意味 | 例文 |
「 同室する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9784件
検出部65は、携帯端末21を携帯するユーザの移動(携帯端末21の移動)を検出する。
检测部分 65检测携带移动终端 21的用户的移动 (移动终端 21的移动 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
話に尾ひれをつけてデマを飛ばしたり扇動したりする.
加油加醋 - 白水社 中国語辞典
請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。
请一知道了是否提交请愿书就告诉我们。 - 中国語会話例文集
この事が成功するかどうか,私には見通しがつかない.
这件事能不能成功,我可拿不准。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして話をするといつも関係のないことを言いだすのだ?
你怎么说话总走板儿? - 白水社 中国語辞典
将来何をどうするかについて、複数の結論が出た。
关于将来做什么、怎么做的问题,得出了好几个结论。 - 中国語会話例文集
絶滅の危機に瀕している動物を保護する。
保护濒临灭绝的动物。 - 中国語会話例文集
明日は剣道の試合を見物するつもりだ。
明天打算去旁观剑道比赛。 - 中国語会話例文集
いろいろな活動を通じて楽しく生活する。
通过各种的活动快乐地生活。 - 中国語会話例文集
動物性脂肪は室温で凝結する。
动物油脂在室温下凝固。 - 中国語会話例文集
3つのビルは同時に入札者を募集する.
三所大楼同时招标。 - 白水社 中国語辞典
この問題は共同して討論し,共同して研究する必要がある.
这个问题需要共同讨论、共同研究。 - 白水社 中国語辞典
正しい知識の普及啓発活動を推進する。
推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集
(工場などで従業員が使用する)浴室,更衣室,食堂.
生活间 - 白水社 中国語辞典
水道管を埋設するために,土を掘り返して歩道の上に積んだ.
为埋设自来水管,把土翻在便道上。 - 白水社 中国語辞典
明日出発するかどうかは,天候を見て決める必要がある.
明天是否出发,需视天气而定。 - 白水社 中国語辞典
以下では、MFP10に関する連携対象の決定動作について説明する。
以下,对与 MFP10有关的协作对象的决定动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図13を参照し、画素セルの動作を説明する。
接着,参见图 13说明像素单元的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2を参照して第2の動作例を説明する。
接着参见图 2说明第 2动作例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この区間の鉄道は少し修理する必要がある.
这段铁路需要修一下。 - 白水社 中国語辞典
彼らを切り崩し,小グループ活動を撲滅する.
分化他们,消灭小组织活动。 - 白水社 中国語辞典
電動移動体50は、課税処理の完了通知及び駆動許可を受信すると、駆動機構の動作を許可する。
当接收到征税处理完成通知和驱动许可时,电动移动体 50允许驱动机构的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
つぎに、上り信号の動作を説明する。
接下来,说明上行信号的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3のシステムの一般的な動作について説明する。
现在将描述图 3的系统的一般操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
それをいつも手動で実行する必要がありますか。
有必要一直都手动实行那个吗? - 中国語会話例文集
彼らはその野生の植物が食用に適するかどうか検査した。
他们检查了那种野生植物是否适合食用。 - 中国語会話例文集
動作2110で、1つまたは複数の移動体装置のブラックリストを受信する。
在动作 2110处,接收到移动装置的黑名单。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはそれが変更できるかどうかについて協議する。
我们会讨论那个能不能更改。 - 中国語会話例文集
それについてどうするか決まったら教えて下さい。
你决定了关于那个要怎么做了的话就请告诉我。 - 中国語会話例文集
歴史から見れば,‘党八股’は五四運動に対する一つの反動である.
从历史看,党八股是对于五四运动的一个反动。 - 白水社 中国語辞典
劇を見終わったら私は家に帰るけど,あなたはどうするつもり?
看完戏我就回家,你打算怎么着? - 白水社 中国語辞典
充電装置40は、識別情報及び駆動許可を受信すると、受信した識別情報に対応する電動移動体50を検出し、その電動移動体50に対して駆動許可を送信する。
当接收到识别信息和驱动许可时,充电设备 40检测与接收到的识别信息对应的电动移动体 50,并将驱动许可发送给该电动移动体 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集
一般発売日と同日に到着するよう発送します。
尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集
もしこの2つの事を混同するなら,過ちを犯すだろう.
如果混同这两件事,就要犯错误。 - 白水社 中国語辞典
傷つけられた同志に謝罪する.
向被伤害的同志赔礼道歉。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,卒業すると同時に失業である.
在旧社会,毕业就失业。 - 白水社 中国語辞典
市役所は運動場建設を公開入札にする.
市政府公开招标修建体育场。 - 白水社 中国語辞典
図2の2aは、通常モードで動作する場合の読取動作を示している。
图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはどうしたらその言語を上達することができますか?
我们怎么样才能说好那种语言呢? - 中国語会話例文集
この問題を解決するのにどうしたら良いか至急考えてください。
请你赶紧考虑怎样解决这个问题才好。 - 中国語会話例文集
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。
在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。 - 中国語会話例文集
道路がふさがって,自動車がしばらく通過する方法がなかった.
道路梗塞,汽车一时无法通过。 - 白水社 中国語辞典
配達されたものがすべて正しいかどうかを確認するべきだ。
你应该确认被送来东西是否全部正确。 - 中国語会話例文集
この問題を解決するにはどうすればよいのでしょうか。
为了解决这个问题,应该怎么办好呢? - 中国語会話例文集
どうして愛想が尽きるという態度で客に対することができようか?
怎么能拿厌烦的态度对待顾客呢? - 白水社 中国語辞典
しかしながら、通信モードは、通常、アラームを作動する方法ですることを実行するだけである。
然而,通信模式通常只是以操作闹钟的方式这样做。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はしばしば労働規律に違反する.
他屡屡违反劳动纪律。 - 白水社 中国語辞典
この季節はブドウを挿し木するのに最も適している.
这个季节扦插葡萄最适宜。 - 白水社 中国語辞典
省の指導者はみずから現場に臨んで視察する.
省领导亲临现场视察。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |