「 原稿」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  原稿の意味・解説 >  原稿に関連した中国語例文


「 原稿」を含む例文一覧

該当件数 : 1521



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>

例如在ADF3内连续传送多枚原稿 M时,清扫辊 42在前一枚原稿 M通过狭缝玻璃 21后到下一枚原稿 M到达前的时间间隔内旋转驱动来清扫狭缝玻璃 21上面。

例えばADF3において複数枚の原稿Mを連続搬送する際に、清掃ローラ42は、先の原稿Mがスリットガラス21上を通過してから次の原稿Mが到着するまでの時間間隔で回転駆動して、スリットガラス21上を清掃する。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿种别判别部 22将从阴影修正部 21输入的 RGB的反射率信号转换为表示 RGB各颜色的浓度的浓度信号,并执行判别文字、印刷照片或照片 (连续灰度等级 )的原稿模式的原稿种别判别处理。

原稿種別判別部22は、シェーディング補正部21から入力されたRGBの反射率信号をRGB各色の濃度を示す濃度信号に変換し、文字、写真、又は印画紙等の原稿のモードを判別する原稿種別判別処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿种别判别部 22将原稿种别判别处理的处理结果与从阴影修正部 21输入的 RGB信号一起向输入灰度等级修正部 23输出,由此,原稿种别判别处理的处理结果能够反映在后段的图像处理中。

原稿種別判別部22は、原稿種別判別処理の処理結果を、シェーディング補正部21から入力されたRGB信号と共に入力階調補正部23へ出力し、これにより、原稿種別判別処理の処理結果が後段の画像処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿读取部 101在原稿图像读取位置利用灯对原稿 D的图像进行照射,并利用第1反射镜单元、第 2反射镜单元、透镜 113对反射光进行导向,使其成像在摄像元件 CCD的受光面。

原稿読取部101は、原稿画像読み取り位置にて原稿Dの画像をランプにて照射し、その反射光を第1ミラーユニット、第2ミラーユニット、レンズ113によって導き、撮像素子CCDの受光面に結像させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一稿台玻璃 43A,该第一稿台玻璃 43A作为第一透射构件的一个实施例,原稿 G设置在该第一稿台玻璃 43A上,用于读取该原稿 G的图像的光 L穿过该第一稿台玻璃 43A; 以及第二稿台玻璃 43B,该第二稿台玻璃 43B作为第二透射构件的一个实施例,用于读取由原稿馈送装置 12输送的原稿 G的光 L穿过该第二稿台玻璃43B。

この筐体41の上部には、原稿Gが載せられると共にその原稿Gの画像を読み取るための光Lを透過する第1透過部材の一例として第1プラテンガラス43Aと、原稿搬送装置12によって搬送されている原稿Gを読み取るための光Lを透過する第2透過部材の一例としての第2プラテンガラス43Bとが設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。

これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的主要部分的立体图;

【図4】本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A是根据本发明的示例性实施方式的原稿读取装置的局部剖视图;

【図7】(a)本発明の実施形態に係る原稿読取装置の主要部の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一托架 18停止在第二稿台玻璃 43B下方 (读取原稿 G的输送表面下方 ),这作为初始位置,或者沿着读取原稿 G的待读取表面 GA(参见图 7)横过整个第一稿台玻璃 43A运动,利用由发光元件 61发射的光 L照射读取原稿 G,并将由读取原稿 G反射的光 L引导至第二托架 22。

第1キャリッジ18は、初期位置である第2プラテンガラス43Bの下(読取原稿Gの搬送面の下)に停止し、又は第1プラテンガラス43Aの全体に亘って読取原稿Gの被読取面GA(図7参照)に沿って移動しながら、発光素子61の発光により読取原稿Gに光Lを照射して、読取原稿Gで反射された光Lを第2キャリッジ22に導く。 - 中国語 特許翻訳例文集

在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。

これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集


因而,从发光元件 61朝读取原稿 G发射的光相对于读取原稿 G的待读取表面 GA从预定倾斜方向入射并散射,从而与光相对于读取原稿 G的待读取表面 GA垂直入射相比,读取原稿 G的背景 (白色 )上的镜面反射得以抑制,从而图像的亮度差 (对比度 )的下降得以抑制。

これにより、発光素子61から読取原稿Gに向けて出射された光は、読取原稿Gの被読取面GAに対して予め定められた傾斜方向から入射して散乱されるため、読取原稿Gの被読取面GAに対して垂直に光を入射した場合に比べて、読取原稿Gの下地(白)での正反射が抑えられ、画像の輝度差(コントラスト)の低下が抑えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,描述读取原稿 G位于第一稿台玻璃 43A上的情况。

なお、ここでは、第1プラテンガラス43A上に読取原稿Gがある場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从输送路径 B2进入、从右向左经过读取位置 C2的原稿进入输送路径 B3。

搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这些原稿检测传感器 DS1~ DS5可以使用光学传感器。

なお、これらの原稿検出センサDS1〜DS5には光センサを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在分批方式或交互方式的情况下还检测 U字形掉头原稿的张数。

また、バッチ方式又は交互方式の場合には、Uターン原稿の枚数も検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2所示的稿台盖 62在其上部设置有 ADF(自动原稿输送部 )9。

図2に示すプラテンカバー62は、その上部にADF(自動原稿搬送部)9が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是说明显示原稿图像以及特定图像的第一显示方法的图。

【図5】原稿画像および特定画像を表示する第一の表示方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明显示原稿图像以及特定图像的第二显示方法的图。

【図6】原稿画像および特定画像を表示する第二の表示方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出单面读取时的原稿送入处理的一例的流程图。

【図13】片面読取時における原稿繰込処理の一例を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

从输送路 B2进入、并从右向左通过了读取位置 C2的原稿进入输送路 B3。

搬送路B2から進入し、読取位置C2を右から左へ通過した原稿は搬送路B3へ入る。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在这些原稿检测传感器 DS1~ DS5上能够使用光传感器。

なお、これらの原稿検出センサDS1〜DS5には光センサを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,能够根据输送马达的旋转量来求出原稿 A的输送距离。

なお、原稿Aの搬送距離は、搬送モータの回転量から求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。

その結果、給紙トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,若在供纸托盘 11内没有原稿 A,则结束该处理。

その結果、給紙トレイ11内に原稿Aがなければ、当該処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述扫描器 8包括扫描机构、光电转换部以及原稿输送装置 (ADF)等。

上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在图 3A所示的示例中,数字复合机 1打印由三页构成的原稿 Oa。

まず、図3(A)に示す例では、デジタル複合機1が3ページからなる原稿Oaをプリントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,图 12示出了将六个图像分别打印在六张纸张上的原稿的示例。

たとえば、図12は、6個の画像がそれぞれ6枚の用紙にプリントされた原稿の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述扫描器 8具有扫描机构、光电转换部及原稿输送装置 (ADF)等。

上記スキャナ8は、走査機構、光電変換部および原稿送り装置(ADF)などを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3所示的例子中,首先,数字复合机 1打印由 3页构成的原稿 O。

図3に示す例では、まず、デジタル複合機1が3ページからなる原稿Oをプリントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取设备 101通过利用扫描器 220扫描原稿来生成图像数据 (S405)。

画像読取装置101では、スキャナ220により原稿を走査して画像データを生成する(S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是原稿相对于光学转换元件的歪斜状态的图。

【図6】光学変換素子に対する原稿の斜行状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是用于说明原稿相对于光学转换元件的歪斜角度的图。

【図7】光学変換素子に対する原稿の斜行角度を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是用于计算原稿的歪斜角度的处理的流程图。

【図8】原稿の斜行角度の算出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是用于针对原稿的正面歪斜校正的处理的流程图。

【図9】原稿の表面の斜行補正処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是用于说明在原稿歪斜的情况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。

【図16】原稿が斜行した場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是例示如何将原稿的背面图像数据从图像读取部传送到 RAM中的图。

【図18】原稿の裏面画像を読取部からRAMへ転送する状態を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够防止锁定解除部妨碍原稿的输送。

これにより、ロック解除部が原稿の搬送を邪魔することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图;

【図2】カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图;

【図3】カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2为盖闭合时的自动原稿输送装置的主视剖视图。

図2は、カバーが閉じているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为盖打开时的自动原稿输送装置的主视剖视图。

図3は、カバーが開いているときの自動原稿搬送装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该读取玻璃 68配置在与上述第 2原稿读取位置 69相对应的位置上。

この読取ガラス68は、前記第2原稿読取位置69に対応する位置に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够防止锁定解除部 83妨碍原稿的输送。

これにより、ロック解除部83が原稿の搬送を邪魔することを防止できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A~图 6D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。

【図6】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A~图 8D是伴随原稿盖的开闭动作的盖安装部的动作转换图。

【図8】(a)〜(d)は、原稿カバーの開閉動作に伴うカバー取付手段の動作遷移図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A)位置表示 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA静止的位置。

(A)位置は、CCD読み取りユニット12がADF原稿画像読み取り部SAに静止している位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD图像传感器 29将原稿表面的图像信息转换成电信号而输出。

CCDイメージセンサ29は、原稿表面の画像情報を電気信号に変換して出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿种类判别处理的处理结果在后一级的图像处理中得到反映。

原稿種別判別処理の処理結果は、後段の画像処理に反映される。 - 中国語 特許翻訳例文集

确切地说,ADF使得文稿经过文稿压板 24与 ADF玻璃 12之间。

具体的には,原稿原稿押さえ板24とコンタクトガラス12との間を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示在黑色或者暗灰度的原稿图像上显现的白条纹的图。

【図9】黒もしくは暗い諧調の原稿画像に現れた白いスジを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 30 31 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS