図1】本原理によるシステム例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
原理上,该结果是两个对应的 hd3帧的散列值。
結果は、原則として、2つの対応するhd3フレームのハッシュ値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出了为何需要横向色差校正的原因的图。
【図5】倍率色収差補正が必要な原理を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
他将地壳形成原理掺杂着图片进行了说明。
彼はクラスト形成のメカニズムを図を交えて説明した。 - 中国語会話例文集
补充性原则对于解决这个问题是不可或缺的。
この問題の解決には補完性原理が不可欠だ。 - 中国語会話例文集
图 1是本发明的第一实施例的失真补偿电路的示意性框图。
【図1】本発明の原理を説明するための歪補償回路の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将参考附图详细描述本发明的示范性实施例。
以下、添付の図面を参照して本発明の好ましい実施例の動作原理を詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明的实施例通信设备的主要结构的方块图。
【図1】本発明による通信装置の原理的な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
我必须遵从企业会计原理来制作财务报表。
私は企業会計原則に従って財務諸表を作成しなければならない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |