意味 | 例文 |
「 恋う」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
ここで、再生攻撃の対策として2つ説明する。
在此,作为再生攻击的对策说明 2个。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、印刷システム10の機能構成図である。
图 2是打印系统 10的功能构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
診断部102は、ネットワーク診断を実行する。
诊断部 102执行网络诊断。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、処理をステップS103に移行する。
然后,使处理移至步骤 S103。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、診断部102は、処理をステップS1035に移行する。
然后,诊断部 102使处理移至步骤S1035。 - 中国語 特許翻訳例文集
DVB−T2のフレーム構造は、後により詳細に説明する。
下文中将更深入论述 DVB-T2帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの技術については、以降で順に説明する。
在以下段落中将依次描述这些技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
この原稿押さえ板24は,原稿搬送方向の,メインローラ32よりも下流で排出ローラ33よりも上流に位置し,ADF20を閉じた状態でコンタクトガラス12と対向している。
文稿压板 24在送稿方向上被设置于主辊 32的下游与出稿辊 33的上游之间,且文稿压板 24在 ADF 20闭合时面向接触玻璃 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図1の形態とは異なる画素構造をもつ場合にも、上記の構成のCCDメモリを用いた構成が有効である点について説明する。
接着,说明即使是在具有不同于图 1的形态的像素结构的情况下、使用有上述的结构的 CCD存储器的结构仍有效这一点。 - 中国語 特許翻訳例文集
[画像信号処理装置20の構成例と動作]
[图像信号处理设备 20的配置示例和操作 ] - 中国語 特許翻訳例文集
制御部15は、DPF1の構成要素を統括制御する。
控制部 15对 DPF1的构成要素进行综合控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定方法の一例について後述する。
稍后说明判断方法的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】光ディスク制作工程の説明図である。
图 6是示出光盘制造处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.立体画像表示観察システムの構成例
4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、右眼用画像を右方向に、左眼用画像を左方向に平行移動すると、3D画像を全体的に画面の奥方向に移動することができる。
以此方式,当在向右方向上平行移位右眼图像并且在向左方向上平行移位左眼图像时,可以在朝向屏幕的后面的方向上移位整个三维图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、右眼用画像を左方向に、左眼用画像を右方向に平行移動すると、3D画像を全体的に画面の手前方向に移動することができる。
此外,当在向左方向上平行移位右眼图像并且在向右方向上平行移位左眼图像时,可以在朝向屏幕的前面的方向上移位整个三维图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.立体画像表示観察システムの構成例]
4.立体式图像显示观看系统的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、SLM208の分光分散軸は水平方向にあると想定され、および、個々の波長が含まれる直交軸線は垂直方向にあると想定される。
在这个示例中,假定 SLM 208的光谱色散轴在水平方向上,并且假定沿着其包含独立的波长的正交轴位于垂直方向上。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、構成要素は、限定される訳ではないが、プロセッサ上で実行中のプロセス、プロセッサ、オブジェクト、実行形式、実行スレッド、プログラム、および/またはコンピュータでありうる。
例如,部件可以是、但并不仅限于: - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、時分割デュプレクス(TDD)システムでは、順方向リンク118および逆方向リンク120は、共通の周波数帯域を使用し、順方向リンク124および逆方向リンク126は、共通の周波数帯域を使用することができる。
此外,在时分双工 (TDD)系统中,前向链路 118和反向链路 120使用公共频带,并且前向链路 124和反向链路 126使用公共的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集
波形制御構成要素610は、図2の波形制御構成要素206に実質的に同一であるか、および/、または、信号生成構成要素612は、図2の信号生成構成要素208に実質的に同一でありうる。
波形控制部件 610与图 2中的波形控制部件 206基本相类似,和 /或信号生成部件 612与图2中的信号生成部件 208基本相类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
パラメータ評価構成要素718は、図2のパラメータ評価構成要素210に実質的に同一であり、および/または、波形検出構成要素720は、図2の波形検出構成要素212に実質的に同一でありうる。
参数评估部件 718与图 2中的参数评估部件 210基本相似,和 /或波形检测部件 720与图 2中的波形检测部件 212基本相似。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】光受信デバイスの構造を示す図である。
图 1示出了光接收设备的结构; - 中国語 特許翻訳例文集
最もロバストなMCSは、LRUを最も効率的に利用する。
最健壮的 MCS最有效地利用 LRU。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】ユーザ端末の構成を示した図
图 5是表示用户终端的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−1. 情報処理システムの構成
1-1.信息处理系统的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
1−3. リモートコマンダーの機能構成
1-3.遥控器的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
1−4. 制御対象機器の機能構成
1-4.控制目标设备的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
1−5. コンテンツ提供装置の機能構成
1-5.内容提供装置的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
2−1. 情報処理システムの構成
2-1.信息处理系统的配置 - 中国語 特許翻訳例文集
2−2. リモートコマンダーの機能構成
2-2.遥控器的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
2−4. 情報処理システムによって実行される処理
2-4.由信息处理系统执行的处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1.情報処理システムの構成]
[1-1.信息处理系统的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.リモートコマンダーの機能構成]
[1-3.遥控器的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4.制御対象機器の機能構成]
[1-4.控制目标设备的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−5.コンテンツ提供装置の機能構成]
[1-5.内容提供装置的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[2−1.情報処理システムの構成]
[2-1.信息处理系统的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[2−2.リモートコマンダーの機能構成]
[2-2.遥控器的功能配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
このサーバSVの役割については、後述する。
在后面叙述该服务器 SV的作用。 - 中国語 特許翻訳例文集
ルータ20の概略構成を図2に示す。
图 2中示出了路由器 20的概要结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの各機能部の詳細については、後述する。
在后面详细说明这些各功能部。 - 中国語 特許翻訳例文集
排出−反転ローラ対58は、正回転時に原稿Gを矢印f方向に搬送し、逆回転時に原稿Gを矢印g方向にスイッチバックする。
排出 -反转辊对 58在正旋转时向箭头 f方向输送文稿 G,在反旋转时将文稿 G向箭头 g方向转向。 - 中国語 特許翻訳例文集
入口ゲートソレノイド72をオフすると、入口ゲート18は、矢印x方向に回動して、原稿Gを第1の方向であるOUTパス26方向に振り分ける。
当截止入口闸门螺线管 72时,入口闸门 18向箭头 x方向转动,将文稿 G向作为第一方向的 OUT路径 26方向分配。 - 中国語 特許翻訳例文集
ADF10の原稿Gの搬送プロセスについて説明する。
对 ADF 10的文稿 G的输送过程进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1は、読取前ローラ対50の手前で停止する。
文稿 G1在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
片面モードの読取であれば、(並行処理1)として、1枚目の原稿G1の後端β1がRGTセンサ15を抜けて、RGTセンサ15がオンからオフに変化したら(ACT300でYes)、CPU130は、ACT206に進み、2枚目の原稿G2の給紙を開始する。
在单面模式读取的情况下,作为 (并行处理 1),若第一张文稿 G1的后端β1脱离 RGT传感器 15,RGT传感器 15从导通变化为截止 (ACT300的是 ),则 CPU 130前进到 ACT206,开始第二张文稿 G2的进纸。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G2は、読取前ローラ対50の手前で停止する。
文稿 G2在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集
ACT228で、原稿G1の空反転終了を判断する。
在 ACT228中,判断文稿 G1的空掉头结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
原稿G1の空反転終了であれば(ACT228でYes)ACT270に進む。
如文稿 G1的空掉头结束 (ACT228的是 ),则前进到 ACT270。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU130は、原稿G1の裏面を読取るためにACT207に進む。
为了读取文稿 G1的背面,CPU 130前进到 ACT207。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |